ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она знала, что без труда сможет подчинить его своей воле. Майкл – милый человек, относящийся к тому типу мужчин, который, в противоположность Клэю, откликнется на мольбы женщины о помощи. Все, что нужно сделать, так это убедить его, что Клэй плохо обращается с ней. Как только она добьется этого, Майкл точно поможет ей сбежать.
– Майкл... – колеблясь заговорила она, желая, чтобы он поверил в ее нерешительность, страх и беспомощность.
– Что вы хотели, миссис Корделл? – нетерпеливо поинтересовался Майкл. – Чем я могу вам помочь?
– Это... касается моего мужа... – проговорила Рейна, задыхаясь от волнения.
– Вашего мужа? А что с ним такое? – мягко поинтересовался он и ощутил большое желание оказать ей защиту.
Она была такой красивой и женственной. Хотелось помочь ей любым возможным способом.
– Ах, об этом так трудно говорить, но я знаю, что могу бытье вами откровенной... Вы – единственный человек на корабле, к кому я могла бы обратиться за помощью.
Она подняла на него умоляющий взгляд.
– Разумеется, я помогу вам, но каким образом? Что вы хотите, чтобы я сделал?
– Мне нужно бежать, – быстро ответила Рейна.
– Бежать? – повторил он, и его глаза слегка округлились при мысли об этом. – Вы хотите сбежать от мужа? Я думал, что вы молодожены.
– Да, мы и правда недавно вместе, – мягко проговорила она.
– Разве вы его не любите?
– Нет! Как я могу, когда он так жесток и бессердечен? Она представила, какое испытает унижение, когда Клэй привезет ее домой, чтобы она вышла за Натана, и на ее глаза навернулись слезы. Она использовала эти слезы с выгодой для себя.
– Он плохо с вами обращается? Майкл был поражен и возмущен.
– Это ужасно, он так оскорбляет меня... но только когда этого никто не видит... Вы должны мне помочь, Майкл. Мне больше не к кому обратиться.
– Скажите, чего вы от меня хотите? – пылко проговорил молодой человек.
Его возмущала мысль о том, что муж с ней жесток. Он был готов сделать все, что она попросит, без всяких вопросов.
– Я хочу сбежать от него, когда мы доберемся до Панамы. Вы мне поможете?
– Да, – храбро пообещал Майкл, ощущая прилив мужской гордости за то, что он в состоянии оказать ей помощь.
– Ах, Майкл, я всегда знала, что вы особенный. Молодой человек поклонился в ответ на похвалу. Он чувствовал себя рыцарем в сияющих доспехах. Ему не терпелось сразиться за нее.
– Что мне сделать?
Рейна быстро объяснила свой план: она ускользнет с корабля и раздобудет лошадь раньше, чем ее хватится Клэй. Майкл выслушал и понял, что не может отпустить ее одну.
– Я покину корабль первым и позабочусь о лошадях, – твердо заявил он.
– Лошадях?
– Вам будет небезопасно ехать одной. Я поеду с вами.
– Вы думаете, это умно? Мой муж...
– Не сможет нас найти, значит, с нами все будет хорошо.
– Спасибо, Майкл. Не знаю, что бы я без вас делала. Рейну не устраивало то, что он хочет поехать с ней. Но сейчас она не смогла придумать никакой отговорки.
– Для меня это честь – оказать вам услугу, – серьезно заявил он, беря ее за руку и с любовью глядя в глаза.
– Мне лучше сейчас пойти в каюту.
– Да, да, конечно.
Майкл проводил ее до каюты. Он остановился перед дверью и взглянул на нее.
– До завтра?..
– Да, Майкл...
Он поднес ее руку к своим губам, а потом оставался на месте, пока она не вошла внутрь. Голова Майкла была как в тумане. Он вернулся на палубу и был ошеломлен, когда из темноты выступил человек, преграждая ему дорогу. Майкл озадаченно остановился. Он нахмурился, поднял голову и уставился взглядом в пару свирепых холодных стальных глаз. Такие ему еще не доводилось видеть.
Майкл замер, его глаза широко распахнулись. Он узнал этого человека.
– Корделл, – проворчал он.
– Здравствуйте, Уэбстер, – последовал многозначительный ответ. Клэй не сводил с него глаз.
– Здравствуйте.
В позе Корделла было нечто угрожающее и опасное. Майкл неожиданно понял: ему известно все.
Клэй долго вглядывался в него, заставляя покрыться потом под пристальным взглядом.
– Уэбстер, – заговорил он, нарушая напряженную тишину, повисшую между ними, – если вы еще раз подойдете к моей жене, вы покойник!
Майкл побледнел от такой откровенной смертельной угрозы.
– Вы меня поняли? – настаивал Клэй.
Майкл кивнул, нервно сглотнув. Ему хотелось быть таким же смелым, чтобы соперничать с этим человеком, но он не таков. Может, он и влюблен до безумия в жену Корделла, но он не дурак.
– Ответьте мне, Уэбстер, вы меня поняли? Испуганный до потери голоса, молодой человек смог лишь выдавить хриплым испуганным шепотом:
– Да, сэр...
– Хорошо. Я рад, что мы друг друга поняли. Клэй плотоядно ухмыльнулся и отступил в сторону. Майкл почувствовал, что его всего трясет. Не сказав больше ни слова, он использовал представившуюся возможность и умчался со всех ног. Он не знал, куда направляется, да это и не имело значения. Хотелось лишь оказаться как можно дальше от Корделла.
Клэй посмотрел ему вслед, потом направился к Рейне. Он спокойно просчитывал следующий шаг. Об Уэбстере он позаботился, теперь пора усмирить Рейну. Он разрушил их план еще до того, как Рейна смогла бы заняться его осуществлением, и сможет разрушить любую ее следующую придумку.
Когда Клэй добрался до каюты, дверь была заперта. Он тихонько постучал и позвал:
– Рейна, это я, открой.
Он произнес это холодным и спокойным голосом. Таковым он считал и себя самого. Он гордился тем обстоятельством, что строго контролировал себя в течение нескольких последних дней. Его раздражало, что в ту ночь он пошел у нее на поводу. Клэй был полон решимости никогда больше не повторять этой ошибки. Ему известно, что она за женщина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
– Майкл... – колеблясь заговорила она, желая, чтобы он поверил в ее нерешительность, страх и беспомощность.
– Что вы хотели, миссис Корделл? – нетерпеливо поинтересовался Майкл. – Чем я могу вам помочь?
– Это... касается моего мужа... – проговорила Рейна, задыхаясь от волнения.
– Вашего мужа? А что с ним такое? – мягко поинтересовался он и ощутил большое желание оказать ей защиту.
Она была такой красивой и женственной. Хотелось помочь ей любым возможным способом.
– Ах, об этом так трудно говорить, но я знаю, что могу бытье вами откровенной... Вы – единственный человек на корабле, к кому я могла бы обратиться за помощью.
Она подняла на него умоляющий взгляд.
– Разумеется, я помогу вам, но каким образом? Что вы хотите, чтобы я сделал?
– Мне нужно бежать, – быстро ответила Рейна.
– Бежать? – повторил он, и его глаза слегка округлились при мысли об этом. – Вы хотите сбежать от мужа? Я думал, что вы молодожены.
– Да, мы и правда недавно вместе, – мягко проговорила она.
– Разве вы его не любите?
– Нет! Как я могу, когда он так жесток и бессердечен? Она представила, какое испытает унижение, когда Клэй привезет ее домой, чтобы она вышла за Натана, и на ее глаза навернулись слезы. Она использовала эти слезы с выгодой для себя.
– Он плохо с вами обращается? Майкл был поражен и возмущен.
– Это ужасно, он так оскорбляет меня... но только когда этого никто не видит... Вы должны мне помочь, Майкл. Мне больше не к кому обратиться.
– Скажите, чего вы от меня хотите? – пылко проговорил молодой человек.
Его возмущала мысль о том, что муж с ней жесток. Он был готов сделать все, что она попросит, без всяких вопросов.
– Я хочу сбежать от него, когда мы доберемся до Панамы. Вы мне поможете?
– Да, – храбро пообещал Майкл, ощущая прилив мужской гордости за то, что он в состоянии оказать ей помощь.
– Ах, Майкл, я всегда знала, что вы особенный. Молодой человек поклонился в ответ на похвалу. Он чувствовал себя рыцарем в сияющих доспехах. Ему не терпелось сразиться за нее.
– Что мне сделать?
Рейна быстро объяснила свой план: она ускользнет с корабля и раздобудет лошадь раньше, чем ее хватится Клэй. Майкл выслушал и понял, что не может отпустить ее одну.
– Я покину корабль первым и позабочусь о лошадях, – твердо заявил он.
– Лошадях?
– Вам будет небезопасно ехать одной. Я поеду с вами.
– Вы думаете, это умно? Мой муж...
– Не сможет нас найти, значит, с нами все будет хорошо.
– Спасибо, Майкл. Не знаю, что бы я без вас делала. Рейну не устраивало то, что он хочет поехать с ней. Но сейчас она не смогла придумать никакой отговорки.
– Для меня это честь – оказать вам услугу, – серьезно заявил он, беря ее за руку и с любовью глядя в глаза.
– Мне лучше сейчас пойти в каюту.
– Да, да, конечно.
Майкл проводил ее до каюты. Он остановился перед дверью и взглянул на нее.
– До завтра?..
– Да, Майкл...
Он поднес ее руку к своим губам, а потом оставался на месте, пока она не вошла внутрь. Голова Майкла была как в тумане. Он вернулся на палубу и был ошеломлен, когда из темноты выступил человек, преграждая ему дорогу. Майкл озадаченно остановился. Он нахмурился, поднял голову и уставился взглядом в пару свирепых холодных стальных глаз. Такие ему еще не доводилось видеть.
Майкл замер, его глаза широко распахнулись. Он узнал этого человека.
– Корделл, – проворчал он.
– Здравствуйте, Уэбстер, – последовал многозначительный ответ. Клэй не сводил с него глаз.
– Здравствуйте.
В позе Корделла было нечто угрожающее и опасное. Майкл неожиданно понял: ему известно все.
Клэй долго вглядывался в него, заставляя покрыться потом под пристальным взглядом.
– Уэбстер, – заговорил он, нарушая напряженную тишину, повисшую между ними, – если вы еще раз подойдете к моей жене, вы покойник!
Майкл побледнел от такой откровенной смертельной угрозы.
– Вы меня поняли? – настаивал Клэй.
Майкл кивнул, нервно сглотнув. Ему хотелось быть таким же смелым, чтобы соперничать с этим человеком, но он не таков. Может, он и влюблен до безумия в жену Корделла, но он не дурак.
– Ответьте мне, Уэбстер, вы меня поняли? Испуганный до потери голоса, молодой человек смог лишь выдавить хриплым испуганным шепотом:
– Да, сэр...
– Хорошо. Я рад, что мы друг друга поняли. Клэй плотоядно ухмыльнулся и отступил в сторону. Майкл почувствовал, что его всего трясет. Не сказав больше ни слова, он использовал представившуюся возможность и умчался со всех ног. Он не знал, куда направляется, да это и не имело значения. Хотелось лишь оказаться как можно дальше от Корделла.
Клэй посмотрел ему вслед, потом направился к Рейне. Он спокойно просчитывал следующий шаг. Об Уэбстере он позаботился, теперь пора усмирить Рейну. Он разрушил их план еще до того, как Рейна смогла бы заняться его осуществлением, и сможет разрушить любую ее следующую придумку.
Когда Клэй добрался до каюты, дверь была заперта. Он тихонько постучал и позвал:
– Рейна, это я, открой.
Он произнес это холодным и спокойным голосом. Таковым он считал и себя самого. Он гордился тем обстоятельством, что строго контролировал себя в течение нескольких последних дней. Его раздражало, что в ту ночь он пошел у нее на поводу. Клэй был полон решимости никогда больше не повторять этой ошибки. Ему известно, что она за женщина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124