ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ведь в Сан-Антонио много испанских миссий — здесь явно существует прямая связь. Завтра она все разведает.
Чувствуя, что наконец-то обрела над собой контроль, Алекс перевернулась на другой бок и погрузилась в дремоту.
— Я поняла! — объявила Алекс на следующее утро, когда Уин зашел за ней.
— Что поняла? — спросил он, любуясь ее прелестным и свежим видом после хорошего отдыха.
— Где спрятан венец! Пойдем к Мэтту, я все вам обоим расскажу.
Через несколько минут они сидели у Мэтта.
— Он должен быть спрятан в одной из миссий, — рассказывала Алекс. — Последняя фраза: «И увенчается миссия успехом». Сан-Антонио знаменит своими миссиями. Думаю, что именно здесь начало разгадки. А фраза: «Взгляните наверх, вы увидите знак…» — означает, что речь идет о чем-то религиозном. Где вы здесь найдете другую логическую связь?
— Стоит попробовать, — посмеиваясь, кивнул Мэтт, — монастыри и сиротские приюты у нас уже были.
Немного времени спустя дежурный администратор гостиницы вручил им список миссий в округе, а также инструкции, как до них добираться. Он же просветил их и насчет ближайших конюшен, где они могут взять лошадей для поездки, — Эспада, Консепсьон, Сан-Хосе и Сан-Хуан Капистрано находятся не очень далеко; а еще есть Корасон Саградо. Это почти день езды в западном направлении.
— Корасон Саградо… — задумчиво повторила Алекс. Ее испанский был не на лучшем уровне, но то, что «корасон» значит «сердце», она знала.
— Да, мэм. Это значит Миссия святого сердца, — согласился администратор.
— Спасибо, — сказал Мэтт после того, как они обменялись понимающими взглядами.
Они вернулись в его комнату.
— Сначала навестим ближайшие миссии или сразу в Корасон Саградо? — спросил Мэтт.
— Лоуренс писал: «Да будет советчиком чистое сердце, и увенчается миссия успехом», — подытожил Уин. — Думаю, следует ехать в Корасон Саградо.
— Я тоже так считаю. — Алекс была убеждена, что они на верном пути.
Друзья заранее позаботились о подходящей для езды одежде: штаны из грубой ткани для мужчин, юбка с разрезами — для Алекс и широкополые шляпы на всех. На конюшне их заверили, что они смогут добраться до миссии засветло и там будет, где переночевать. Их также предупредили о разбойниках и посоветовали вооружиться. Мэтт пристегнул кобуру. Он не хотел пускать в ход оружие, но понимал, что иногда это необходимо. Они вернулись в лавку и купили Уину пистолет, а также кобуру.
— Вы действительно уверены, что нам нужно оружие, — беспокойно спросила Алекс, глядя на Уина, застегивающего пояс с кобурой.
— Лучше быть наготове. — Мэтт не раз оказывался в опасных переделках и не был новичком по части оружия.
Уин привык к езде по-английски, но, будучи опытным наездником, быстро приноровился к другому седлу. Они выехали из города и двинулись в путь, держа курс на запад по холмистой равнине, приятной для езды.
— Не могу поверить, что мы почти на месте. — Нетерпение Мэтта нарастало с каждой милей.
— Я тоже, — отозвалась Алекс.
Алекс понимала, что цель путешествия все ближе и ей нужно решить, каким образом передать венец братьям Энтони. Хорошо бы, Уин и Мэтт доверили ей везти находку, в чем она очень сомневалась, так как была самой слабой из трех и в случае чего наименее защищенной. Если бы венец повез Уин, можно было бы не волноваться: она проведет с ним ночь, возьмет то, что требуется, и растворится в темноте. Но если венец повезет Мэтт — могут возникнуть серьезные трудности. Алекс точно не знала, что будет делать в таком случае, но ради спасения отца готова была воспользоваться и оружием Мэтта.
Вдруг в голову Алекс пришла неприятная мысль: а если венец уже похитили из тщательно выбранного Лоуренсом тайника, как несколько лет назад из той могилы, что обыскивали они с отцом? Вновь, вспоминая об отце, она подумала: как жаль, что его нет сейчас здесь, что не он разделит с ней торжество открытия!
Она представила себе отца, запертого в темной, сырой камере, ждущего от нее помощи и спасения, и бессознательно пришпорила лошадь, ускорив ее и без того быстрый бег.
Пока они покрывали милю за милей, возбуждение Уина тоже нарастало. Как только они найдут венец и доставят его в надежное место, он поговорит с Алекс о будущем — об их совместной жизни. Он надеялся, что эта разгадка окажется самой легкой, но знал, у Лоуренса мог быть напоследок припасен для них еще какой-нибудь сюрприз.
Мэтт, горя желанием побыстрее достичь миссии, повел кавалькаду быстрой рысью. Венец, который он столько лет искал, находился уже в пределах досягаемости!
Солнце уже заходило, когда они въехали на один из холмов, чтобы взглянуть на миссию, раскинувшуюся перед ними в своем величественном великолепии. Сложенные из известняка внутренние строения и толстые стены, окружавшие территорию миссии, белели в меркнущем свете заката. Крест на церковном шпиле приветствовал проезжающих мимо. Поля, простиравшиеся вокруг, имели ухоженный вид. Пышная зелень обещала плодородный урожай в конце сезона. Это было похоже на рай. В воздухе царили мир и покой. Казалось, будто Бог решил воссоздать Эдем и выбрал для него место именно здесь, в самом сердце Техаса.
Замедлив бег лошадей, друзья подъехали к Корасон Саградо, почти благоговея. Когда они приблизились к главному въезду, церковный колокол начал бить, словно приветствуя их. Местные жители почти не обращали на них внимания: видимо, путешественники — частые гости в этих краях.
— Откуда начнем поиски? — спросил Мэтт.
— Давайте прямо с церкви, — предложил Уин, быстро оглядывая пространство площади, которую они пересекали.
— А если здесь ничего нет?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Чувствуя, что наконец-то обрела над собой контроль, Алекс перевернулась на другой бок и погрузилась в дремоту.
— Я поняла! — объявила Алекс на следующее утро, когда Уин зашел за ней.
— Что поняла? — спросил он, любуясь ее прелестным и свежим видом после хорошего отдыха.
— Где спрятан венец! Пойдем к Мэтту, я все вам обоим расскажу.
Через несколько минут они сидели у Мэтта.
— Он должен быть спрятан в одной из миссий, — рассказывала Алекс. — Последняя фраза: «И увенчается миссия успехом». Сан-Антонио знаменит своими миссиями. Думаю, что именно здесь начало разгадки. А фраза: «Взгляните наверх, вы увидите знак…» — означает, что речь идет о чем-то религиозном. Где вы здесь найдете другую логическую связь?
— Стоит попробовать, — посмеиваясь, кивнул Мэтт, — монастыри и сиротские приюты у нас уже были.
Немного времени спустя дежурный администратор гостиницы вручил им список миссий в округе, а также инструкции, как до них добираться. Он же просветил их и насчет ближайших конюшен, где они могут взять лошадей для поездки, — Эспада, Консепсьон, Сан-Хосе и Сан-Хуан Капистрано находятся не очень далеко; а еще есть Корасон Саградо. Это почти день езды в западном направлении.
— Корасон Саградо… — задумчиво повторила Алекс. Ее испанский был не на лучшем уровне, но то, что «корасон» значит «сердце», она знала.
— Да, мэм. Это значит Миссия святого сердца, — согласился администратор.
— Спасибо, — сказал Мэтт после того, как они обменялись понимающими взглядами.
Они вернулись в его комнату.
— Сначала навестим ближайшие миссии или сразу в Корасон Саградо? — спросил Мэтт.
— Лоуренс писал: «Да будет советчиком чистое сердце, и увенчается миссия успехом», — подытожил Уин. — Думаю, следует ехать в Корасон Саградо.
— Я тоже так считаю. — Алекс была убеждена, что они на верном пути.
Друзья заранее позаботились о подходящей для езды одежде: штаны из грубой ткани для мужчин, юбка с разрезами — для Алекс и широкополые шляпы на всех. На конюшне их заверили, что они смогут добраться до миссии засветло и там будет, где переночевать. Их также предупредили о разбойниках и посоветовали вооружиться. Мэтт пристегнул кобуру. Он не хотел пускать в ход оружие, но понимал, что иногда это необходимо. Они вернулись в лавку и купили Уину пистолет, а также кобуру.
— Вы действительно уверены, что нам нужно оружие, — беспокойно спросила Алекс, глядя на Уина, застегивающего пояс с кобурой.
— Лучше быть наготове. — Мэтт не раз оказывался в опасных переделках и не был новичком по части оружия.
Уин привык к езде по-английски, но, будучи опытным наездником, быстро приноровился к другому седлу. Они выехали из города и двинулись в путь, держа курс на запад по холмистой равнине, приятной для езды.
— Не могу поверить, что мы почти на месте. — Нетерпение Мэтта нарастало с каждой милей.
— Я тоже, — отозвалась Алекс.
Алекс понимала, что цель путешествия все ближе и ей нужно решить, каким образом передать венец братьям Энтони. Хорошо бы, Уин и Мэтт доверили ей везти находку, в чем она очень сомневалась, так как была самой слабой из трех и в случае чего наименее защищенной. Если бы венец повез Уин, можно было бы не волноваться: она проведет с ним ночь, возьмет то, что требуется, и растворится в темноте. Но если венец повезет Мэтт — могут возникнуть серьезные трудности. Алекс точно не знала, что будет делать в таком случае, но ради спасения отца готова была воспользоваться и оружием Мэтта.
Вдруг в голову Алекс пришла неприятная мысль: а если венец уже похитили из тщательно выбранного Лоуренсом тайника, как несколько лет назад из той могилы, что обыскивали они с отцом? Вновь, вспоминая об отце, она подумала: как жаль, что его нет сейчас здесь, что не он разделит с ней торжество открытия!
Она представила себе отца, запертого в темной, сырой камере, ждущего от нее помощи и спасения, и бессознательно пришпорила лошадь, ускорив ее и без того быстрый бег.
Пока они покрывали милю за милей, возбуждение Уина тоже нарастало. Как только они найдут венец и доставят его в надежное место, он поговорит с Алекс о будущем — об их совместной жизни. Он надеялся, что эта разгадка окажется самой легкой, но знал, у Лоуренса мог быть напоследок припасен для них еще какой-нибудь сюрприз.
Мэтт, горя желанием побыстрее достичь миссии, повел кавалькаду быстрой рысью. Венец, который он столько лет искал, находился уже в пределах досягаемости!
Солнце уже заходило, когда они въехали на один из холмов, чтобы взглянуть на миссию, раскинувшуюся перед ними в своем величественном великолепии. Сложенные из известняка внутренние строения и толстые стены, окружавшие территорию миссии, белели в меркнущем свете заката. Крест на церковном шпиле приветствовал проезжающих мимо. Поля, простиравшиеся вокруг, имели ухоженный вид. Пышная зелень обещала плодородный урожай в конце сезона. Это было похоже на рай. В воздухе царили мир и покой. Казалось, будто Бог решил воссоздать Эдем и выбрал для него место именно здесь, в самом сердце Техаса.
Замедлив бег лошадей, друзья подъехали к Корасон Саградо, почти благоговея. Когда они приблизились к главному въезду, церковный колокол начал бить, словно приветствуя их. Местные жители почти не обращали на них внимания: видимо, путешественники — частые гости в этих краях.
— Откуда начнем поиски? — спросил Мэтт.
— Давайте прямо с церкви, — предложил Уин, быстро оглядывая пространство площади, которую они пересекали.
— А если здесь ничего нет?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94