ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Амелия знала, что уговаривать Люси не имеет смысла, если она захотела получить что-нибудь или кого-нибудь. Прекрасная блондинка привыкла получать в жизни все, что только вздумается.
Однако Амелия вынуждена была признать, что Люси разбирается в мужчинах. Высокий, стройный, мужественный Уин Бредфорд покорил всех своими прекрасными зелеными глазами. Он был первым красавцем, разумеется, после ее мужа, Джона. Амелия постаралась думать о другом. Если бы они не была безумно влюблена в Джона, можно было пококетничать с Уином. В конце концов, он богат, знатен и может быть полезен.
— Проклятие, Бредфорд! — выругался Джустин, взглянув на карты, которые; только что сдал Уин. Он хлопнул рукой по картам, признавая свое поражение — дескать, незачем и смотреть на то, что мне досталось. — Вечно тебе везет!
— Просто повезло или это ловкость рук, старина? — пошутил Чарльз Фулам и открыл свои карты в знак того, что тоже сдается.
— Я знала, что Уин выиграет! — возбужденно шепнула Люси Амелии. Пока остальные толпились у карточного стола, поздравляя Уина, ей удалось незаметно выскользнуть из комнаты.
— Отлично, Брэдфорд! — раздавались одобрительные возгласы.
Некоторые мужчины дружески похлопывали победителя по спине, восхищенные то смелостью. Они были слишком благоразумны, чтобы играть, так как понимали — за ним не угнаться. Он играл рискованно, с азартом, знал, что может позволить себе проиграть и это не повлечет за собой никаких последствий. Если мужчина играет в карты с таким настроем, это серьезный игрок.
В ответ на их похвалу Уин улыбнулся и сгреб деньги. Этой ночью он выиграл крупную сумму, но не ощущал ни пьянящей радости победы, ни удовлетворения. Он чувствовал только усталость. Это был просто очередной выигрыш.
— Может, выйдем на свежий воздух? — предложил Уину хозяин дома, когда остальные гости разбрелись в поисках новых развлечений.
— Знаешь, по-моему, на дворе уже ночь, — ответил тот.
— Не совсем, Уин. Ладно, до завтра, которое давно уже наступило, — попрощался Чарльз.
Уин извинился и вышел из комнаты. Он направился вверх по резной лестнице в свою спальню, которую с полным правом мог назвать «своей» — ведь он жил там больше недели. Чарльз славился своими роскошными вечеринками в Мерифилде, и эта не была исключением. Поместье представляло собой огромный дом в пятьдесят четыре комнаты, с прекрасной мебелью, шикарными коврами и армией вышколенных слуг, готовых удовлетворить любую прихоть гостя.
В прошлом Уин действительно наслаждался жизнью в этом доме, однако бесцельное времяпрепровождение стало ему надоедать. Он имел денег больше, чем мог потратить, и продолжал играть по-крупному, почти всегда выигрывая. Многие завидовали его удачливости в картах, а он сомневался, является ли эта удачливость благословением или проклятием. Если знаешь, что можешь себе позволить все, что ни пожелаешь, желание пропадает. Женщины на таких вечеринках не отличались добродетелью и были легко доступны. Многие замужние и незамужние дамы готовы были переспать с ним. Поначалу он находил в этом удовольствие, их жаркие объятия возбуждали и волновали его, но со временем осталась лишь похоть, которая уничтожила наслаждение.
Поднимаясь по лестнице, Уин заметил Бэрри Ричмонда, осторожно стучавшего в дверь спальни Алисы Сомерсет, которая находилась в конце коридора. Дверь приоткрылась, и Бэрри ловко проскользнул в комнату. Уин мог только предположить, что муж Алисы, Джордж, где-то неплохо проводит время, если позволяет своей жене так легкомысленно вести себя.
Уин вошел в свою спальню. Мягкий свет лампы, бутылка виски на столике, рядом — безупречно чистый стакан — во всем ощущался комфорт и отличная работа прислуги. Кровать казалась мягкой и была наполовину задернута пологом. Он подошел к столику, налил себе виски и, сделав большой глоток, начал расстегивать рубашку.
Единственное, чего желал сейчас Уин, — поскорее заснуть. Поставив стакан на место, он направился к кровати, стягивая с себя рубашку. Вдруг он увидел Люси. Она лежала в соблазнительной позе, едва прикрывая простыней грудь.
— Добрый вечер, Уин, — сказала она приятным низким голосом.
Необузданная страсть светилась в ее глазах. Она считала себя большим знатоком мужчин, и Уин был самым великолепным из всех. Люси страстно желала его, ей хотелось дотронуться до него, ласкать его мускулистое тело, перебирать пальцами его волосы.
— Вечер был утомительным, Люси, уже поздно, и я устал, — сказал он, натягивая рубашку. — Я бы хотел выпить немного виски и лечь в постель.
— Это как раз то, что мне надо, — томно прошептала Люси, загадочно улыбаясь.
— Я хочу быть в постели один, Люси, — повторил Уин.
Не желая признать себя отвергнутой, Люси приподнялась, простыня соскользнула с груди, обнажая все ее прелести.
— Ты же не хочешь сказать… — Она наклонилась вперед и нежно коснулась его руки. Ей не хотелось, чтобы Уин одевался, ей было приятно смотреть на его обнаженное тело.
Увидев восхитительные формы Люси, Уин замер, но отступил назад.
— Да, хочу. Кроме того, игра в карты уже закончилась. И разве твой муж не будет тебя искать?
— О! Фредерику наплевать. — Она была несколько раздосадована тем, что Уин так холоден с ней, но это не остановило ее. Она желала его и решила довести дело до конца.
— Ну, все равно, — сказал Уин, — я не в настроении.
— Я изменю твое настроение, — страстное обещание послышалось в ее словах, — тебе станет лучше.
Терпение Уина подошло к концу. Он направился к Люси, и та призывно протянула к нему руки, надеясь, что Уин изменил свое решение и остается с ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики