ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Почему бы не Бабетту? Почему бы не всех других женщин, которые смотрят на тебя с улыбкой, если я не могу?
Уголки его губ приподнялись в едва заметной усмешке.
— Бабетта еще слишком молода и глупа. Мне нужна леди, и я нашел такую, Алисия. Моей женой будет леди, которая достойно воспитает моих детей. Больше мне ничего не нужно.
Его самонадеянность начала ее злить.
— Когда-то ты сказал мне, что любил индианку, но ее семья не приняла тебя. Разве она была леди? Разве она не принадлежала к твоему дикому племени?
Трэвис опустил руки и посмотрел на нее.
— Людей из племени моей матери считают предками всех алгонкинских племен. Мы гордый народ, а женщина, которую я избрал, была из семьи одного из наших вождей. По вашим меркам ее вряд ли назвали бы леди, но для моей матери она была королевского рода. Наши дети воспитывались бы в духе вождей. Не глумись над тем, чего не понимаешь.
— Извини меня, Трэвис. — Алисия отвернулась и посмотрела на манящий свет в окне комнаты Бесси. — Я и не думала глумиться. Просто я многого не понимаю. Пожалуй, я пойду домой.
Трэвис схватил ее за руку, вынудив повернуться к нему.
— Здесь нечего понимать, Алисия. Я ужe говорил тебе, что нам следует забыть о своем прошлом. Только будущее идет в счет. Я думаю, вместе мы сможем устроить нашу жизнь. Я бы предпринял попытку, если ты не против.
И он уже начал предпринимать эту попытку.
Алисия сдержанно улыбнулась:
— Думаю, нам будет трудно притереться друг к другу, но я не стану отговаривать тебя от твоих попыток. По крайней мере от этого выиграет мисс Дален.
Трэвис засмеялся и отпустил ее. Ей не откажешь в отваге. Он восхищался ею. Не многие женщины согласились бы встретиться с ним после того, что узнали о нем. Ему не нужно было притворяться при ней. Рано или поздно станет известно, что он наполовину индеец, и перед ним закроются все двери. Но не дверь Алисии. Во всяком случае, не из-за этого. Ее дверь будет всегда закрыта из-за того, что он мужчина. Хотя в этом случае он окажется в том же положении, что и его соперники.
Алисия привыкла ежедневно слышать визг пилы и стук молотка Трэвиса, когда в конце дня выходила из класса. Привыкла останавливаться и любоваться его работой. В зале рядом с Трэвисом всегда возились дети, которые якобы помогали ему, но чем бы он ни был занят, он неизменно откладывал работу, когда появлялась она. Он отряхивал с одежды опилки и стружку, отсылал детей к мисс Дален, надевал пальто, шапку и провожал ее домой.
Там Бесси поила его кофе и кормила пирогом, а Бекки ловила каждое его слово. Трэвис принимал эти знаки внимания как должное, а Алисия с открытым от изумления ртом слушала, как он с Бесси обсуждал ее прическу. Алисия отбросила руку Бекки, пытавшуюся вытащить шпильки из ее волос и показать, как будет выглядеть ее лицо в обрамлении локонов, и гневно посмотрела на Трэвиса.
— Я не указывала тебе, какую носить прическу или одежду, когда ты выглядел как дикарь. А то, что ты теперь вырядился в джентльмена, не дает тебе оснований говорить о моем вкусе или отсутствии такового.
Миссис Клейтон поразило это заявление, но Трэвис только усмехнулся и подмигнул ей.
— Она боится, что придет какой-нибудь индеец и снимет с нее скальп, если она будет выглядеть слишком соблазнительной.
Смех Бекки привел Бесси в еще большее смущение. Алисии хотелось ударить его ногой, но помимо того, что это не подобало леди, он бы все равно ничего не почувствовал, поскольку был в сапогах. Она сомневалась, что Трэвис почувствовал бы что-нибудь, даже если бы она стукнула его по голове тяжелым предметом. Он стал слишком самоуверенным.
Когда на следующий день Алисия вышла из класса, пугающая тишина ошеломила ее. Она не могла ожидать, что Трэвис будет ежедневно околачиваться здесь, чтобы провожать ее домой. У него могли быть дела, требующие его присутствия, хотя она и не представляла, что это могло бы быть. Он не давал ей никаких обещаний и не строил никаких планов. Он так же, как и она, был волен делать что хочет.
Алисия остановились в дверях танцевального зала посмотреть, продвинулись ли дела со сценой по сравнению со вчерашним днем. И вдруг она увидела Трэвиса, который устроился на сцене, прислонившись к стене, и вырезал что-то из дерева, а на коленях у него сидела маленькая девочка, и еще две цеплялись за его плечи.
То, что вокруг Трэвиса крутились дети, не вызвало такого удивления у Алисии, как и личность девочки, удостоившейся чести сидеть у него на коленях. Шестилетнюю малютку прислали к мисс Лален любящие дедушка и бабушка в надежде, что в обществе других детей ребенок преодолеет свои страхи и чрезмерную робость. После того как год назад ее родители погибли в Кентукки от рук индейцев, она почти не разговаривала.
Квартет сообщников сразу заметил Алисию, и ее щеки чуть зарделись под оценивающим взглядом Трэвиса, который отметил выпущенные из-под шляпки два локона, спускавшиеся на шею. Но ее любопытство оказалось сильнее смущения, и она вошла в зал посмотреть, что вырезал Трэвис.
Он вручил маленького деревянного кролика сидевшей на его коленях малышке, которая приняла его с благоговейным восторгом. Алисия заметила, что у двух других девочек тоже были талисманы, и предположила, что самая маленькая попросила сделать ей такой же. Но к чему она совсем не была готова, так это к тому, что девочка обратила на нее открытый доверчивый взгляд и спросила:
— Лоунтри говорит, что есть хорошие и плохие индейцы, но он лжет, правда? — Широко раскрытые голубые глаза были обращены к ней в ожидании ответа.
Пораженная Алисия посмотрела на Трэвиса, но встретила бесстрастный взгляд, с каким он обычно взирал на мир.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149
Уголки его губ приподнялись в едва заметной усмешке.
— Бабетта еще слишком молода и глупа. Мне нужна леди, и я нашел такую, Алисия. Моей женой будет леди, которая достойно воспитает моих детей. Больше мне ничего не нужно.
Его самонадеянность начала ее злить.
— Когда-то ты сказал мне, что любил индианку, но ее семья не приняла тебя. Разве она была леди? Разве она не принадлежала к твоему дикому племени?
Трэвис опустил руки и посмотрел на нее.
— Людей из племени моей матери считают предками всех алгонкинских племен. Мы гордый народ, а женщина, которую я избрал, была из семьи одного из наших вождей. По вашим меркам ее вряд ли назвали бы леди, но для моей матери она была королевского рода. Наши дети воспитывались бы в духе вождей. Не глумись над тем, чего не понимаешь.
— Извини меня, Трэвис. — Алисия отвернулась и посмотрела на манящий свет в окне комнаты Бесси. — Я и не думала глумиться. Просто я многого не понимаю. Пожалуй, я пойду домой.
Трэвис схватил ее за руку, вынудив повернуться к нему.
— Здесь нечего понимать, Алисия. Я ужe говорил тебе, что нам следует забыть о своем прошлом. Только будущее идет в счет. Я думаю, вместе мы сможем устроить нашу жизнь. Я бы предпринял попытку, если ты не против.
И он уже начал предпринимать эту попытку.
Алисия сдержанно улыбнулась:
— Думаю, нам будет трудно притереться друг к другу, но я не стану отговаривать тебя от твоих попыток. По крайней мере от этого выиграет мисс Дален.
Трэвис засмеялся и отпустил ее. Ей не откажешь в отваге. Он восхищался ею. Не многие женщины согласились бы встретиться с ним после того, что узнали о нем. Ему не нужно было притворяться при ней. Рано или поздно станет известно, что он наполовину индеец, и перед ним закроются все двери. Но не дверь Алисии. Во всяком случае, не из-за этого. Ее дверь будет всегда закрыта из-за того, что он мужчина. Хотя в этом случае он окажется в том же положении, что и его соперники.
Алисия привыкла ежедневно слышать визг пилы и стук молотка Трэвиса, когда в конце дня выходила из класса. Привыкла останавливаться и любоваться его работой. В зале рядом с Трэвисом всегда возились дети, которые якобы помогали ему, но чем бы он ни был занят, он неизменно откладывал работу, когда появлялась она. Он отряхивал с одежды опилки и стружку, отсылал детей к мисс Дален, надевал пальто, шапку и провожал ее домой.
Там Бесси поила его кофе и кормила пирогом, а Бекки ловила каждое его слово. Трэвис принимал эти знаки внимания как должное, а Алисия с открытым от изумления ртом слушала, как он с Бесси обсуждал ее прическу. Алисия отбросила руку Бекки, пытавшуюся вытащить шпильки из ее волос и показать, как будет выглядеть ее лицо в обрамлении локонов, и гневно посмотрела на Трэвиса.
— Я не указывала тебе, какую носить прическу или одежду, когда ты выглядел как дикарь. А то, что ты теперь вырядился в джентльмена, не дает тебе оснований говорить о моем вкусе или отсутствии такового.
Миссис Клейтон поразило это заявление, но Трэвис только усмехнулся и подмигнул ей.
— Она боится, что придет какой-нибудь индеец и снимет с нее скальп, если она будет выглядеть слишком соблазнительной.
Смех Бекки привел Бесси в еще большее смущение. Алисии хотелось ударить его ногой, но помимо того, что это не подобало леди, он бы все равно ничего не почувствовал, поскольку был в сапогах. Она сомневалась, что Трэвис почувствовал бы что-нибудь, даже если бы она стукнула его по голове тяжелым предметом. Он стал слишком самоуверенным.
Когда на следующий день Алисия вышла из класса, пугающая тишина ошеломила ее. Она не могла ожидать, что Трэвис будет ежедневно околачиваться здесь, чтобы провожать ее домой. У него могли быть дела, требующие его присутствия, хотя она и не представляла, что это могло бы быть. Он не давал ей никаких обещаний и не строил никаких планов. Он так же, как и она, был волен делать что хочет.
Алисия остановились в дверях танцевального зала посмотреть, продвинулись ли дела со сценой по сравнению со вчерашним днем. И вдруг она увидела Трэвиса, который устроился на сцене, прислонившись к стене, и вырезал что-то из дерева, а на коленях у него сидела маленькая девочка, и еще две цеплялись за его плечи.
То, что вокруг Трэвиса крутились дети, не вызвало такого удивления у Алисии, как и личность девочки, удостоившейся чести сидеть у него на коленях. Шестилетнюю малютку прислали к мисс Лален любящие дедушка и бабушка в надежде, что в обществе других детей ребенок преодолеет свои страхи и чрезмерную робость. После того как год назад ее родители погибли в Кентукки от рук индейцев, она почти не разговаривала.
Квартет сообщников сразу заметил Алисию, и ее щеки чуть зарделись под оценивающим взглядом Трэвиса, который отметил выпущенные из-под шляпки два локона, спускавшиеся на шею. Но ее любопытство оказалось сильнее смущения, и она вошла в зал посмотреть, что вырезал Трэвис.
Он вручил маленького деревянного кролика сидевшей на его коленях малышке, которая приняла его с благоговейным восторгом. Алисия заметила, что у двух других девочек тоже были талисманы, и предположила, что самая маленькая попросила сделать ей такой же. Но к чему она совсем не была готова, так это к тому, что девочка обратила на нее открытый доверчивый взгляд и спросила:
— Лоунтри говорит, что есть хорошие и плохие индейцы, но он лжет, правда? — Широко раскрытые голубые глаза были обращены к ней в ожидании ответа.
Пораженная Алисия посмотрела на Трэвиса, но встретила бесстрастный взгляд, с каким он обычно взирал на мир.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149