ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он однажды видел, как это делал четырнадцатилетний Джимми Мердок. Конечно, Джош не хотел выглядеть дураком перед Джимми и ни о чем не спросил. Кристине только девять лет, и он не может с ней делать то, что делал Джимми с Кейт Кеннеди. Джимми говорил, что Кейт это очень нравилось. Она была на один класс старше Джоша. Он тайком смотрел на нее и не мог себе представить, как она ложится перед Джимми Мердоком. У Кейт уже были груди. Интересно, когда у Кристины вырастут груди и все прочее? Если ему удастся подзаработать деньжат в течение последующих трех недель, он мог бы купить что-нибудь симпатичное для Кристины. И тогда она ляжет перед ним, как, по словам Джимми Мердока, это делала Кейт, и он не только все у нее рассмотрит, но и потрогает. Ну была бы Кристина чуть постарше, с сожалением подумал Джош, все энергичнее двигая рукой.
Капитан бесшумно поднялся на судно. Он не любил оставлять Кристину даже на короткое время, но ему неприятно было сознавать, что юный Джош будет один идти по ночным улицам, где полно пьяных и проституток.
Кристина спала, подложив руки под щеку и подтянув колени к подбородку.
На лице капитана Хаворта появилась нежная улыбка. Он осторожно отвел локон ото рта дочери и прикрыл ей одеялом плечи. Ему становилось не по себе при одной мысли о том, что какая-то старуха с садистскими наклонностями по имени Поррит будет бить ее тростью. Кристина была его. Только его! И никто, будь то сам лорд-мэр Ливерпуля, не помешает Джону Хаворту обучать свою дочь так, как он считает нужным.
Он зашел в большую каюту, поставил книгу на полку рядом с другими, набил табаком трубку и, усевшись в темноте, задумался. Много времени прошло с тех пор, когда он ходил в школу. Почти сорок лет. Джон Хаворт удивленно поднял густые брови. Неужели ему уже почти пятьдесят? Капитан вздохнул. Жизнь, которая временами тянулась скучно и медленно, как-то внезапно оказалась позади. Пятьдесят лет – и ничего нет, кроме видавшего виды судна да удивительной красоты дочери. И это у человека, которому отец дал великолепное образование. Латинский, греческий… Он начал служить на Королевском флоте в восемнадцать, стал офицером в двадцать один, женился на девушке с одобрения семьи… Даже спустя столько лет он с содроганием вспоминает об этом. Боже, какую жизнь она ему устроила! Она была белокурая и изящная, и ему завидовали все мужчины. Но если бы они знали, как она ведет себя в спальне, то от всей души пожалели бы его. В первую же брачную ночь его молодая жена заявила, что физическая близость – вещь совершенно излишняя. Ее мать все ей об этом рассказала, и она не желает вести себя столь неподобающим образом. Она выразила уверенность, что Джон ее поймет. Но Джон не понял, а стал терпеливо ждать, веря в то, что любовь и нежные чувства возьмут в ней верх. Этого, однако, не произошло. Мэри Гудмен не терпела даже его прикосновений. Если он брал ее за руку, она отдергивала ее и тут же вытирала носовым платком. В течение целого года Джон Хаворт проявлял терпение, уговаривал ее, был постоянно с ней нежен, но все было тщетно. Затем он вдруг с удивлением и облегчением осознал, что ему не нужна эта никчемная фарфоровая куколка. Он больше не испытывал к ней никакого желания, как и она к нему. Он купил ей дом, выделил долю из своего дохода и с тех пор больше никогда ее не видел. Последующие десять лет он много пил, посещал бордели в каждом порту, пока в одной из дешевых таверн в Испании не увидел танцовщицу с длинными глянцевито-черными волосами и сверкающими агатовыми глазами. Юбка яростно обвивалась вокруг восхитительно стройных ног, когда она отплясывала на столе, окруженном толпой аплодирующих, ревущих от восторга моряков.
Карлотта… Он не знал ее фамилии, потому что она не знала ее и сама. С того вечера, как Джон Хаворт впервые увидел ее, он с ней больше не расставался. То, что она была незаконнорожденной, проституткой, иностранкой, для него ровным счетом ничего не значило. Они нашли друг друга, и никакие силы не могли заставить их расстаться. Семья отреклась от него, флот больше не нуждался в его услугах, и пять счастливейших лет Джон и Карлотта вместе бороздили моря. Никто им не был нужен.
Капитан Хаворт почувствовал спазм в горле. Воспоминания… Очень глупо с его стороны пускаться по волнам воспоминаний.
Он все время пытался вытравить прошлое из памяти, но оно то и дело напоминало о себе.
Карлотта родила Кристину в Средиземном море, и при родах никто ей не помогал, кроме Хаворта. Два счастливых месяца они провели в Маоне, пока Карлотта восстанавливала силы. Они гуляли рука об руку по зеленым взгорьям, приближались к красно-белому дому, где некогда жили два других любовника – лорд Нельсон и леди Гамильтон. Он помнит Кристину на руках Карлотты. Помнит, как мать пела колыбельную дочке… Ее ласковый шепот в ночной тьме… Карлотта… Жить без нее – это словно постоянно испытывать физическую боль. И эта боль не проходила.
Она заболела лихорадкой у побережья Италии и через три дня умерла. Джон Хаворт помнил все до мельчайших подробностей. Нужно было хоронить его прекрасную, его жизнерадостную Карлотту. Но где? И как? Он был воспитан протестантом, но не был в церкви уже много лет. Он не имел понятия, какой веры была Карлотта. Передать ее организации помощи иностранцам было немыслимо. В день ее смерти Джон Хаворт пришвартовался к берегу в небольшом селении. Он за руку повел маленькую дочь в поле, где они набрали охапки летних цветов, жасмина, мимозы и ароматных бугенвиллей. Пока малышка удивлялась, почему мама лежит без движения, Джон Хаворт как мог связал гирлянды из цветов и украсил ими Карлотту, положив ей на грудь великолепную красную розу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Капитан бесшумно поднялся на судно. Он не любил оставлять Кристину даже на короткое время, но ему неприятно было сознавать, что юный Джош будет один идти по ночным улицам, где полно пьяных и проституток.
Кристина спала, подложив руки под щеку и подтянув колени к подбородку.
На лице капитана Хаворта появилась нежная улыбка. Он осторожно отвел локон ото рта дочери и прикрыл ей одеялом плечи. Ему становилось не по себе при одной мысли о том, что какая-то старуха с садистскими наклонностями по имени Поррит будет бить ее тростью. Кристина была его. Только его! И никто, будь то сам лорд-мэр Ливерпуля, не помешает Джону Хаворту обучать свою дочь так, как он считает нужным.
Он зашел в большую каюту, поставил книгу на полку рядом с другими, набил табаком трубку и, усевшись в темноте, задумался. Много времени прошло с тех пор, когда он ходил в школу. Почти сорок лет. Джон Хаворт удивленно поднял густые брови. Неужели ему уже почти пятьдесят? Капитан вздохнул. Жизнь, которая временами тянулась скучно и медленно, как-то внезапно оказалась позади. Пятьдесят лет – и ничего нет, кроме видавшего виды судна да удивительной красоты дочери. И это у человека, которому отец дал великолепное образование. Латинский, греческий… Он начал служить на Королевском флоте в восемнадцать, стал офицером в двадцать один, женился на девушке с одобрения семьи… Даже спустя столько лет он с содроганием вспоминает об этом. Боже, какую жизнь она ему устроила! Она была белокурая и изящная, и ему завидовали все мужчины. Но если бы они знали, как она ведет себя в спальне, то от всей души пожалели бы его. В первую же брачную ночь его молодая жена заявила, что физическая близость – вещь совершенно излишняя. Ее мать все ей об этом рассказала, и она не желает вести себя столь неподобающим образом. Она выразила уверенность, что Джон ее поймет. Но Джон не понял, а стал терпеливо ждать, веря в то, что любовь и нежные чувства возьмут в ней верх. Этого, однако, не произошло. Мэри Гудмен не терпела даже его прикосновений. Если он брал ее за руку, она отдергивала ее и тут же вытирала носовым платком. В течение целого года Джон Хаворт проявлял терпение, уговаривал ее, был постоянно с ней нежен, но все было тщетно. Затем он вдруг с удивлением и облегчением осознал, что ему не нужна эта никчемная фарфоровая куколка. Он больше не испытывал к ней никакого желания, как и она к нему. Он купил ей дом, выделил долю из своего дохода и с тех пор больше никогда ее не видел. Последующие десять лет он много пил, посещал бордели в каждом порту, пока в одной из дешевых таверн в Испании не увидел танцовщицу с длинными глянцевито-черными волосами и сверкающими агатовыми глазами. Юбка яростно обвивалась вокруг восхитительно стройных ног, когда она отплясывала на столе, окруженном толпой аплодирующих, ревущих от восторга моряков.
Карлотта… Он не знал ее фамилии, потому что она не знала ее и сама. С того вечера, как Джон Хаворт впервые увидел ее, он с ней больше не расставался. То, что она была незаконнорожденной, проституткой, иностранкой, для него ровным счетом ничего не значило. Они нашли друг друга, и никакие силы не могли заставить их расстаться. Семья отреклась от него, флот больше не нуждался в его услугах, и пять счастливейших лет Джон и Карлотта вместе бороздили моря. Никто им не был нужен.
Капитан Хаворт почувствовал спазм в горле. Воспоминания… Очень глупо с его стороны пускаться по волнам воспоминаний.
Он все время пытался вытравить прошлое из памяти, но оно то и дело напоминало о себе.
Карлотта родила Кристину в Средиземном море, и при родах никто ей не помогал, кроме Хаворта. Два счастливых месяца они провели в Маоне, пока Карлотта восстанавливала силы. Они гуляли рука об руку по зеленым взгорьям, приближались к красно-белому дому, где некогда жили два других любовника – лорд Нельсон и леди Гамильтон. Он помнит Кристину на руках Карлотты. Помнит, как мать пела колыбельную дочке… Ее ласковый шепот в ночной тьме… Карлотта… Жить без нее – это словно постоянно испытывать физическую боль. И эта боль не проходила.
Она заболела лихорадкой у побережья Италии и через три дня умерла. Джон Хаворт помнил все до мельчайших подробностей. Нужно было хоронить его прекрасную, его жизнерадостную Карлотту. Но где? И как? Он был воспитан протестантом, но не был в церкви уже много лет. Он не имел понятия, какой веры была Карлотта. Передать ее организации помощи иностранцам было немыслимо. В день ее смерти Джон Хаворт пришвартовался к берегу в небольшом селении. Он за руку повел маленькую дочь в поле, где они набрали охапки летних цветов, жасмина, мимозы и ароматных бугенвиллей. Пока малышка удивлялась, почему мама лежит без движения, Джон Хаворт как мог связал гирлянды из цветов и украсил ими Карлотту, положив ей на грудь великолепную красную розу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120