ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Из ее горла исторгся сдавленный вскрик. Время перестало существовать. Казалось, это длится бесконечно, и все же где-то незамутненным краем сознания она понимала, что на все ушли считанные секунды. Морган тяжело упал на нее, зарывшись лицом в ложбинку ее плеча. Кэт чувствовала его горячее дыхание.
Ее бедра еще раз содрогнулись и наконец успокоились. Кэт лежала, уставшая и ослабевшая, сердце бешено колотилось в груди, она не могла говорить. А сказать хотелось о многом – о своем восторге, о том невыразимом удовольствии, которое он ей доставил, о чувстве любви к нему. Но любовь ли это? Если она скажет о любви сейчас, не будет ли это слишком поспешным признанием? Признанием, сделанным под впечатлением только что пережитого сильного наслаждения.
И Кэт промолчала. Морган отодвинулся и снова лег рядом. Он заговорил первым.
– Я сделал тебе больно, милая Кэт? – спросил он.
Наоборот, подумала она, но только помотала головой.
– Я люблю тебя, Кэт. – Он нежно, кончиками пальцев, провел по ее лицу, задержавшись на губах. – А ты любишь меня?
Она не ответила.
– Ты легла со мной в постель, значит, у тебя должно быть ко мне какое-то чувство. Обычно женщины не спят с мужчинами, если не любят их.
Кэт поняла, что ей не удастся отмолчаться, и сказала несколько натянутым тоном:
– Не равняй меня с другими женщинами, Морган. Я не такая, как все. Пора бы тебе уже знать это.
– Да, я знаю и знаю очень хорошо. – Он криво усмехнулся. – Думаю, отчасти в этом кроется секрет твоего обаяния, хотя порой ты бываешь просто невыносима.
– Потому что я ношу мужскую одежду и люблю заниматься мужской работой? Потому что я веду себя не так, как должна, по-твоему, вести себя женщина?
– Да, но не только поэтому. Кэт взволнованно отвернулась.
– Я такая, какая есть, Морган.
– Я только хотел знать, любишь ли ты меня.
– Сейчас я не могу ответить на этот вопрос. Мне нужно время, чтобы разобраться в своих чувствах. Все это так... так неожиданно. Так ново для меня.
– Это нормально, Кэт, и случается с мужчинами и женщинами со дня сотворения мира.
– Да, но со мной этого еще никогда не случалось, и я не хочу быть вовлеченной во что-то такое, о чем мне придется потом пожалеть.
– Пожалеть?
Морган сел на край койки. Кэт вздохнула. Блаженство последних минут начинало таять.
– Морган, я прошу тебя, дай мне время. Кейн все так же сидел на краю койки, но у Кэт было такое чувство, что он уже где-то далеко.
– Ладно, Кэт, раз ты этого хочешь. Я лучше пойду, а то Мик вернется.
Он молча встал и начал одеваться. Кэт уже пожалела, что обидела его, но не знала, как загладить свою вину. Как заставить его понять? Конечно, Морган был ей небезразличен. От того, чем они только что занимались, она получила ни с чем не сравнимое удовольствие. Но было ли это любовью? Ей хотелось окликнуть его, сказать что-нибудь, чтобы как-то заделать брешь между ними, но она не успела подобрать слова. Морган ушел, оставив ее в каюте одну.
Тимми Уоткинс отужинал со своей тетей и теперь торопливо возвращался на баржу. На берегах Эри-канала у него было много родни, с дюжину или даже больше, но с трех лет Тимми был сиротой. До прошлого года он жил то с одним, то с другим родственником, и хотя все они хорошо с ним обращались, он нигде не был по-настоящему счастлив до тех пор, пока не поступил на работу к Карнахэнам. Вот где он наконец обрел свой дом и почувствовал себя счастливым. Да, он был совершенно счастлив – до недавнего времени.
Он любил Кэт и надеялся, что когда-нибудь она ответит ему взаимностью. Эти надежды разбились вдребезги в тот вечер, когда она, нарядная и сияющая, пошла в ресторан с незнакомцем. Тимми всегда ощущал, что Кэт красива, но даже не догадывался, насколько она красива, пока не увидел ее в женском платье. Как может такая красавица полюбить простого погонщика мулов?
Тимми видел, как Кейн смотрел на Кэт, и понимал, что ему бесполезно на что-то надеяться, пока с ней рядом этот мужчина.
В тусклом свете луны возникла баржа «Кошечка Карнахэна». Тимми хотел ступить на борт, но тут увидел, как дверь каюты Кэт открылась и оттуда вышел человек – судя по его крупной фигуре, это явно была не мисс Кэтрин. Тимми понял, что это мужчина, и тревожно напрягся. Может, с Кэт что-то случилось?
В этот момент мужчина обернулся, и Тимми узнал Моргана Кейна. Погонщик быстро отпрянул в тень. Кейн спрыгнул на берег и пошел в сторону города. Тимми смотрел ему вслед, крепко стиснув кулаки и дрожа от злости.
Он знал, что произошло в каюте Кэт, и в душе его все переворачивалось. Как могла мисс Кэтрин пойти на такое? С этого момента его любовь начала ожесточаться, постепенно превращаясь в ненависть.
Глава 8
Утро выдалось чудесное – солнечное и ясное, под стать настроению Кэт. Она проснулась поздно и не сразу поняла, почему ей так хорошо. Потом на нее нахлынули воспоминания о прошлой ночи, и она томно, как довольная кошечка, потянулась в постели.
Быстро одевшись, она поднялась на палубу. В это утро все казалось ярче и острее: воздух пьянил, как вино, птицы на берегу канала пели звонче и слаще, чем обычно, и все, к чему бы она ни притронулась, совсем по-другому отзывалось в душе. Создавалось впечатление, что ее обращение в женщину обострило все чувства. Она ощутила вкус к жизни, и это было прекрасно!
Мик, растрепанный и мрачный, сидел у румпеля и потягивал из кружки горячий чай. Тимми прогуливал мулов по бечевнику, но Моргана нигде не было видно.
– Доброе утро, Мик. Где Морган?
– Откуда мне знать? Я ему в няньки не нанимался, – проворчал старик.
– Но ты видел его?
– Не-а. Он даже не ночевал в каюте. По крайней мере, когда я пришел около полуночи, его там не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
Ее бедра еще раз содрогнулись и наконец успокоились. Кэт лежала, уставшая и ослабевшая, сердце бешено колотилось в груди, она не могла говорить. А сказать хотелось о многом – о своем восторге, о том невыразимом удовольствии, которое он ей доставил, о чувстве любви к нему. Но любовь ли это? Если она скажет о любви сейчас, не будет ли это слишком поспешным признанием? Признанием, сделанным под впечатлением только что пережитого сильного наслаждения.
И Кэт промолчала. Морган отодвинулся и снова лег рядом. Он заговорил первым.
– Я сделал тебе больно, милая Кэт? – спросил он.
Наоборот, подумала она, но только помотала головой.
– Я люблю тебя, Кэт. – Он нежно, кончиками пальцев, провел по ее лицу, задержавшись на губах. – А ты любишь меня?
Она не ответила.
– Ты легла со мной в постель, значит, у тебя должно быть ко мне какое-то чувство. Обычно женщины не спят с мужчинами, если не любят их.
Кэт поняла, что ей не удастся отмолчаться, и сказала несколько натянутым тоном:
– Не равняй меня с другими женщинами, Морган. Я не такая, как все. Пора бы тебе уже знать это.
– Да, я знаю и знаю очень хорошо. – Он криво усмехнулся. – Думаю, отчасти в этом кроется секрет твоего обаяния, хотя порой ты бываешь просто невыносима.
– Потому что я ношу мужскую одежду и люблю заниматься мужской работой? Потому что я веду себя не так, как должна, по-твоему, вести себя женщина?
– Да, но не только поэтому. Кэт взволнованно отвернулась.
– Я такая, какая есть, Морган.
– Я только хотел знать, любишь ли ты меня.
– Сейчас я не могу ответить на этот вопрос. Мне нужно время, чтобы разобраться в своих чувствах. Все это так... так неожиданно. Так ново для меня.
– Это нормально, Кэт, и случается с мужчинами и женщинами со дня сотворения мира.
– Да, но со мной этого еще никогда не случалось, и я не хочу быть вовлеченной во что-то такое, о чем мне придется потом пожалеть.
– Пожалеть?
Морган сел на край койки. Кэт вздохнула. Блаженство последних минут начинало таять.
– Морган, я прошу тебя, дай мне время. Кейн все так же сидел на краю койки, но у Кэт было такое чувство, что он уже где-то далеко.
– Ладно, Кэт, раз ты этого хочешь. Я лучше пойду, а то Мик вернется.
Он молча встал и начал одеваться. Кэт уже пожалела, что обидела его, но не знала, как загладить свою вину. Как заставить его понять? Конечно, Морган был ей небезразличен. От того, чем они только что занимались, она получила ни с чем не сравнимое удовольствие. Но было ли это любовью? Ей хотелось окликнуть его, сказать что-нибудь, чтобы как-то заделать брешь между ними, но она не успела подобрать слова. Морган ушел, оставив ее в каюте одну.
Тимми Уоткинс отужинал со своей тетей и теперь торопливо возвращался на баржу. На берегах Эри-канала у него было много родни, с дюжину или даже больше, но с трех лет Тимми был сиротой. До прошлого года он жил то с одним, то с другим родственником, и хотя все они хорошо с ним обращались, он нигде не был по-настоящему счастлив до тех пор, пока не поступил на работу к Карнахэнам. Вот где он наконец обрел свой дом и почувствовал себя счастливым. Да, он был совершенно счастлив – до недавнего времени.
Он любил Кэт и надеялся, что когда-нибудь она ответит ему взаимностью. Эти надежды разбились вдребезги в тот вечер, когда она, нарядная и сияющая, пошла в ресторан с незнакомцем. Тимми всегда ощущал, что Кэт красива, но даже не догадывался, насколько она красива, пока не увидел ее в женском платье. Как может такая красавица полюбить простого погонщика мулов?
Тимми видел, как Кейн смотрел на Кэт, и понимал, что ему бесполезно на что-то надеяться, пока с ней рядом этот мужчина.
В тусклом свете луны возникла баржа «Кошечка Карнахэна». Тимми хотел ступить на борт, но тут увидел, как дверь каюты Кэт открылась и оттуда вышел человек – судя по его крупной фигуре, это явно была не мисс Кэтрин. Тимми понял, что это мужчина, и тревожно напрягся. Может, с Кэт что-то случилось?
В этот момент мужчина обернулся, и Тимми узнал Моргана Кейна. Погонщик быстро отпрянул в тень. Кейн спрыгнул на берег и пошел в сторону города. Тимми смотрел ему вслед, крепко стиснув кулаки и дрожа от злости.
Он знал, что произошло в каюте Кэт, и в душе его все переворачивалось. Как могла мисс Кэтрин пойти на такое? С этого момента его любовь начала ожесточаться, постепенно превращаясь в ненависть.
Глава 8
Утро выдалось чудесное – солнечное и ясное, под стать настроению Кэт. Она проснулась поздно и не сразу поняла, почему ей так хорошо. Потом на нее нахлынули воспоминания о прошлой ночи, и она томно, как довольная кошечка, потянулась в постели.
Быстро одевшись, она поднялась на палубу. В это утро все казалось ярче и острее: воздух пьянил, как вино, птицы на берегу канала пели звонче и слаще, чем обычно, и все, к чему бы она ни притронулась, совсем по-другому отзывалось в душе. Создавалось впечатление, что ее обращение в женщину обострило все чувства. Она ощутила вкус к жизни, и это было прекрасно!
Мик, растрепанный и мрачный, сидел у румпеля и потягивал из кружки горячий чай. Тимми прогуливал мулов по бечевнику, но Моргана нигде не было видно.
– Доброе утро, Мик. Где Морган?
– Откуда мне знать? Я ему в няньки не нанимался, – проворчал старик.
– Но ты видел его?
– Не-а. Он даже не ночевал в каюте. По крайней мере, когда я пришел около полуночи, его там не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104