ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Красавец, но к тому же достойный уважения… восхищения… любви.
Марк ответил на внимательный взгляд своей повелительницы, любуясь тонким прелестным лицом, и произнес низким бархатным голосом:
– Я люблю тебя, Элизия.
Это был самый драгоценный дар, который она когда-либо получала, и она его тотчас же возвратила, прошептав с не меньшим пылом:
– И я люблю тебя.
– Ты самая удивительная женщина из всех, кого я знал, – пробормотал Марк, касаясь губами ее шеи и щекоча подбородок черными прядями своих волос. – А это намного ценнее, чем красота, хотя и красоты в тебе с избытком. – Он отодвинулся, но совсем немного. – Сомневаюсь, что когда-нибудь сумею постичь всю твою сложность, но с радостью потрачу на это целую жизнь.
Он наклонил голову, а она потянулась вверх, и их губы слились в сладком поцелуе, а потом он подхватил Элизию на руки и понес сквозь пустой зал вверх по винтовой лестнице в их спальню, где царила любовь.
ЭПИЛОГ
Осень 1103 года
– Отправляясь в дальнюю дорогу, в варварский Уэльс, как ты одна справишься с близнецами? – Стоя рядом с целой горой корзин и сундуков, Ева пришла в ужас при одной мысли о таком путешествии. Особенно ее пугало то, что подруга собирается справляться со всеми испытаниями в пути без Иды, помогавшей присматривать за изнуряюще энергичными малышами, едва научившимися ходить, сыновьями Марка и Элизии.
– Одна? – усмехнулась Элизия. – Марку не понравилось бы, что его компания не идет в расчет. И я хочу предостеречь тебя, чтобы ты при нем не отзывалась так пренебрежительно о месте, где он родился и вырос.
Что касается Элизии, то она с нетерпением ждала встречи с диким краем, о красоте которого Марк часто ей рассказывал. А еще ей очень хотелось познакомиться с семьей Марка, пусть она немного нервничала, какое у них сложится о ней мнение. Предвкушая этот первый визит после их свадьбы, Марк снова и снова перечислял всех своих родственников – дальних и близких: брат Алан, сестра Линнет и ее муж Рис, принц Уэльса, который также приходился Марку двоюродным братом.
Благодаря мерам, предпринятым королем Генрихом, в Англии теперь наступил благословенный покой, позволивший передвигаться по стране с относительной безопасностью. Король не только укротил претензии старшего братца, но несколько месяцев тому назад лишил Беллема всех его поместий и титулов, а затем выслал из страны. Марк и Хью были довольны, согласившись, что для высокомерного и алчного типа, каким был Беллем, такие потери явятся наказанием худшим, чем смерть.
Видя, с какой беспечностью Элизия собирается в дорогу, Ева пожимала плечами. Ей оставалось только удивляться, что Элизия задумала уехать, не заручившись помощью другой женщины. Она сама с трудом справлялась с единственной горластой дочкой и всегда с благодарностью принимала помощь Иды, опытной матери, которая и для нее стала родным человеком.
– Разумеется, я еду с тобой, козочка, – объявила Ида, вплывая в маленькую гостиную со сложенным мешком в руке. – И не волнуйся о Еве. Ее второй младенец не появится раньше весны. И хоть малышка Моди – непоседливая егоза, нрав у нее кроткий.
– Вот видишь, что говорят знающие люди, а уж они понимают в таких делах больше нас с тобой. – Ева кивнула в сторону пожилой женщины, служившей ей, как и Элизии, наставницей.
Ида снисходительно улыбнулась. Ей хотелось помочь Элизии, а еще, несмотря на свой возраст и внушительные размеры, она с радостью отправлялась посмотреть новые места. Но только при условии, что они успеют вернуться домой к приезду Джейми, который четыре раза в год навещал свою гордую мать. Вскоре ему предстояло посвящение в рыцари, и он мог выбрать место либо в королевской гвардии, либо служить в отряде Рокстона. Один пост сулил спокойную жизнь среди любимого окружения, с заранее известными перспективами, в то время как другой манил захватывающими путешествиями во многие страны и бесконечным разнообразием обязанностей.
– Я согласен с Евой, – объявил Марк, появляясь из тени коридора.
Не зная, как долго он там мешкал, Элизия с подозрением взглянула на смуглого красавца, при виде которого у нее до сих пор перехватывало дыхание, стоило ему войти в комнату. Впрочем, это неважно. Хотя Элизия и предупреждала в шутку остерегаться гнева мужа, никто из знавших этого сильного человека – и меньше всего она сама – не верил, что он способен обрушить на кого-либо несправедливый гнев.
Марк подошел и стал за спиной Элизии на длинном прямоугольнике света, падавшего сквозь вытянутую бойницу. Мягко притянув к себе жену, он принялся отдавать распоряжения слугам, которые вошли вслед за ним, как погрузить багаж и провизию.
Они уезжали к родственникам и друзьям, которым он хотел представить свою любимую красавицу-жену и двух проказников сыновей, но они обязательно вернутся в этот дом, который оба защищали. Именно тот победный день, а не полуправда-полуложь ночных тайн их прошлого, ознаменовал начало светлой радостной жизни, полной красоты и надежд, как утренняя заря.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Марк ответил на внимательный взгляд своей повелительницы, любуясь тонким прелестным лицом, и произнес низким бархатным голосом:
– Я люблю тебя, Элизия.
Это был самый драгоценный дар, который она когда-либо получала, и она его тотчас же возвратила, прошептав с не меньшим пылом:
– И я люблю тебя.
– Ты самая удивительная женщина из всех, кого я знал, – пробормотал Марк, касаясь губами ее шеи и щекоча подбородок черными прядями своих волос. – А это намного ценнее, чем красота, хотя и красоты в тебе с избытком. – Он отодвинулся, но совсем немного. – Сомневаюсь, что когда-нибудь сумею постичь всю твою сложность, но с радостью потрачу на это целую жизнь.
Он наклонил голову, а она потянулась вверх, и их губы слились в сладком поцелуе, а потом он подхватил Элизию на руки и понес сквозь пустой зал вверх по винтовой лестнице в их спальню, где царила любовь.
ЭПИЛОГ
Осень 1103 года
– Отправляясь в дальнюю дорогу, в варварский Уэльс, как ты одна справишься с близнецами? – Стоя рядом с целой горой корзин и сундуков, Ева пришла в ужас при одной мысли о таком путешествии. Особенно ее пугало то, что подруга собирается справляться со всеми испытаниями в пути без Иды, помогавшей присматривать за изнуряюще энергичными малышами, едва научившимися ходить, сыновьями Марка и Элизии.
– Одна? – усмехнулась Элизия. – Марку не понравилось бы, что его компания не идет в расчет. И я хочу предостеречь тебя, чтобы ты при нем не отзывалась так пренебрежительно о месте, где он родился и вырос.
Что касается Элизии, то она с нетерпением ждала встречи с диким краем, о красоте которого Марк часто ей рассказывал. А еще ей очень хотелось познакомиться с семьей Марка, пусть она немного нервничала, какое у них сложится о ней мнение. Предвкушая этот первый визит после их свадьбы, Марк снова и снова перечислял всех своих родственников – дальних и близких: брат Алан, сестра Линнет и ее муж Рис, принц Уэльса, который также приходился Марку двоюродным братом.
Благодаря мерам, предпринятым королем Генрихом, в Англии теперь наступил благословенный покой, позволивший передвигаться по стране с относительной безопасностью. Король не только укротил претензии старшего братца, но несколько месяцев тому назад лишил Беллема всех его поместий и титулов, а затем выслал из страны. Марк и Хью были довольны, согласившись, что для высокомерного и алчного типа, каким был Беллем, такие потери явятся наказанием худшим, чем смерть.
Видя, с какой беспечностью Элизия собирается в дорогу, Ева пожимала плечами. Ей оставалось только удивляться, что Элизия задумала уехать, не заручившись помощью другой женщины. Она сама с трудом справлялась с единственной горластой дочкой и всегда с благодарностью принимала помощь Иды, опытной матери, которая и для нее стала родным человеком.
– Разумеется, я еду с тобой, козочка, – объявила Ида, вплывая в маленькую гостиную со сложенным мешком в руке. – И не волнуйся о Еве. Ее второй младенец не появится раньше весны. И хоть малышка Моди – непоседливая егоза, нрав у нее кроткий.
– Вот видишь, что говорят знающие люди, а уж они понимают в таких делах больше нас с тобой. – Ева кивнула в сторону пожилой женщины, служившей ей, как и Элизии, наставницей.
Ида снисходительно улыбнулась. Ей хотелось помочь Элизии, а еще, несмотря на свой возраст и внушительные размеры, она с радостью отправлялась посмотреть новые места. Но только при условии, что они успеют вернуться домой к приезду Джейми, который четыре раза в год навещал свою гордую мать. Вскоре ему предстояло посвящение в рыцари, и он мог выбрать место либо в королевской гвардии, либо служить в отряде Рокстона. Один пост сулил спокойную жизнь среди любимого окружения, с заранее известными перспективами, в то время как другой манил захватывающими путешествиями во многие страны и бесконечным разнообразием обязанностей.
– Я согласен с Евой, – объявил Марк, появляясь из тени коридора.
Не зная, как долго он там мешкал, Элизия с подозрением взглянула на смуглого красавца, при виде которого у нее до сих пор перехватывало дыхание, стоило ему войти в комнату. Впрочем, это неважно. Хотя Элизия и предупреждала в шутку остерегаться гнева мужа, никто из знавших этого сильного человека – и меньше всего она сама – не верил, что он способен обрушить на кого-либо несправедливый гнев.
Марк подошел и стал за спиной Элизии на длинном прямоугольнике света, падавшего сквозь вытянутую бойницу. Мягко притянув к себе жену, он принялся отдавать распоряжения слугам, которые вошли вслед за ним, как погрузить багаж и провизию.
Они уезжали к родственникам и друзьям, которым он хотел представить свою любимую красавицу-жену и двух проказников сыновей, но они обязательно вернутся в этот дом, который оба защищали. Именно тот победный день, а не полуправда-полуложь ночных тайн их прошлого, ознаменовал начало светлой радостной жизни, полной красоты и надежд, как утренняя заря.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66