ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он также хотел узнать, есть ли в деревнях больные.
Сведения оказались плохими.
— Болезнь появилась в четырех деревнях, — сказал Морган, взглянув на Изабель. — Это может быть чума или всего лишь простуда. Пока неизвестно. Мои люди привыкли к свободе. Они не понимают, как передается чума, и слишком полагаются на заговоры и амулеты. Ты видела Блодуэн?
— Только утром. А в спальне ее нет? Морган слабо вздохнул и покачал головой:
— Нет, но ее лошадь в конюшне. Я распорядился не давать ей лошадей. Так что Блодуэн где-то здесь, если не ушла пешком.
Морган задумался. Он ломал голову над тем, как защитить своих людей. Можно было запугать их страшными карами, если они не подчинятся. Но Моргану не хотелось прибегать к этому. Он решил, что завтра сам объедет деревни и попытается разъяснить людям, как важно сейчас сидеть дома. Там, где болезнь уже появилась, можно было бы оставить еду на окраине деревни.
— Неужели все так плохо? — спросила Изабель и улыбнулась, нежно накрыв рукой его пальцы.
Морган накрыл ее руку своей.
— Пока никто не умер, — ответил он.
— Ты поешь. Спешка еще никогда не приносила пользы, — напомнила Изабель.
Морган подцепил своим охотничьим ножом кусок мяса и принялся жевать его. Изабель улыбнулась.
— Вот видишь, ты стал гораздо послушнее с тех пор, как мы по-настоящему поженились, — поддразнила она.
Раздавшийся за стенами страшный грохот испугал их. Морган вскочил на ноги и побежал из зала, чтобы узнать, что случилось. Изабель торопливо подхватила юбки и помчалась за ним.
Холодный ночной ветер раздувал факелы, освещавшие крепостные стены. Внизу под стенами была еще добрая сотня горевших в темноте факелов. Их держали всадники, столпившиеся возле рва с водой.
Морган выругался, когда увидел их. Не надо было обладать большим воображением, чтобы догадаться, кто они. Он обнял Изабель за плечи, чтобы она не боялась. К ним подбежал Хью.
— Мост поднят. На башнях выставлены дополнительные посты. Кажется, лорд Маунт немного опоздал, — произнес Хью. Он гордо выставил грудь, радуясь своей расторопности.
— Отлично сделано, Хью. Я полностью доверяю тебе. — Морган похлопал его по плечу. Они подошли к краю крепостной стены, чтобы взглянуть на врага.
Одинокий всадник отделился от толпы и поскакал вперед. На нем были развевающиеся белые одежды, а на голове — золотой венок, блестевший при свете факелов.
— Что тебе нужно, Родри? — прокричал Морган, узнав своего врага даже в этом одеянии жреца друидов.
— Как ты догадлив, лорд Морган. И как ты все рассчитал. Еще один день — и этот замок был бы моим, — прокричал в ответ Родри.
— Раз уж ты опоздал, можешь увести домой своих людей.
— Здесь только горстка моих людей. — Громкий голос Родри раздавался по всему замку. — У меня легион воинов.
— У меня тоже.
— Твои люди заражены чумой.
Морган затаил дыхание.
— Почему ты считаешь, что твои не заражены?
— Потому что нас хранят наши боги, мой храбрый лорд. У вашего ничтожного христианского Бога нет сил, чтобы остановить это бедствие. Твои люди смогут остаться в живых, если только последуют за мной. Передай им мои слова вместо своих бесполезных приказов. Если они послушаются тебя и останутся дома, то просто умрут в своих постелях. А если пойдут за мной, то останутся в живых. И когда они сделают этот простой выбор, то у тебя никого не останется. Я — всемогущий, я — всесильный.
Морган услышал глухой ропот своих людей. Те воины, что вернулись с ним из Англии, уже рассказали всем о страшной болезни.
— И что это за сила, Родри? Или твоя сила в том, чтобы соблазнять женщин ложью о своей любви? — прокричал Морган. — Ты думал пробраться сюда с помощью моей сестры. Ты обманул ее своей ложью, а сейчас ты пытаешься обмануть моих людей.
Родри гневно встал в стременах.
— Что ты хочешь сказать? Какая ложь? Твоя сестра любит меня. И с ее помощью я одержу победу над тобой.
— Я говорю не о ее чувствах. Это твои чувства лживы.
Морган уловил движение за своей спиной. Появившаяся Блодуэн с волнением смотрела на своего любовника. Вчера, объезжая свои деревни, он услышал про один секрет Родри, который наверняка не знала Блодуэн. Морган раздумывал, сказать ли о том, что ему стало известно. Он понимал: это ранит душу сестры. Но это также был и лучший способ защиты. Может, узнав правду о своем любовнике, она не захочет уходить к нему.
— О чем ты говоришь? — прокричал Родри с вызовом, увидев, что Блодуэн стоит на стене позади Моргана. — Она сейчас рядом с тобой, могущественный рыцарь Дракон. Почему бы не спросить, какие чувства она испытывает ко мне. Кстати, поинтересуйся у нее, кто хранит у себя золотой диск Нельсов.
Морган нахмурился. Господи, неужели она отдала ему их родовую реликвию? Тряхнув головой, чтобы освободиться от этих мыслей, Морган решил не упускать возможности добиться реванша.
— Хорошо. Но я также спрошу, не против ли она делить тебя с девицей по имени Олуэн Гвин, — прокричал Морган. Его голос даже немного сел от волнения. — Скажи ей сам, чьего ребенка носит в себе Олуэн.
Морган слышал, как позади него вскрикнула Блодуэн. Сожалея о причиненной ей боли, он повернулся, чтобы утешить сестру. Блодуэн тихо сползала по стене.
— Прости, — с раскаянием прошептал Морган, пытаясь поддержать ее. — Это правда. И ты должна все знать.
— Нет, это неправда! — закричала Блодуэн. — Родри любит меня. Только сегодня утром он покинул Ллисвен. Он — мой любимый, и именно ему я поклялась в своей верности.
Слова сестры глубоко уязвили Моргана. Он попытался взять ее за руку, но она отстранилась.
— Послушай меня, Блодуэн. Он только притворяется, что любит тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Сведения оказались плохими.
— Болезнь появилась в четырех деревнях, — сказал Морган, взглянув на Изабель. — Это может быть чума или всего лишь простуда. Пока неизвестно. Мои люди привыкли к свободе. Они не понимают, как передается чума, и слишком полагаются на заговоры и амулеты. Ты видела Блодуэн?
— Только утром. А в спальне ее нет? Морган слабо вздохнул и покачал головой:
— Нет, но ее лошадь в конюшне. Я распорядился не давать ей лошадей. Так что Блодуэн где-то здесь, если не ушла пешком.
Морган задумался. Он ломал голову над тем, как защитить своих людей. Можно было запугать их страшными карами, если они не подчинятся. Но Моргану не хотелось прибегать к этому. Он решил, что завтра сам объедет деревни и попытается разъяснить людям, как важно сейчас сидеть дома. Там, где болезнь уже появилась, можно было бы оставить еду на окраине деревни.
— Неужели все так плохо? — спросила Изабель и улыбнулась, нежно накрыв рукой его пальцы.
Морган накрыл ее руку своей.
— Пока никто не умер, — ответил он.
— Ты поешь. Спешка еще никогда не приносила пользы, — напомнила Изабель.
Морган подцепил своим охотничьим ножом кусок мяса и принялся жевать его. Изабель улыбнулась.
— Вот видишь, ты стал гораздо послушнее с тех пор, как мы по-настоящему поженились, — поддразнила она.
Раздавшийся за стенами страшный грохот испугал их. Морган вскочил на ноги и побежал из зала, чтобы узнать, что случилось. Изабель торопливо подхватила юбки и помчалась за ним.
Холодный ночной ветер раздувал факелы, освещавшие крепостные стены. Внизу под стенами была еще добрая сотня горевших в темноте факелов. Их держали всадники, столпившиеся возле рва с водой.
Морган выругался, когда увидел их. Не надо было обладать большим воображением, чтобы догадаться, кто они. Он обнял Изабель за плечи, чтобы она не боялась. К ним подбежал Хью.
— Мост поднят. На башнях выставлены дополнительные посты. Кажется, лорд Маунт немного опоздал, — произнес Хью. Он гордо выставил грудь, радуясь своей расторопности.
— Отлично сделано, Хью. Я полностью доверяю тебе. — Морган похлопал его по плечу. Они подошли к краю крепостной стены, чтобы взглянуть на врага.
Одинокий всадник отделился от толпы и поскакал вперед. На нем были развевающиеся белые одежды, а на голове — золотой венок, блестевший при свете факелов.
— Что тебе нужно, Родри? — прокричал Морган, узнав своего врага даже в этом одеянии жреца друидов.
— Как ты догадлив, лорд Морган. И как ты все рассчитал. Еще один день — и этот замок был бы моим, — прокричал в ответ Родри.
— Раз уж ты опоздал, можешь увести домой своих людей.
— Здесь только горстка моих людей. — Громкий голос Родри раздавался по всему замку. — У меня легион воинов.
— У меня тоже.
— Твои люди заражены чумой.
Морган затаил дыхание.
— Почему ты считаешь, что твои не заражены?
— Потому что нас хранят наши боги, мой храбрый лорд. У вашего ничтожного христианского Бога нет сил, чтобы остановить это бедствие. Твои люди смогут остаться в живых, если только последуют за мной. Передай им мои слова вместо своих бесполезных приказов. Если они послушаются тебя и останутся дома, то просто умрут в своих постелях. А если пойдут за мной, то останутся в живых. И когда они сделают этот простой выбор, то у тебя никого не останется. Я — всемогущий, я — всесильный.
Морган услышал глухой ропот своих людей. Те воины, что вернулись с ним из Англии, уже рассказали всем о страшной болезни.
— И что это за сила, Родри? Или твоя сила в том, чтобы соблазнять женщин ложью о своей любви? — прокричал Морган. — Ты думал пробраться сюда с помощью моей сестры. Ты обманул ее своей ложью, а сейчас ты пытаешься обмануть моих людей.
Родри гневно встал в стременах.
— Что ты хочешь сказать? Какая ложь? Твоя сестра любит меня. И с ее помощью я одержу победу над тобой.
— Я говорю не о ее чувствах. Это твои чувства лживы.
Морган уловил движение за своей спиной. Появившаяся Блодуэн с волнением смотрела на своего любовника. Вчера, объезжая свои деревни, он услышал про один секрет Родри, который наверняка не знала Блодуэн. Морган раздумывал, сказать ли о том, что ему стало известно. Он понимал: это ранит душу сестры. Но это также был и лучший способ защиты. Может, узнав правду о своем любовнике, она не захочет уходить к нему.
— О чем ты говоришь? — прокричал Родри с вызовом, увидев, что Блодуэн стоит на стене позади Моргана. — Она сейчас рядом с тобой, могущественный рыцарь Дракон. Почему бы не спросить, какие чувства она испытывает ко мне. Кстати, поинтересуйся у нее, кто хранит у себя золотой диск Нельсов.
Морган нахмурился. Господи, неужели она отдала ему их родовую реликвию? Тряхнув головой, чтобы освободиться от этих мыслей, Морган решил не упускать возможности добиться реванша.
— Хорошо. Но я также спрошу, не против ли она делить тебя с девицей по имени Олуэн Гвин, — прокричал Морган. Его голос даже немного сел от волнения. — Скажи ей сам, чьего ребенка носит в себе Олуэн.
Морган слышал, как позади него вскрикнула Блодуэн. Сожалея о причиненной ей боли, он повернулся, чтобы утешить сестру. Блодуэн тихо сползала по стене.
— Прости, — с раскаянием прошептал Морган, пытаясь поддержать ее. — Это правда. И ты должна все знать.
— Нет, это неправда! — закричала Блодуэн. — Родри любит меня. Только сегодня утром он покинул Ллисвен. Он — мой любимый, и именно ему я поклялась в своей верности.
Слова сестры глубоко уязвили Моргана. Он попытался взять ее за руку, но она отстранилась.
— Послушай меня, Блодуэн. Он только притворяется, что любит тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96