ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он услышал, как его голос задал ей вопрос:— А как я пахну?К его удивлению, Шайлер ответила:— Лесом, свежим воздухом. Наверное, так пахнет ваше средство после бритья. — Она принюхалась еще раз. — Запах хорошего, чистого, без добавок, старинного мыла и еще чего-то такого, что я не могу назвать точно, может быть, Бадди. — Охотничий пес как раз неуклюже забрался в беседку и уткнулся головой ей в руку.Трейс видел, что его пес просто-таки замер у ног Шайлер, когда та наклонилась и стала чесать его за ушами.— Ты легкая добыча для красивой женщины, да, Бадди? — прокомментировал он.Трейс видел, что его комплимент приятен Шайлер.— Давно вы с Бадди вместе? — спросила она, лаская собаку.Трейс постарался, чтобы его голос звучал небрежно, но ему это не удалось:— Больше, чем многие из известных мне супружеских пар.— А это сколько?— Пару лет, — произнес он со стоическим смешком. Далее последовал вполне естественный и логичный с ее стороны вопрос:— Вы были женаты?Трейс посмотрел на реку, представляя себе игру лунного света.— Нет. — Он снова повернулся к Шайлер и встретился с ее выжидающим взглядом. — А вы были замужем?Ее ответ прозвучал так же коротко:— Нет.Ну, раз уж они заговорили на тему человеческих отношений…— А помолвлены?— Почти что. Раз или два. Но официально ни разу. — Она вопросительно выгнула брови, выжидательно глядя на него.— Однажды, — ответил Трейс, отлично понимая, что именно это она и хотела у него узнать.Шайлер поинтересовалась:— Что же произошло?Он решил удовлетворить ее любопытство:— Миранда хотела занимать первое место в моей жизни.— А она не занимала?— В те дни я только начинал двигаться к намеченной цели в фирме, стараясь пробиться с низкооплачиваемой должности в «Даттон, Даттон, Маккуэйд и Мартин». Что вы об этом скажете?— Думаю, вам пришлось немало попотеть, чтобы добиться своего, — просто сказала Шайлер. — Ни о чем не жалеете?— Нет.— Тогда, очевидно, вы сделали правильный выбор. Трейс отбросил осторожность в сторону:— Кто-нибудь ждет вас в Париже?Шайлер покачала головой и подкрепила свой жест словами:— Никого особенного. — Но тут же поправилась: — Хотя две мои кошки умерли бы от отчаяния, услышав, что они не особенные для меня. Знаете, французы так любят своих питомцев. Особенно собак. — Улыбка одобрения скользнула по ее лицу. — Поэтому всегда надо смотреть под ноги, когда гуляешь по Парижу.Трейс негромко рассмеялся:— Надо запомнить, на случай если я когда-нибудь попаду в Париж. А вы знаете, что у Адама Коффина на сегодняшнем приеме в кармане пиджака была собака?— Должно быть, это очень маленькая собачка.— Муз — чихуахуа, — пояснил Трейс. — Адам рассказал мне, что он нашел его в бумажном пакете на обочине дороги.— Тогда Муз — просто счастливчик. — Шайлер почесала шею Бадди. — А где вы нашли Бадди?— Это он меня нашел.— И где же?— В Центральном парке. Он увязался за мной. Я его оставил. Остальное, как говорится, дело техники.Шайлер окинула его взглядом своих прекрасных невинных глаз.— У вас доброе сердце, Трейс Баллинджер.Он хотел предостеречь ее: «Леди, у меня вообще нет сердца». Но промолчал и провел рукой по своему обнаженному животу, больше, наверное, по привычке, чем по какой-то другой причине.— Я хочу, чтобы вы забрали свою рубашку. — Шайлер явно пыталась сдержать дрожь в голосе.— Есть такая поговорка: «Будьте осторожны в своих желаниях — они могут исполниться», — напомнил ей Трейс.Она снова задрожала.— Все еще холодно?— Да.— Хотите вернуться в дом?Она закусила нижнюю губу и покачала головой:— Нет. А вы?— Это же не я почти закоченел, — усмехнулся он.Мужчина виноват, если он виноват, но виноват он и тогда, когда не виноват. Трейс предложил:— Можете прислониться ко мне, если хотите. Тепло моего тела согреет вас.Шайлер поколебалась, но не более секунды. Затем она подвинулась на деревянной скамейке и прижалась к нему. Он как бы невзначай обнял ее за плечи.— Хмм. Вы теплый, как только что вынутый из печки хлеб, — прошептала она, прижимаясь к нему сильнее.Трейс протянул руку, чтобы убрать прядь прекрасных золотисто-каштановых волос, зацепившихся за его щетину.— Я же говорил.Послышался заданный приглушенным голосом вопрос:— Почему?— Почему я такой теплый?Она кивнула.— Физиологическая особенность бегуна, — предположил Трейс.Он втянул в легкие ночной воздух вместе с ароматом Шайлер, витавшим в нем. От нее слегка пахло вином, которое они пили за ужином. Еще пахло чем-то соблазнительным, экзотическим, смутно напоминающим запах цветов; наверняка какими-то абсурдно дорогими французскими духами. А еще она пахла апрельской ночью и апрельским лунным светом.Возможно, это не лучшая его идея. Но все-таки и не худшая из них.Есть старая пословица о дураках, бросающихся очертя голову туда, куда даже ангелы боятся ступить. Трейс знал абсолютно точно, что в свои почти тридцать девять лет он был кем угодно, но только не ангелом. Однако он не слишком часто бывал и дураком. Но чувствовал, что такое положение может вот-вот измениться.Он медленно повернул Шайлер к себе и заглянул в ее глаза, превратившиеся из светло-карих сначала в изумрудно-зеленые, а затем — в горячее расплавленное золото.И он поцеловал ее. Глава 10 Вот она, настоящая опасность.Не таинственные вспышки света в беседке. И не странный шум, доносящийся из близлежащих зарослей. И даже не сумасшедший водитель, столкнувший ее в кювет двумя ночами ранее.А этот мужчина.В тот момент, когда губы Трейса коснулись ее губ, Шайлер поняла, что теряет голову. Она всегда держала себя в руках, когда дело касалось мужчин. А сейчас — сейчас она утратила над собой контроль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66