ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ты не против того, чтобы поехать к нам в Баронсфорд и вместе пообедать?
– Я не могу.
Он заставлял ее надеяться, что им удастся преодолеть все трудности, какими бы они ни были. Они уже обсудили Эмму, но Гвинет пока не удалось найти повод рассказать ему о своем писательском труде, а главное – о шантажисте, который ее преследовал.
– Будет лучше, если я останусь здесь и буду выполнять предписания врача.
– Поедем. К тому же Гринбрей-Холл еще не привели в должный вид, да и Миллисент, как я знаю, настаивает на твоем присутствии.
Гвинет вежливо, но твердо отказалась.
– Здесь нам с Вайолет будет удобнее. Мне бы не хотелось оставлять ее одну, да и неизвестно, как она отнесется к поездке в Баронсфорд прямо сейчас.
Почувствовав, что Дэвид готов ей возразить, Гвинет понизила голос и взяла его за рукав.
– Знай, что тебя всегда здесь ждут. Пока моя тетя отсутствует, обстановка в Гринбрей-Холле благоприятствует тому, чтобы…
Дэвид обнял ее и крепко поцеловал в губы. Когда он наконец оторвался от нее, ей от слабости пришлось опереться на его руку.
– Я вернусь скорее, чем ты думаешь.
– А пока тебя не будет, я посмотрю кое-что из вещей Эммы – у меня появилась идея насчет возможной причины ее гибели. – Гвинет задумчиво покачала головой. – Было бы намного проще, если бы Эмма вела дневник.
Она взглянула на Дэвида и обнаружила, что он как-то странно смотрит на нее. Послышались шаги горничной, поднимавшейся по лестнице. Ей, похоже, не терпелось поговорить с Гвинет.
– Увидимся ночью, – шепнул Дэвид. Он сбежал вниз, напоследок обернулся, и Гвинет удивилась, как много интересного ей удалось открыть в самой себе.
* * *
Узнав о том, что произошло в Мелбери-Холле в ту ночь, когда она убила Неда Кранча, Вайолет удивилась почти так же сильно, как и Миллисент, когда услышала ее рассказ.
– Значит, Джаспер Хайд и его сообщник, оставшись без Неда, не оставили затею проникнуть в замок?
– Да, ты права, – кивнула Миллисент. – Но ущерб был не так велик, потому что с ними не было их предводителя, знакомого с планом замка и его распорядком. Твоя решительность, остановившая каменщика, не пошла им на пользу.
– Миледи, это была не решительность, – тихо призналась Вайолет. – Меня толкнули на это только злоба и отчаяние.
– Жаль, что тебе пришлось скрываться.
– У меня не было выбора. Я нарушила все заповеди, которым меня учили. Я была так же виновата, как и тот мертвец, что лежал у моих ног.
– Нет, не была! Ты не виновата! – страстно воскликнула Миллисент, беря Вайолет за руку. – Нед Кранч обманул тебя, он использовал тебя с самого начала, точно также, как использовал меня сквайр Вентворт в течение пяти лет нашего супружества. Сколько раз я хотела сделать с ним то же самое, что ты сделала с Недом Кранчем! Сколько раз я проклинала себя за малодушие, за то, что не положила конец своему жалкому существованию! Ты оказалась достаточно храброй, чтобы сделать то, что сделала. А я только теперь узнала, что такое быть сильной. Но у меня нет сомнений в том, что, если бы я попала в такую историю, в какую попала ты, если бы мне для этого пришлось убить какого-нибудь злодея, чтобы облегчить жизнь хорошим людям, которых я люблю, я сделала бы то же самое.
– Не знаю, миледи, согласится ли с вами закон.
– Значит, закон никогда не узнает, что произошло на самом деле! – решительно заявила Миллисент. – В Мелбери-Холле, в Кнебворте, в Сент-Олбансе говорили бы одно и то же. Горлопан и забулдыга каменщик нашел свою смерть в таверне, скорее всего от руки другого такого же пьяницы. Никто ничего не видел, Вай, никто не был заинтересован найти виновного.
Маленький огонек надежды затеплился в душе Вайолет. Нет, ее беспокоила не столько ее участь, сколько участь близких. Увидеть ее повешенной за убийство – это зрелище не для слабых нервов родных.
– Иногда я думаю о жене Неда и его детях, – проговорила Вайолет.
– Нет никакой жены, – поморщилась Миллисент. – Мы спрашивали о ней мистера Тримбла, настоятеля деревенской церкви, чтобы все ей рассказать. Но жены у него не оказалось. Это была очередная ложь. – Вайолет удивленно покачала головой. – Пришло время закрыть эту главу в твоей жизни, – объявила Миллисент. – То же самое происходило и со мной после смерти моего первого мужа. Ты должна забыть о Неде Кранче, тебя с ним уже больше ничто не связывает.
Вайолет взглянула на свои мозолистые руки, под ногтями все еще осталась земля с могилы ее дочурки.
– Однако мой ребенок умер. Почему она должна была расплачиваться за мои грехи?
– Нет, она не расплачивалась, – с горечью произнесла Миллисент. – И в хороших условиях, и при надлежащем уходе при родах умирают дети, а также и их матери. Это происходит каждый день. Смерть твоего младенца вовсе не связана с твоими грехами. Хорошо зная тебя, я уверена, что ты с любовью вынашивала своего ребенка. Кое-что рассказал Уолтер Траскотт – например, как ты, заботясь о душе своей девочки, часто навещаешь ее могилу.
Вайолет казалось, что у нее больше не осталось слез, но вдруг по ее щекам соскользнуло несколько слезинок. И тут раздался стук в дверь, и она быстро встала с дивана. Услышав голос Гвинет, она сразу открыла ей дверь. Вайолет уже поведала леди Эйтон, что Гвинет известно все о ее прошлом. Она даже успела поделиться с графиней, как между ней и Гвинет почти сразу завязалась дружба, когда они так неожиданно встретились у стен заброшенного монастыря.
– Прошу простить, что вмешиваюсь, причем в таком виде, но… – Гвинет с беспокойством перевела взгляд с графини на Вайолет. Она негромко спросила:
– Ты уже успокоилась?
Вайолет кивнула и отвела в сторону руки Гвинет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
– Я не могу.
Он заставлял ее надеяться, что им удастся преодолеть все трудности, какими бы они ни были. Они уже обсудили Эмму, но Гвинет пока не удалось найти повод рассказать ему о своем писательском труде, а главное – о шантажисте, который ее преследовал.
– Будет лучше, если я останусь здесь и буду выполнять предписания врача.
– Поедем. К тому же Гринбрей-Холл еще не привели в должный вид, да и Миллисент, как я знаю, настаивает на твоем присутствии.
Гвинет вежливо, но твердо отказалась.
– Здесь нам с Вайолет будет удобнее. Мне бы не хотелось оставлять ее одну, да и неизвестно, как она отнесется к поездке в Баронсфорд прямо сейчас.
Почувствовав, что Дэвид готов ей возразить, Гвинет понизила голос и взяла его за рукав.
– Знай, что тебя всегда здесь ждут. Пока моя тетя отсутствует, обстановка в Гринбрей-Холле благоприятствует тому, чтобы…
Дэвид обнял ее и крепко поцеловал в губы. Когда он наконец оторвался от нее, ей от слабости пришлось опереться на его руку.
– Я вернусь скорее, чем ты думаешь.
– А пока тебя не будет, я посмотрю кое-что из вещей Эммы – у меня появилась идея насчет возможной причины ее гибели. – Гвинет задумчиво покачала головой. – Было бы намного проще, если бы Эмма вела дневник.
Она взглянула на Дэвида и обнаружила, что он как-то странно смотрит на нее. Послышались шаги горничной, поднимавшейся по лестнице. Ей, похоже, не терпелось поговорить с Гвинет.
– Увидимся ночью, – шепнул Дэвид. Он сбежал вниз, напоследок обернулся, и Гвинет удивилась, как много интересного ей удалось открыть в самой себе.
* * *
Узнав о том, что произошло в Мелбери-Холле в ту ночь, когда она убила Неда Кранча, Вайолет удивилась почти так же сильно, как и Миллисент, когда услышала ее рассказ.
– Значит, Джаспер Хайд и его сообщник, оставшись без Неда, не оставили затею проникнуть в замок?
– Да, ты права, – кивнула Миллисент. – Но ущерб был не так велик, потому что с ними не было их предводителя, знакомого с планом замка и его распорядком. Твоя решительность, остановившая каменщика, не пошла им на пользу.
– Миледи, это была не решительность, – тихо призналась Вайолет. – Меня толкнули на это только злоба и отчаяние.
– Жаль, что тебе пришлось скрываться.
– У меня не было выбора. Я нарушила все заповеди, которым меня учили. Я была так же виновата, как и тот мертвец, что лежал у моих ног.
– Нет, не была! Ты не виновата! – страстно воскликнула Миллисент, беря Вайолет за руку. – Нед Кранч обманул тебя, он использовал тебя с самого начала, точно также, как использовал меня сквайр Вентворт в течение пяти лет нашего супружества. Сколько раз я хотела сделать с ним то же самое, что ты сделала с Недом Кранчем! Сколько раз я проклинала себя за малодушие, за то, что не положила конец своему жалкому существованию! Ты оказалась достаточно храброй, чтобы сделать то, что сделала. А я только теперь узнала, что такое быть сильной. Но у меня нет сомнений в том, что, если бы я попала в такую историю, в какую попала ты, если бы мне для этого пришлось убить какого-нибудь злодея, чтобы облегчить жизнь хорошим людям, которых я люблю, я сделала бы то же самое.
– Не знаю, миледи, согласится ли с вами закон.
– Значит, закон никогда не узнает, что произошло на самом деле! – решительно заявила Миллисент. – В Мелбери-Холле, в Кнебворте, в Сент-Олбансе говорили бы одно и то же. Горлопан и забулдыга каменщик нашел свою смерть в таверне, скорее всего от руки другого такого же пьяницы. Никто ничего не видел, Вай, никто не был заинтересован найти виновного.
Маленький огонек надежды затеплился в душе Вайолет. Нет, ее беспокоила не столько ее участь, сколько участь близких. Увидеть ее повешенной за убийство – это зрелище не для слабых нервов родных.
– Иногда я думаю о жене Неда и его детях, – проговорила Вайолет.
– Нет никакой жены, – поморщилась Миллисент. – Мы спрашивали о ней мистера Тримбла, настоятеля деревенской церкви, чтобы все ей рассказать. Но жены у него не оказалось. Это была очередная ложь. – Вайолет удивленно покачала головой. – Пришло время закрыть эту главу в твоей жизни, – объявила Миллисент. – То же самое происходило и со мной после смерти моего первого мужа. Ты должна забыть о Неде Кранче, тебя с ним уже больше ничто не связывает.
Вайолет взглянула на свои мозолистые руки, под ногтями все еще осталась земля с могилы ее дочурки.
– Однако мой ребенок умер. Почему она должна была расплачиваться за мои грехи?
– Нет, она не расплачивалась, – с горечью произнесла Миллисент. – И в хороших условиях, и при надлежащем уходе при родах умирают дети, а также и их матери. Это происходит каждый день. Смерть твоего младенца вовсе не связана с твоими грехами. Хорошо зная тебя, я уверена, что ты с любовью вынашивала своего ребенка. Кое-что рассказал Уолтер Траскотт – например, как ты, заботясь о душе своей девочки, часто навещаешь ее могилу.
Вайолет казалось, что у нее больше не осталось слез, но вдруг по ее щекам соскользнуло несколько слезинок. И тут раздался стук в дверь, и она быстро встала с дивана. Услышав голос Гвинет, она сразу открыла ей дверь. Вайолет уже поведала леди Эйтон, что Гвинет известно все о ее прошлом. Она даже успела поделиться с графиней, как между ней и Гвинет почти сразу завязалась дружба, когда они так неожиданно встретились у стен заброшенного монастыря.
– Прошу простить, что вмешиваюсь, причем в таком виде, но… – Гвинет с беспокойством перевела взгляд с графини на Вайолет. Она негромко спросила:
– Ты уже успокоилась?
Вайолет кивнула и отвела в сторону руки Гвинет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103