ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Она направила взгляд своих зеленых глаз на Шайлер. — Хотите, я поделюсь с вами некоторыми, скажем так, наиболее интересными подробностями о Джонни?— Она не хочет, — вмешался Джонни.— Я думаю, мисс Грант в состоянии говорить за себя сама, — заявила темноволосая женщина.— Ненавижу, когда ты говоришь в моем присутствии так, будто меня здесь нет, Элейн, — раздосадованно произнес он.— Тогда не слушай, — сладким голосом пропела она.Трейс пытался прикинуть, насколько далеко в выяснении отношений могут зайти Элейн Кендалл и красавчик Джонни. Достаточно ли долго они будут обмениваться оскорблениями, чтобы их внимание ослабло и он смог выхватить у Джонни револьвер?К несчастью, Элейн нарушила его планы.— Давай не будем ссориться, милый, — примирительно сказала она. — Сейчас не время. Ведь мы уже почти у цели.— Очень жаль, что нам пришлось обходиться без помощи все эти ночи, — сказал Джонатан Грант Трейсу. — А ты, похоже, сильный мужчина. Что ж, раз уж ты теперь здесь, Баллинджер, я надеюсь, ты спустишься на дно колодца и достанешь то, что мы ищем, — сказал он, направив на него такое маленькое, но при этом такое опасное оружие.Пробравшись по стенке колодца и прыгнув на дно, Трейс попытался разобраться, что же он все-таки ищет.— Я ничего не вижу.— Почему?— Ну, во-первых, тут темно. Мне нужен фонарик.К нему протянулась рука с фонариком.Он зажег его и бледно-желтым лучом осветил рукотворные стены и разрушенный каменный пол.— Я не вижу этой чертовой вещицы, Грант.Ну нет тут ничего, кроме куска проволоки, оловянной фольги и нескольких осколков цветного стекла. Джонатан Грант наклонился над колодцем.— Тогда тебе всего лишь придется копнуть немного глубже. Лопата находится прямо перед тобой.Трейс взял лопату и приступил к делу. Он раскопал еще один фут грязи, камня и песка и сообщил:— Я же говорю, тут ничего нет.— Насколько глубоко ты раскопал?— По меньшей мере, еще на восемнадцать дюймов, — ответил он, несколько преувеличив.— Ну и что же, черт возьми, нам теперь делать? — воскликнул Джонни, ни к кому не обращаясь.Трейс засунул проволоку, фольгу и цветные стеклышки в карман рубашки, оперся ногой о выступ в каменной стене и вылез из колодца.— Может, кто-то уже забрал сокровища до вас? — предположил Трейс, стряхивая тыльной стороной ладони грязь со своих джинсов.Элейн сообразила первой:— Ты хочешь сказать, что нас обставили?Темно-карие глаза Джонатана Гранта зажглись яростью.— Он не посмел бы.Трейс попытался вразумить глупую парочку:— Почему бы тебе, Грант, не убрать оружие и не начать действовать с умом? Размахивая револьвером, ты ничего не добьешься. Только ранишь кого-нибудь.Джонатана Гранта явно не интересовало мнение Трейса по этому вопросу, равно как и по любому другому.— Я буду делать то, что мне заблагорассудится, Баллинджер, и если мне захочется размахивать своим револьвером, то я так и сделаю.Шайлер не могла бы сказать, когда именно ее осенило, но она вдруг поняла, где они стоят и что это за колодец… или, во всяком случае, чем он был когда-то.Она повернулась к своему кузену.— Это был ты! — обвиняющим тоном заявила она.— Что?..— Ты входил в тот день в библиотеку и вырвал страницу из книги с картами.Джонни самодовольно усмехнулся, и неожиданно его красивое лицо утратило свое очарование.— И что же ты теперь собираешься делать, моя прекрасная кузина? Подать на меня за это в суд?— Я могу возбудить дело против вас обоих за противозаконное нарушение границ частного владения, — попыталась она взять их на пушку.Элейн Кендалл это явно не понравилось.— За что?Шайлер пристально посмотрела на женщину:— Вы с Джонни сочинили небылицу про продажу Грантвуда и пригласили покупателей, имея лишь одну цель: проникнуть в библиотеку и украсть страницу из книги, которая вам не принадлежит. — Шайлер надеялась, что не перегнула палку. — Сколько дают за противозаконное вторжение, Трейс?Он подыграл ей. В задумчивости потерев подбородок, Трейс проговорил:— Два… а может, и три года. Все, конечно, зависит от судьи. Этот срок могут наполовину сократить за примерное поведение.Элейн побледнела. С ее уст градом посыпались слова:— Это была не моя идея. Это придумал Джонни. Все полностью на его совести.Ее сообщник с ненавистью посмотрел на нее:— Мы оба крепко увязли, Элейн. Кто утверждал, что поверенный, чье имя ты так кстати забыла, позвонил и договорился о показе дома? Кто связался с Планкеттами? Кто бродил по Грантвуду без разрешения его владельца?— Я уверена, мисс Грант понимает, что это было невинное заблуждение, — униженно произнесла женщина.Шайлер покачала головой.— А все потому, что вы не знали, где искать колодец желаний. — Она повернулась к Трейсу: — Вот зачем им понадобился план сада сороковых годов — они искали сад Коры.— Ну разве вы не умница, мисс Грант? — спросил элегантный мужчина, выходя из зарослей на свет. Глава 30 — Мистер Теодор Фрик, полагаю? — спокойно произнес Трейс, поворачиваясь к вновь пришедшему.Теодор Фрик выпрямил спину, расправил плечи на дюйм-другой, словно пытаясь удостовериться, что твердо стоит на земле, и взмахнул рукой, в которой не было оружия.— К вашим услугам, сэр.— Мозг предприятия, так сказать.— Естественно.— Я чувствовал какую-то фальшь в сложившейся ситуации. По правде говоря, мне было сложно представить, что Джонни или мисс Кендалл сами до всего додумались, — добавил Трейс, иронически улыбаясь. — Думаю, из-за вас и разгорелся весь сыр-бор.— О чем, ради всего святого, идет разговор? — не выдержала Шайлер.— Сначала я решил, что это Джонни. Хотя, думаю, без него тут все же не обошлось. И подозреваю, что именно он столкнул тебя с дороги в ту ночь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики