ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Впрочем, если верить словам Моргана, по происхождению он принадлежит к привилегированному классу и, возможно, за несколько месяцев, проведенных в лондонском обществе, получил некоторое представление о законах, управляющих жизнью колоний. Нельзя обвинять человека, не дав ему оправдаться, но Фейт была настроена решительно и не собиралась проявлять терпимость.Морган застал ее врасплох, появившись уже через полчаса в конторе. Фейт прилежно трудилась над вчерашними счетами, когда тень, нависшая над ее столом, заставила ее поднять голову. Морган выглядел истинным джентльменом. С треуголкой под мышкой и зачесанными назад черными волосами, в темно-зеленом бархатном камзоле и вышитом жилете из полосатого шелка, он ничуть не напоминал разбойника. Фейт сразу поняла, что он принарядился ради нее, поскольку накануне был одет, как обычно, в черное.Фейт встала, бросив взгляд на свое простенькое коричневое платье и полотняную косынку.— Я не одета для выхода. Я полагала, мы посидим здесь и поговорим.— На мой взгляд, ты очаровательна в любом наряде и даже без него, — ухмыльнулся он, протянув ей руку. — Но я предпочел бы более уединенное место. Здесь слишком много твоих поклонников. Боюсь, как бы меня не пристрелили на месте, если у нас с тобой вдруг возникнут разногласия.Фейт вынуждена была согласиться с Морганом. Определенно у них возникнут проблемы, когда она предъявит ему свой ультиматум. Кивнув, она взяла его под руку. Пора раз и навсегда выяснить отношения.Озадаченный ее уступчивостью, Морган бросил быстрый взгляд на рыжеватую головку, склонившуюся к его плечу, и ощутил беспокойство, но тут же овладел собой. Фейт всегда отличалась здравым смыслом. Она не станет возражать против того, чтобы он навещал собственного сына. Кроме того, он надеялся вырасти в ее глазах, когда она увидит, какой сюрприз он для нее приготовил.Они вышли из гостиницы, и Фейт ахнула при виде арабской кобылы, которую она продала, чтобы оплатить проезд.— Долли! — воскликнула она, бросившись к своей любимице, чтобы потрепать ее по носу и погладить по крутой шее.Морган подошел ближе и остановился у нее за спиной.— Долли? Что за нелепое имя для животного с такой славной родословной! Назвала бы ее хотя бы Элизабет или Анной.Фейт скорчила гримаску в ответ на его поддразнивание.— Где ты ее нашел? И зачем привез сюда? Ты же собирался продать всех своих лошадей. Так, во всяком случае, сказал Тоби.Моргану так хотелось заключить Фейт в объятия и покрыть поцелуями ее лицо. Насколько легче было бы тогда разговаривать, это был самый эффективный способ склонить ее на свою сторону, но он решил сделать все по совести, взывая к ее здравому смыслу, а не хитростью, подкупом или обольщением.— Это еще один вопрос, который не мешало бы обсудить. Когда доберусь до этого рыжего молодчика, изобью до полусмерти, но сегодня я предпочел бы беседовать на более приятные темы. Давай хотя бы выберемся из города мирно.Фейт ахнула, когда Морган схватил ее за талию и посадил на лошадь. Она уже забыла, какой сильной и крепкой может быть его хватка. Устраиваясь в седле, она украдкой наблюдала за Морганом, вскочившим на своего коня. Право, ей следует относиться к нему с большей опаской. Может, он и кажется худощавым, но она слишком хорошо помнит литые мускулы, бугрившиеся под его модным камзолом и кружевной сорочкой. У нее перехватило дыхание, когда Морган легко усмирил своего норовистого жеребца, пытавшегося встать на дыбы. Наверное, она сошла с ума, когда решила, что сможет взять над ним верх.Как она могла согласиться провести несколько часов наедине с этим человеком? Хорошо еще, если она вернется в целости и сохранности. Нужно положить конец этой глупости прямо сейчас, пока еще не поздно. Но вместо этого Фейт потрепала по голове свою прелестную кобылку, бросила тоскливый взгляд на широкие плечи Моргана и пустилась рысью следом за ним. Глава 32 В полуденном воздухе повисло знойное марево, когда они, выбравшись из города, неспешно двинулись по сельским тропинкам, кое-где затененным редкими дубами и соснами. Фейт, уже не раз пожалевшая, что надела шерстяное платье, украдкой расслабила косынку, прикрывавшую шею и грудь, но Морган выбрал как раз этот момент, чтобы повернуть голову, и поймал ее за этим занятием. Огонь, вспыхнувший в его глазах, и лукавая усмешка, тронувшая его губы, отозвались у нее внутри вспышкой восторга.— Нам нельзя далеко забираться, — натянуто произнесла она, недовольная собой. — Я должна быть дома, когда Джордж проснется.Ее чопорный тон не стер улыбку с губ Моргана.— Как прикажете, миледи. Ты лучше знаешь здешние места. Хотелось бы отдохнуть вон в той роще, но не станет ли владелец этого прекрасного поместья возражать?— С чего бы ему возражать, если он даже не считает нужным возделывать эти земли. Мы никому не помешаем.Это была накрахмаленная, неприступная Фейт, которую он знал когда-то. Она явно приготовилась к схватке. Бросив на нее проницательный взгляд, Морган свернул с дороги, направив лошадей в тень деревьев. Под развесистыми ивами, перекатывая голыши, журчал ручей с поросшими густой травой берегами. Морган спешился и вытащил из седельной сумки одеяло, которое захватил для такого случая. Затем повернулся к Фейт и помог ей слезть с кобылы.Фейт с подозрением поглядывала на одеяло, которое он расстелил на траве. У нее были причины помнить другое одеяло и то, что произошло на нем однажды в звездную весеннюю ночь. Она не желала, чтобы ее соблазнили с такой же легкостью, как ту наивную девочку, которой она была в то время. Подойдя к воде, она подобрала с земли пару камешков, собираясь перебросить их через ручей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128