ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– О Боже!
– Что случилось? – раздался низкий голос Тора.
– Руди арестован, мне срочно нужно в полицейский участок. Необходимо убедить полицию в том, что он не может быть убийцей женщин!
Схватив со стола ридикюль, Линдси вскочила и направилась к двери.
– Я пойду с вами, – сказал Тор, одним шагом нагнав ее у двери.
– Сейчас мне ваша помощь не нужна. Я же иду не куда-нибудь, а в полицейский участок!
– Вчера вы просили меня о помощи. Вот я и помогаю.
Вздохнув, Линдси надела шляпку и накидку и вышла на улицу. Элиас и Тор последовали за ней.
– Вы хотите, чтобы я тоже пошел с вами? – спросил ее Элиас.
– Нет, тебе лучше вернуться домой, – ответила Линдси. – Тебе и так досталось вчера из-за меня.
– Как вам будет угодно, мисс, – поклонился лакей.
– Кстати, как ты объяснил появление синяков и ссадин?
– Я сказал почти правду, – улыбнулся Элиас. – Был в игорном заведении «Голубая луна», где меня обокрали и избили два бандита.
– Мне очень жаль, что все так получилось. Не нужно было мне подвергать тебя такому риску.
– Это была та еще ночка, мисс! – еще шире улыбнулся Элиас. – Не хотелось бы ее повторения.
С этими словами он еще раз поклонился и направился в сторону Маунт-стрит.
– Что же нам теперь делать? – озабоченно спросила Линдси, шагая вместе с Тором и не ожидая в общем-то обнадеживающего ответа.
– Мы должны найти настоящего убийцу.
Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Линдси предложила:
– Постараемся убедить полицию в невиновности Руди. А потом расспросим жителей Ковент-Гарден…
– Неужели после событий прошлой ночи вы хотите снова вернуться туда? – нахмурившись, спросил Тор.
Линдси вздрогнула, вспомнив грубое нападение двух громил.
– Меньше всего я хотела бы возвращаться туда, но у меня нет выбора.
– Вам нельзя появляться там без меня.
– На этот счет волноваться не стоит, вчерашняя ночь многому меня научила.
Однако Тору, похоже, не очень-то верилось в ее благоразумие.
В сопровождении Тора Линдси вошла в полицейский участок и с удивлением увидела там тетушку Ди, нервно расхаживавшую перед столом сержанта.
– Линдси! Слава Богу, ты здесь. Руди арестован! Эти глупцы совершенно уверены в том, что именно он убил тех несчастных женщин.
– Я все знаю. Ко мне в редакцию приходил Элиас Мак.
– Пусть этот мистер Мак благодарит Бога, что я пока не выгнала его, – презрительно фыркнула Дилайла. – Буянит, словно какой-то головорез. Я запретила ему показываться в доме, пока его разбитое лицо не заживет. Ты только представь себе, какие пойдут слухи, если кто-то из гостей увидит его…
Линдси посмотрела на Тора. Тот ответил ей выразительным взглядом, словно говоря: «А кто, по-вашему, во всем этом виноват?»
Линдси хмыкнула и, выдавив улыбку, обратилась к тетушке:
– Познакомьтесь, тетушка, это мой друг, Тор Драугр. Вы уже знакомы с его братом, Лейфом, мужем Кристы.
– Да, конечно. – Дилайла окинула Тора проницательным взглядом. Его высокий рост и могучие плечи явно произвели на нее впечатление. – У вас другой цвет волос и кожи, но в остальном вы с братом очень похожи.
– Тор поможет мне найти способ оправдать Руди.
– Будем надеяться, что у вас это получится, – кивнула Дилайла, глядя на норвежца. Казалось, она пыталась оценить его интеллектуальный потенциал, который был загадкой и для Линдси.
Тем временем в помещении полицейского участка появился мужчина с редеющими каштановыми волосами. Линдси сразу узнала констебля Бертрама, старшего следователя из отдела убийств.
– Леди Эшфорд, – поклонился он Дилайле, – полагаю, вы пришли защищать вашего племянника, Рудольфа Грэма.
– Я пришла из-за ваших смехотворных обвинений. Мой племянник не причастен ни к одному из убийств, и я требую немедленно отпустить его!
– Ах, если бы все было так просто! – покачал головой констебль. – К сожалению, на данный момент у нас нет никаких оснований его отпускать.
Несмотря на слова сожаления, на лице Бертрама, когда он повернулся к Линдси, отражалось лишь самодовольное удовлетворение.
– Рад, что вы пришли, мисс Грэм. Мне надо поговорить с вами наедине, если позволите.
Сердце Линдси тревожно забилось. Она посмотрела на Тора. В этот момент она была рада, что он пришел сюда вместе с ней.
– Я бы предпочла разговаривать с вами здесь, в присутствии моей тети и мистера Драугра.
– Ну что ж… Дело в том, что вы дали ложные показания относительно местонахождения вашего брата в ночь убийства Фиби Картер. Мы с вами оба это знаем. Я даю вам возможность изменить ваши показания. Если вы откажетесь, это будет рассматриваться как ваша умышленная попытка запутать следствие, и тогда мне придется выдвинуть против вас официальное обвинение в лжесвидетельстве.
– Вы не можете знать наверняка, где был мой брат в ту ночь. Я же сказали вам, что он был…
– Скажите ему правду, – резко вмешался Тор.
– Что? – изумилась Линдси. – Что вы себе позволяете?
– Я хочу уберечь вас от беды, именно поэтому я и пришел сюда. Скажите констеблю Бертраму правду.
Линдси посмотрела на Дилайлу – та кивнула в знак согласия с Тором. Черт побери! Какое он имеет право… Впрочем, после вчерашних событий он, пожалуй, имел это право.
Покорно вздохнув, Линдси проговорила:
– Я не могу с полной уверенностью сказать, где был мой брат в ту ночь. Возможно, я перепутала даты…
– Так я и думал, – скривил губы Бертрам.
– Но это вовсе не означает, что он и есть тот человек, который убил мисс Картер.
– Боюсь, у нас есть доказательства того, что это сделал именно он.
– Какие доказательства? – похолодела Линдси.
– Свидетельница опознала в вашем брате того человека, которого она видела убегающим с места преступления в ночь убийства Фиби Картер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики