ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я ничего не стану тебе рассказывать.
— Даже первую главу? Но и без твоих рассказов я понял, что ты не умеешь выбирать мужчин. Почему тебе пришлось сбежать?
— Будь человеком, Эван. Оставь эту тему, взмолилась Лаура.
— Ладно. Но мы еще вернемся к этому разговору. Ты не на диете?
— Бога ради! Нет, конечно. Ты же видишь, я ем сэндвич.
— Тогда съешь и пирожные. Между прочим, они стоят денег, а я не намерен выбрасывать их на ветер.
— Ну, разве что только поэтому. — Лаура взяла одно из маленьких пирожных явно домашней выпечки. — Похоже, ты окончательно определился с ролью. — Она бросила на Эвана лукавый взгляд.
— Большого Брата? — так же лукаво спросил Эван. — Что ж, это вполне оправданно. Рядом с тобой я чувствую себя старцем. — Это было действительно так — со своей невинностью и свежестью Лаура была само воплощение Весны.
— В свои тридцать семь? Тридцать восемь?
— Я перестал быть молодым очень давно, — чуть резковато ответил Эван. — Если ты закончила есть, пойдем посмотрим мебель. Кстати, как ты собираешься платить?
— Наличными, — быстро ответила Лаура. Она не хотела пользоваться кредитной карточкой, иначе Колин сразу найдет ее.
— Потому что имя на карточке и имя, названное мне, не совпадают?
— Просто мне так удобнее.
— Лаура, банки не имеют права давать информацию о своих клиентах третьим лицам. Чего ты боишься?
— Если этим третьим лицам очень надо, они найдут способ получить информацию.
Эван обескураженно покачал головой.
— Уверена, что не хочешь рассказать мне об этом по пути домой?
— Нет, Большой Брат. Но ты не должен беспокоиться обо мне.
— Напротив. Похоже, еще как должен. — Он выбросил в урну мусор. — Хотя бы потому, что ты теперь моя ближайшая соседка.
Лаура никогда не думала, что выбирать мебель это так весело. Они двигались по проходу, разделявшему магазин на две части — в одной продавалась новая мебель, в другой — подержанная, — и решали, куда направиться сначала.
— Присматриваете мебель, маленькая леди? Продавец, долговязый мужчина средних лет, не отставал от них ни на шаг.
— Можно сказать и так, — с улыбкой ответила Лаура.
— Маленькая леди решила снять коттедж Лоусонов, — вмешался Эван. — И не волнуйся, Зак, я все ей здесь покажу. Мы побродим, посмотрим, а потом скажем тебе, что нам понравилось.
— Конечно, Эван. — Долговязый расплылся в улыбке. — Слушай, тут у меня многие интересовались резными креслами, которые ты сделал. Они пользуются спросом. Ты талантливый парень плотничаешь, на виолончели играешь. Моя жена считает, что это очень романтично, и я даже подумываю, не взять ли мне снова в руки мою гавайскую гитару. Сыграю ей пару раз вечерком, и глядишь… Одним словом, я готов продавать все, что ты сделаешь. Цену назначишь сам.
— Я подумаю над этим, Зак. Спасибо за добрые слова и за предложение.
— Мы же вроде как партнеры, да? Ты делаешь, я продаю. Да, людям еще очень понравились твои сундуки. Последний я продал Тэссе Мэтьюс — она сказала, что для приданого.
— Прекрасно! Если бы я знал, что для приданого, просто подарил бы ей.
— Люди не ценят того, что досталось бесплатно, поучительно произнес Зак.
— Ты — отличный парень, Зак. — Эван хлопнул продавца по плечу, повернулся к Лауре и повел ее в отдел подержанной мебели.
— Ты хорошо с ним ладишь, да?
— А почему нет? Я вообще легко нахожу общий язык с людьми. — Эван подумал о суровых людях, сжимавших в руках оружие, в то время как он брал у них интервью под свист пуль. Были среди них и истинные патриоты, и отъявленные психи.
— И все же у тебя репутация «одиночки»…
— Да неужели?
Лаура кивнула, стараясь сохранить серьезный вид.
— Трудно приходится, когда все городские девушки на выданье идут на тебя крестовым походом?
— Лаура, кто тебе сказал такую ерунду? — Эван расхохотался.
— У меня, между прочим, есть глаза. А сказала мне Харриет.
— Ox уж эта Харриет! По-моему, она относится к людям как строгая, но очень добрая тетушка, — с усмешкой заметил Эван. — Значит, Харриет сказала тебе, что все городские девушки жаждут моего общества?
— А что тебя удивляет? Мне, например, твое общество очень нравится, — выпалила Лаура, не подумав. Впрочем, она сказала правду. — Ты очень добрый и заботливый.
— Дьявол! Звучит так, как будто я твой дедушка, шутливо вспылил Эван, но потом посерьезнел. — Мне кажется, что в мужчине доброту ты ценишь превыше всего.
— Любая женщина мечтает, чтобы близкий ей мужчина был добр к ней и ее детям, — также серьезно ответила Лаура.
— А твой приятель не был добрым? Ты поэтому сбежала?
— Можно и так сказать. — Боль и сожаление на миг вернулись к ней.
— Но ты скучаешь по нему?
— Позвольте, мистер Томпсон, и мне задать вам несколько вопросов. Вы женаты?
— Нет. И никогда не был.
— Как так получилось?
— Много лет я вел такую жизнь, что не знал, где проснусь наутро.
— Что это значит? — Впрочем, Лаура не удивилась — нечто подобное она почувствовала с самого начала.
— Мне пришлось много путешествовать.
— В качестве плотника? — поддразнила она его. Тебе не хватает этого?
— Чего этого? — Он наклонился, разглядывая маленький кофейный столик. — Несколько царапин, но все можно исправить.
— Того, чем ты занимался. Эван, я не настолько глупа, чтобы не понять: ты вел совсем другую жизнь.
— Ты снова фантазируешь.
— Но ведь ты же не собираешься навсегда поселиться в Кумера-Кроссинг? — Лаура и сама не понимала, почему этот разговор так важен для нее.
— Так же, как и ты. Я вообще удивляюсь, каким ветром тебя сюда занесло.
— Каким бы ни занесло, я уже полюбила эти места, — ответила Лаура. Ее лицо приняло мечтательное выражение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики