ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Белла разрыдалась в объятиях матери. Ее отец подошел и обнял обеих женщин. Так они и стояли какое-то время, плача, обнимаясь и радуясь всей душой.
Наконец они оторвались друг от друга, и Белла рассмотрела родителей получше.
— Ах, мама, папа, не могу поверить, что мне это не снится!
— Но мы здесь, дорогая, — произнес отец.
— Стало быть, Блумы на самом деле — де ла Розы! — рассмеялась Белла. — Мне бы догадаться раньше! Я читала и слышала о вас на протяжении нескольких недель!
— Да, здесь мы заметные фигуры, — с довольной улыбкой сказал ее отец.
— Но что же произошло с вами? — спросила Белла. — Как случилось, что вы живы — и в девятнадцатом веке?
— Тот же вопрос мы можем задать и тебе, дочка, — сказал отец.
— Но я спросила первой.
Он рассмеялся и погладил бородку.
— Хм, хм… Как мы тут очутились? Судьба. Или вмешательство свыше. — Он пожал плечами. — Нам не дано знать. Но тебе известно, Белла, нам с Кармитой жилось весьма неуютно в двадцатом веке. Мы всегда жаловались, что лучшее время для оперного искусства миновало. В двадцатом веке у нас ничего толком не получалось — ни в семье, ни в карьере.
— Мне ли не знать! — воскликнула Белла. — Помню, как вы были несчастны, как вечно соперничали друг с другом!
При этих словах Беллы отец с матерью многозначительно переглянулись и разом улыбнулись.
— Шесть лет назад, — сказал отец, — в нашу жизнь властно вмешалась судьба. Во время урагана нашу машину волной смыло в Тихий океан.
— Да, тот страшный вечер я не могу забыть! — сказала Белла.
Рассказ продолжила Кармита, голубые глаза которой наполнились ужасом при одном воспоминании о том трагическом событии.
— Когда машина оказалась в воде, мы с Марио обняли друг друга или даже скорее в отчаянии вцепились друг в друга. Мы понимали, что наступили последние секунды нашей жизни и нам суждено утонуть. И тут наше сознание померкло. Дальше мы помним только, что рыбачья лодка подобрала нас в океане, и мы были спасены. Однако, как выяснилось, при этом оказались в тысяча восемьсот девяностом году!
— Потрясающе! — воскликнула Белла. — Значит, вы совершили путешествие во времени — совсем как я!
— Да, — подтвердила Кармита. — И невозможно описать словами, насколько мы были ошеломлены этим невероятным событием.
— Представляю!.. — вставила Белла.
— Но когда потрясение немного прошло, — подхватил рассказ отец, — мы с Кармитой прекрасно приспособились к девятнадцатому веку. Как только мы добрались до Сан-Франциско, мы пошли в театр, нас прослушали и с ходу предложили петь в «Гэслайт» — то есть в том же самом оперном театре, где мы работали в двадцатом веке.
— Как любопытно! — сказала Белла, думая о том, что при ее путешествии из эпохи в эпоху случилось то же самое — она стала работать в том же театре, где работала прежде.
— И с тех самых пор уже на протяжении шести лет, — с гордостью заявил отец, — мы живем душа в душу, а наша театральная карьера складывается блестяще.
— Как я рада это слышать!
Что ни говори, тут совсем другая публика, зрители любят оперу и уважают оперных певцов. Нам с твоей мамой оказывают фантастический прием. Успеха с лихвой хватает на двоих, и мы больше не препираемся из-за того, кто из нас талантливее.
— Но зачем вы изменили имена?
— Не хотели сбивать с толку историков оперного театра, — призналась Кармита. — Пусть в энциклопедиях не будет никакой путаницы.
— Единственное, о чем мы жалели, — сказал Марио, — так это о том, что ты осталась в будущем.
— Хотя мы знали, что ты в хороших руках и моя мама достойно завершит твое воспитание.
Внезапно Белла вспомнила о своих днях рождения и воскликнула:
— О, так, значит, это действительно вы присылали мне розы?
— Конечно, мы, — сказал Марио. — Хотя банкир, с которым мы здесь договорились, принял нас за сумасшедших, когда мы оформили «вечный вклад» и в завещании оговорили ежегодное вручение роз некоей Белле де ла Роза — начиная с 1991 года.
Белла рассмеялась. Как мило было со стороны родителей проявить такую трогательную заботу!
— А я думала, что бабушка присылает мне розы, — призналась девушка.
Марио усмехнулся, а потом со вздохом спросил:
— Как моя мама?
— Очень плоха. Тает на глазах. Но в душе ее царит покой… Какая она мудрая! Ведь она сказала, что нам троим суждено встретиться. Когда я расставалась с ней, она даже намекнула, что я увижу вас, быть может, раньше ее!
Марио вытер слезы.
— Да, — кивнул он, — мама всегда была очень умной женщиной. Я уверен, она сейчас чувствует, что мы вместе. И радуется.
Кармита ласково погладила руку дочери.
— А теперь, дорогая, расскажи нам о том, как ты сюда попала.
Белла с удовольствием поведала о своих путешествиях во времени, о том, как полюбила Жака Лефевра и спасла ему жизнь.
— Какая увлекательная история! — покачал головой Марио, когда девушка закончила рассказ. —
— Видимо, некие высшие силы хотели, чтобы мы встретились. Наверное, это судьба.
— Да, судьба, — с чувством согласилась Белла, вспоминая, что по этому поводу твердили и бабушка, и Жак. — Но как же вы нашли меня здесь?
— Мы прочитали в «Нью-Йорк кроникл» статью о новоорлеанском оперном театре, — пояснила Кармита. — Там была большая фотография всей труппы «Сент-Чарлз-опера» — и мы разглядели твое лицо.
— Мы сразу сообразили, что ты тоже совершила путешествие во времени, — сказал Марио.
— И устроили так, чтобы непременно заехать в Новый Орлеан, — закончила Кармита.
— Замечательно, — промолвила Белла. — А я-то, сколько себя помню, считала, что опера сгубила ваши жизни!
— Напротив! — воскликнул Марио. — Мы с Кармитой никогда не были более счастливы!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики