ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Кристина убавила огонь под сковородой с грибами и помидорами, налила чаю в чашку, разрисованную незабудками, и, поставив ее на блюдце, села за стол. Хотя Билли и был сыном Мейвис, она его обожала. Он чем-то напоминал ей молодого Джека, еще до службы в армии. Они не были знакомы в то время, но именно таким она себе его представляла. И таким его знала Мейвис.
– Сейчас мы позавтракаем, – проговорила Кристина, – а потом я проведаю Кейт. Может быть, ей нужна помощь. Я могла бы присмотреть за Джонни или отвести в школу Джилли.
– Малышку отведет в школу Дейзи, – сообщил Билли, прикидывая, как случайно попасться им на пути. К тому времени, когда Дейзи поведет сестренку в школу в Блэкхите, ему следовало находиться в Гринвиче, в пункте приема металлолома.
Кристина снова вздохнула, стараясь скрыть разочарование. Ей нравилось отводить семилетнюю Джилли в школу: держа девочку за руку, она представляла себя ее мамой и на какое-то время забывала о своем тоскливом, бессмысленном существовании.
– Тогда я пригляжу за Джонни, – пряча от Джека глаза, сказала она. – Ты позавтракаешь с нами, Билли? Грибы с помидорами почти готовы, а сварить яйца дело двух минут.
– Спасибо, но мне пора! – Билли встал из-за стола. Ему хотелось поговорить с Джеком об Арчи Дьюке, но сейчас для этого было не самое подходящее время. Да и в присутствии Кристины он чувствовал себя скованно. Она была чересчур бесстрастной и замкнутой, ее холодная красота и подчеркнутая элегантность действовали Билли на нервы. С девушками из юго-восточной части Лондона общаться ему было куда проще.
Взять, к примеру, хотя бы сегодняшнее утро. Любая другая женщина в столь ранний час наверняка встретила бы незваного гостя в стареньком халате и шлепанцах на босу ногу. Но Кристина не носила ни халатов, ни фартуков в цветочек, как все обыкновенные домохозяйки. Она надела туфли, серые фланелевые брючки, белую блузку и мягкий серый пуховый свитер, который, должно быть, стоил целое состояние. Шелковистые темные волосы она заколола гребнем из слоновой кости и стала похожа на голливудскую актрису. Впрочем, нет, и на американку она не походила, в ее внешности ощущалось нечто волнующее и неуловимое, делающее ее загадочной и чужой.
Выйдя от Робсонов, Билли остановился на крыльце и задумался. Сейчас десять минут девятого, вскоре из калитки выйдут Дейзи и Джилли. Он мог бы подбросить их до школы на своем стареньком грузовичке. Правда, втроем в кабине будет тесновато, но девочки вряд ли станут возражать – в тесноте, да не в обиде. Он достал из кармана куртки сигарету и закурил.
Спустя двадцать минут из своего палисадника вышла, щурясь от яркого солнца, Кристина. С наслаждением вдыхая аромат цветов дерева, давшего название этой площади, она направилась к четвертому дому. Магнолии произрастали здесь повсюду, но никто не мог толком объяснить, когда и откуда они появились. В центре, на зеленом газоне возле церкви Святого Марка, магнолия была сплошь усыпана белыми цветами с бледно-розовой каймой по краям лепестков. В саду шестого дома росла ее сестра, с белыми цветами в форме звезды. А перед домом Кейт дерево украшали кремовые цветы с пурпурными тычинками.
– Доброе утро! – окликнула Кристину с другой стороны площади Хетти Коллинз. В черном пальто, несмотря на теплый майский день, застегнутом на все пуговицы, в черной соломенной шляпке, залихватски нахлобученной на пепельные завитки, и с плетеной корзинкой в руке она направлялась в сторону Льюишемского рынка. – Что случилось у Эммерсонов? Леон ломился к викарию в шесть утра! Я видела, как он барабанил в его дверь кулаком, когда впускала домой кота.
Голос у нее был зычный, как у рыночной торговки, хотя она никогда не торговала на базаре. Не уверенная, что Кейт обрадуется, если вся площадь узнает о побеге Мэтью, Кристина передернула плечами и крикнула в ответ:
– Извини, Хетти, я тороплюсь! Поболтаем как-нибудь в другой раз! – И, не дав соседке возможности ответить, повернулась спиной и быстро зашагала по садовой дорожке к дому подруги, цокая каблучками модных туфель по черно-белой плитке.
Хетти проводила ее недобрым взглядом и, расправив плечи, пошла своей дорогой. Болтать она не собиралась, ей нужен был только ответ на ее вопрос. Эта Кристина ей не понравилась с первого же взгляда, еще в ту пору, когда она была затравленной беженкой из Германии и носила фамилию Франк. Хетти, конечно, жалела ее, как и все жители квартала, но относилась к ней настороженно. И что в ней нашел Джек Робсон? Мог бы жениться на симпатичной веселой местной девушке. Рано или поздно ему придется пожалеть о своем опрометчивом поступке! Хетти в этом не сомневалась и готова была спорить с любым на все свои сбережения, что именно так и произойдет.
Кристина постучала в дверь, выкрашенную лимонной краской, толкнула ее и вошла в прихожую, крикнув при этом, как это было заведено на площади Магнолий:
– Привет! Это я, Кристина!
Ее голос гулко разнесся по всему просторному, с высокими потолками дому.
– Привет, тетя Кристина, – отозвался тоненький детский голосок. Украшенная витражом кухонная дверь распахнулась, и навстречу гостье выбежал Джонни с взъерошенными волосами и с волочащимися по полу помочами, прицепленными к холщовым штанишкам. – Сегодня я пойду к тете Керри! Ты пришла, чтобы отвести меня к ней? А мы сходим в парк? Мы будем кормить там оленей? – протараторил малыш, едва лишь Кристина обняла его.
– Проходи сюда, – позвала из кухни Кейт. Сегодня ее золотистые волосы, всегда уложенные в прическу, были заплетены в толстую косу, переброшенную через плечо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84