ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Удачно получилось, что мы встретились здесь и мне не пришлось посылать слугу за тобой. Бассет. Мой курьер только что прискакал из Тинтернского аббатства с посланиями от Грегори Веспайна. Странно, что епископ и тебе прислал письмо.
Ричард с подозрением вглядывался в лицо своего врага. Черные вьющиеся волосы обрамляли высокий бледный лоб де Визи, темные глаза смотрели на Ричарда из-под густых сросшихся бровей с нескрываемым презрением. Барон вытянул руку с пергаментным свитком и насмешливо оскалился.
— Если ты не силен в грамоте, с удовольствием прочту тебе.
Издевательский намек на пробелы в образовании Ричарда вызвал у графа Норфолка приступ лающего смеха. Всем было хорошо известно, что Ричард не имел в юности хороших учителей, которых полагалось содержать в благородных домах для воспитания молодого поколения.
Но Эдуард не хотел никаких осложнений — напомнил себе Ричард и сдержался. Он потянулся за письмом даже с улыбкой на губах:
— Я ценю, милорд Хьюго, участие, но не нуждаюсь в твоей помощи ни в этом деле, ни в каком другом.
Ричард демонстративно отвернулся от де Визи и обратился к гостеприимному хозяину дома:
— Разреши мне, Норфолк, высказать восхищение тем, как ты построил Чипстоу. Мало кто верил, что можно осуществить план, задуманный еще твоим отцом, но тебе это удалось. Великолепная работа!
Эрл Норфолк смущенно откашлялся и переглянулся с де Визи.
— Что ж, спасибо, Бассет, за добрые слова. Мне было приятно их услышать, особенно от тебя.
Эрл поклонился, Ричард ответил ему тем же.
— Если джентльмены меня извинят, то я займусь своими делами. — Ричард холодно улыбнулся де Визи. — Благодарю, де Визи, за заботу о моих письмах. Я обращусь к тебе, если мне понадобится послать ответ.
Пустив на прощание эту ядовитую стрелу, Ричард миновал расступившихся перед ним собеседников и взбежал по ступеням. Очутившись в холле, он тотчас взломал печать и развернул свиток.
Пока его взгляд пробегал по убористым строчкам, его мысли уже забегали вперед. Итак, епископ проведал, что в Гуинлине нужен священник и, по странному совпадению, у него на примете как раз есть подходящий человек.
Ричард недобро усмехнулся. Он мог побиться об заклад, что у старой лисы имеется, конечно, подходящий человечек. Вопрос только в том, кому он подходит? Хорошо известно, что епископ Грегори и Хьюго де Визи сообща добиваются власти. Нет, Ричард скорее согласится на кандидата, предложенного Люцифером, пусть хоть с хвостом и рогами, чем на личность из окружения епископа. Но как мотивировать отказ и не навлечь на себя гнев епископа Веспайна?
Внезапно Ричард издал ехидный смешок. Вся проблема не стоит и выеденного яйца. Зачем ему какой-то священник в Гуинлине, когда он у него уже есть. Разумеется, отец Дилвейн был ярым мятежником, но в данном случае словно сам Господь послал его Ричарду на выручку. Он мог отказать епископу, не нанося ему оскорбления.
Когда в тот же вечер он изложил все это королю, то получил согласие. Эдуард произнес глубокомысленно:
— Любой человек, присланный Грегори Веспайном, будет шпионить в пользу де Визи, если не совершать деяний и похуже. Но ты, Ричард, уверен, что не впустишь уэльского шпиона в свое гнездо в лице этого неукротимого патера?
— Я ни в чем не уверен, но все же он помог мне усмирить крестьян. Он искренне набожен и, хотя он и уэльсец, не менее грамотен, чем большинство священников, с кем мне приходилось иметь дело. Он справедлив и озабочен судьбами всех верующих по обе стороны границы и готов стерпеть боль и унижения, сражаясь за истину. А кроме того, — добавил Ричард цинично, — если я обнаружу, что он шпион Рхиса, я смогу пичкать его ложными сведениями… прежде чем повесить.
Эдуард кивнул:
— Решай сам — я даю тебе это право. Если он таков, как ты его описал, то, возможно, это будет ловкий ход с нашей стороны. Его назначение заткнет рот мятежным крикунам. Я неоднократно убеждался, что такие ходы срабатывают. Но будь осторожен и не развороши осиное гнездо. У Грегори Веспайна могущественные друзья в Риме. Кстати, о друзьях… — Эдуард отвел взгляд от Ричарда и принялся рассматривать свои ухоженные пальцы. — Сколько лет ты уже мне служишь?
— Я не считал, милорд.
— А я считал. Ровно десять. Столько же, сколько у меня пальцев на руках. И за все это время ты ни разу не попросил меня ни о чем.
— Вы дали мне больше, чем я того заслуживаю. Мне нечего у вас просить.
— Что? А боевого коня? А доспехи из миланской стали? Ты не получал от меня подарков ни за одну выигранную тобой битву! — Эдуард лукаво поглядел на Ричарда. — При моем отце и деде ты бы уже трижды стал эрлом. Разве всего этого тебе не хочется?
— При вашем отце и деде Англию всю раздали и раздарили, и она чуть не погибла, — ответил Ричард. — Вы не услышите от меня жалоб на свой жребий. Я ценю доверие, которое вы мне оказываете, и возможность показать себя в деле.
— Что ж, я могу забыть об этом разговоре, и все останется как прежде. Но… — тут Эдуард улыбнулся, — боюсь, что Элеонор не даст мне покоя. Она переживает за тебя, и я вынужден согласиться с вею, «по мы у тебя в дому. Может быть, выгодный брак хоть частично вознаградят тебя за многолетнее и бескорыстное служение короне. Я просмотрю тебе богатую вдову идя наследницу.
Король сделал паузу, задумался я вдруг воскликнул, якобы осененный внезапной идеей:
— Кажется, я нашел то, что нужно. Ранульф де Борг озабочен поисками супруга для своей единственной дочери. Хотя, возможно, ты и не мстишь так высоко… Однако ему как раз нужен честный человек в твердая рука, чтобы управлять фамильными владениями, когда его не станет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139