ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она думала о Дереке и о предстоящем с ним разговоре. Как много ей надо рассказать ему! Но не впадет ли он в ярость, узнав о появлении Чарльза?
— Миссис Меган. — Голос Николаев прервал ее размышления. — Я стучал, но вы не слышали, — сказал он извиняющимся тоном.
— Все в порядке, Николас. Что-нибудь случилось? — Она ободряюще улыбнулась старому слуге.
— Внизу какой-то человек, который говорит, что он друг массы Дерека. Но я готов поклясться, что не видел его здесь раньше. Я сказал ему, что массы Дерека нет дома, тогда ему вздумалось повидать вас. Он говорит, что у него к вам важное дело.
Нахмурившись, Меган отложила рукоделие.
— Он представился?
— Нет, мэм. Он сказал, что назовет свое имя, когда вы спуститесь вниз.
Меган терялась в догадках.
— Скорее всего какой-то приятель Дерека решил нанести мне визит. Ты проводил его в гостиную?
— Да, мэм. Простите, мэм, вы собираетесь спуститься к нему?
— Конечно. Мой долг как хозяйки дома быть любезной по отношению к гостям, даже если они бесцеремонны и навязчивы. — Она встала и прошла к туалетному столику, чтобы поправить прическу.
— Извините, что я вмешиваюсь, мэм, но масса Дерек не похвалит меня, если я оставлю вас наедине с незнакомым человеком, — вежливо, но настойчиво произнес Николас.
— Ерунда. Если это приятель Дерека, опасаться нечего, а если нет, то я быстро выпровожу его, вот и все. — Она поймала обеспокоенный взгляд старого слуги. — Я позову тебя, если возникнет необходимость.
С этими словами Меган вышла из комнаты и стала спускаться по лестнице.
Тихо открыв дверь гостиной, она переступила через порог. В комнате никого не было. Вероятно, загадочный посетитель передумал говорить с ней. Меган повернулась к двери, чтобы позвать слугу, но легкое колыхание портьеры, которое она уловила краем глаза, заставило ее остановиться. Слова приветствия замерли у нее на губах, когда она узнала незваного гостя.
— Папа!
Сердце ее готово было выскочить из груди. С пугающей ясностью она вспомнила их последнюю встречу: отец сжимал в руке окровавленный кнут, вновь и вновь занося его над ней.
— Ты еще не забыла меня, дочка? — Томас поставил обратно на стол фарфоровую статуэтку, которую вертел в руках, и направился к Меган. — Чарльз сказал, что известил тебя о моем приезде.
Меган отошла от него и опустилась на диван.
— Он сказал, но…
— Но ты не ожидала, что я ворвусь в это прибежище разврата!
— Не смей так говорить о доме Дерека! — Щеки Меган покраснели.
— Во всяком случае, какими бы ни были твои отношения с этим мерзавцем, теперь они закончены, — заявил Томас. — Не стоит терять времени: собирай свои пожитки, Чарльз ждет нас.
— Можешь отправляться к нему сам, — с вызовом сказала Меган, — я не собираюсь никуда уезжать.
— Что? — грозно спросил Томас, едва сдерживая вспыхнувшую в нем ярость.
Но на Меган, не успевшую еще забыть свирепый нрав отца, это не подействовало.
— Я никуда не поеду с вами. И что бы ты сейчас ни говорил, я не изменю своего решения, — холодно сказала она.
— Да нет, уж все-таки скажу тебе несколько словечек, моя самоуверенная дочка! — Грубо схватив Меган за руки, Томас рывком поднял ее с дивана. — Ты уже однажды расстроила мои планы, так что второго раза я не потерплю. Я твой отец, и ты будешь делать то, что я приказал. Поняла? А теперь скорее возьми все драгоценности и спускайся вниз.
— Ты больше мне не отец. — По щекам Меган покатились слезы. — Ты потерял право быть отцом, когда поднял на меня руку, когда выгнал из дома, когда отдал меня человеку, которого ненавидишь.
Тебе же было наплевать на то, что со мной будет дальше. Ты думал, я погибну где-нибудь в дороге?
Ха! Как видишь, я не погибла. Наоборот, я в полном порядке. И Дерек, хотя он до сих пор ненавидит тебя, всегда добр ко мне.
— Результаты его доброты видны невооруженным глазом. — Томас криво усмехнулся. — Но хватит пустых слов! Последний раз говорю тебе — иди собирай вещи!
— Нет! — выкрикнула Меган, безуспешно пытаясь вырваться из отцовских рук. — Я люблю Дерека! Ты не заставишь меня предать его!
— Наглая девка! — Томас замахнулся, чтобы ударить ее.
Меган заслонила руками голову, чтобы защититься от удара, но в это время раздался спокойный голос Дерека:
— Если ударишь ее, Томас, ты умрешь.
Томас оглянулся и увидел направленное на него дуло револьвера. Его руки разжались и выпустили Меган.
— А теперь быстро убирайся из моего дома! — Дерек указал на дверь. — Я не собираюсь спрашивать, как ты попал сюда, — Меган мне все расскажет после того, как ты уберешься.
Не обращая внимания на слова Дерека, Томас повернулся к Меган.
— Ты должна пойти со мной! — злобно прошипел он.
Меган стояла, опустив голову, не в силах взглянуть ни на того, ни на другого. Тяжело вздохнув, она тихо произнесла:
— Нет, папа, я не поеду с тобой.
Томас позеленел от злости.
— Тогда ты знаешь, чего можешь ожидать, дочка! — Повернувшись на каблуках, он тяжелыми шагами вышел из комнаты.
Прошло несколько минут. Отведя взгляд от окна, Меган посмотрела на Дерека. Все в той же позе он стоял у двери, и лицо его пылало от гнева. Но, увидев, как расстроена и взволнована Меган, он взял себя в руки. Первой напряженную тишину прервала молодая женщина:
— Мне… мне очень неприятно, что отец при, шел сюда.
— Ты знала о том, что он находится поблизости?
Меган кивнула.
— Да, и Чарльз приехал с ним.
— Так вот что беспокоило тебя последние дни! — догадался Дерек.
Она снова молча кивнула.
— Ты не забыла, что у тебя есть язык? Ты ведь так преуспела в словесных баталиях. Отчего же теперь ты решила набрать в рот воды? — Он раздраженно засунул в кобуру револьвер и, положив его в ящик стола, подошел к ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
— Миссис Меган. — Голос Николаев прервал ее размышления. — Я стучал, но вы не слышали, — сказал он извиняющимся тоном.
— Все в порядке, Николас. Что-нибудь случилось? — Она ободряюще улыбнулась старому слуге.
— Внизу какой-то человек, который говорит, что он друг массы Дерека. Но я готов поклясться, что не видел его здесь раньше. Я сказал ему, что массы Дерека нет дома, тогда ему вздумалось повидать вас. Он говорит, что у него к вам важное дело.
Нахмурившись, Меган отложила рукоделие.
— Он представился?
— Нет, мэм. Он сказал, что назовет свое имя, когда вы спуститесь вниз.
Меган терялась в догадках.
— Скорее всего какой-то приятель Дерека решил нанести мне визит. Ты проводил его в гостиную?
— Да, мэм. Простите, мэм, вы собираетесь спуститься к нему?
— Конечно. Мой долг как хозяйки дома быть любезной по отношению к гостям, даже если они бесцеремонны и навязчивы. — Она встала и прошла к туалетному столику, чтобы поправить прическу.
— Извините, что я вмешиваюсь, мэм, но масса Дерек не похвалит меня, если я оставлю вас наедине с незнакомым человеком, — вежливо, но настойчиво произнес Николас.
— Ерунда. Если это приятель Дерека, опасаться нечего, а если нет, то я быстро выпровожу его, вот и все. — Она поймала обеспокоенный взгляд старого слуги. — Я позову тебя, если возникнет необходимость.
С этими словами Меган вышла из комнаты и стала спускаться по лестнице.
Тихо открыв дверь гостиной, она переступила через порог. В комнате никого не было. Вероятно, загадочный посетитель передумал говорить с ней. Меган повернулась к двери, чтобы позвать слугу, но легкое колыхание портьеры, которое она уловила краем глаза, заставило ее остановиться. Слова приветствия замерли у нее на губах, когда она узнала незваного гостя.
— Папа!
Сердце ее готово было выскочить из груди. С пугающей ясностью она вспомнила их последнюю встречу: отец сжимал в руке окровавленный кнут, вновь и вновь занося его над ней.
— Ты еще не забыла меня, дочка? — Томас поставил обратно на стол фарфоровую статуэтку, которую вертел в руках, и направился к Меган. — Чарльз сказал, что известил тебя о моем приезде.
Меган отошла от него и опустилась на диван.
— Он сказал, но…
— Но ты не ожидала, что я ворвусь в это прибежище разврата!
— Не смей так говорить о доме Дерека! — Щеки Меган покраснели.
— Во всяком случае, какими бы ни были твои отношения с этим мерзавцем, теперь они закончены, — заявил Томас. — Не стоит терять времени: собирай свои пожитки, Чарльз ждет нас.
— Можешь отправляться к нему сам, — с вызовом сказала Меган, — я не собираюсь никуда уезжать.
— Что? — грозно спросил Томас, едва сдерживая вспыхнувшую в нем ярость.
Но на Меган, не успевшую еще забыть свирепый нрав отца, это не подействовало.
— Я никуда не поеду с вами. И что бы ты сейчас ни говорил, я не изменю своего решения, — холодно сказала она.
— Да нет, уж все-таки скажу тебе несколько словечек, моя самоуверенная дочка! — Грубо схватив Меган за руки, Томас рывком поднял ее с дивана. — Ты уже однажды расстроила мои планы, так что второго раза я не потерплю. Я твой отец, и ты будешь делать то, что я приказал. Поняла? А теперь скорее возьми все драгоценности и спускайся вниз.
— Ты больше мне не отец. — По щекам Меган покатились слезы. — Ты потерял право быть отцом, когда поднял на меня руку, когда выгнал из дома, когда отдал меня человеку, которого ненавидишь.
Тебе же было наплевать на то, что со мной будет дальше. Ты думал, я погибну где-нибудь в дороге?
Ха! Как видишь, я не погибла. Наоборот, я в полном порядке. И Дерек, хотя он до сих пор ненавидит тебя, всегда добр ко мне.
— Результаты его доброты видны невооруженным глазом. — Томас криво усмехнулся. — Но хватит пустых слов! Последний раз говорю тебе — иди собирай вещи!
— Нет! — выкрикнула Меган, безуспешно пытаясь вырваться из отцовских рук. — Я люблю Дерека! Ты не заставишь меня предать его!
— Наглая девка! — Томас замахнулся, чтобы ударить ее.
Меган заслонила руками голову, чтобы защититься от удара, но в это время раздался спокойный голос Дерека:
— Если ударишь ее, Томас, ты умрешь.
Томас оглянулся и увидел направленное на него дуло револьвера. Его руки разжались и выпустили Меган.
— А теперь быстро убирайся из моего дома! — Дерек указал на дверь. — Я не собираюсь спрашивать, как ты попал сюда, — Меган мне все расскажет после того, как ты уберешься.
Не обращая внимания на слова Дерека, Томас повернулся к Меган.
— Ты должна пойти со мной! — злобно прошипел он.
Меган стояла, опустив голову, не в силах взглянуть ни на того, ни на другого. Тяжело вздохнув, она тихо произнесла:
— Нет, папа, я не поеду с тобой.
Томас позеленел от злости.
— Тогда ты знаешь, чего можешь ожидать, дочка! — Повернувшись на каблуках, он тяжелыми шагами вышел из комнаты.
Прошло несколько минут. Отведя взгляд от окна, Меган посмотрела на Дерека. Все в той же позе он стоял у двери, и лицо его пылало от гнева. Но, увидев, как расстроена и взволнована Меган, он взял себя в руки. Первой напряженную тишину прервала молодая женщина:
— Мне… мне очень неприятно, что отец при, шел сюда.
— Ты знала о том, что он находится поблизости?
Меган кивнула.
— Да, и Чарльз приехал с ним.
— Так вот что беспокоило тебя последние дни! — догадался Дерек.
Она снова молча кивнула.
— Ты не забыла, что у тебя есть язык? Ты ведь так преуспела в словесных баталиях. Отчего же теперь ты решила набрать в рот воды? — Он раздраженно засунул в кобуру револьвер и, положив его в ящик стола, подошел к ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126