ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Ну что вы! Здесь просто замечательно.
– Спасибо, капитан, вы очень любезны. Однако эти кошки что-то уж больно расшалились. Надо бы вынести их на улицу. Вы поможете мне?
– На улице остались мои подчиненные. Я охотнее провел бы с вами время здесь, мое сокровище.
Значит, его ждут, подумала Порция. Схватив одну из кошек, Порция подошла к офицеру.
– Послушайте, – начал было тот, – я это не очень люблю.
Порция опустила кошку капитану на колени и поспешила задругой кошкой, которая пыталась вскарабкаться по ноге Пирса. Подхватив ее, девушка заглянула за шторку и бросила взгляд на шотландца. Порцию поразило ледяное выражение его лица. Отойдя от ниши, девушка направилась к двери.
– Спасибо за помощь, капитан, – улыбнулась Порция офицеру, который нехотя поднялся с кресла. – Однако вы не сказали, когда я могу приступить к работе.
Держа кошку на вытянутых руках, Тернер двинулся к выходу.
– Я объяснил адмиралу, что вы очень заинтересованы в этой вакансии, а он сказал, что можно начинать уже послезавтра. Если вас, конечно, это устраивает.
– Вполне! О такой работе можно только мечтать.
Глава 12
Натаниель обладал широкими связями, и Пирс был вполне удовлетворен информацией, которую его приятель собрал о Порции Эдвардс всего за несколько часов.
Полностью подтвердились слова девушки о том, что она росла и воспитывалась в Уэльсе. Ее происхождение выяснить не удалось, но поскольку пансион, в котором она росла, был основан леди Примроуз, подозреваемой в сочувствии к изгнанной династии Стюартов, Натаниель предположил, что отец Порции вполне мог принадлежать к лагерю якобитов. С того момента, когда по достижении шестнадцати лет Порция присоединилась к семье Хиггинсов, и до самого прибытия в североамериканские колонии прошлой осенью ничего особенного в ее жизни, судя по всему, не происходило. Здесь, в Америке, она вроде бы тоже ничем особенным не выделялась. Натаниель выяснил лишь имена немногих ее друзей, а также то, каким образом она познакомилась с капитаном Тернером.
Основываясь на полученных от Мьюира сведениях, Пирс пришел к выводу, что Порция не представляет какой-либо опасности, и избавился от некоторого беспокойства по поводу неожиданной ночной встречи. Тем не менее он счел необходимым объясниться, чтобы устранить возможные недоразумения. Однако то, что ему пришлось прятаться, словно какому-нибудь юному пажу, не ко времени оказавшемуся в опочивальне королевы, Пирсу очень не понравилось.
Стоя у окна, Пирс наблюдал, как Порция оживленно беседует с этим напыщенным капитаном Тернером, а затем весьма любезно с ним прощается. Когда офицер удалился, к ней тут же подошла миссис Крис с еще одной женщиной, взяла под руку, и они все вместе направились к двери, ведущей непосредственно в аптеку.
Прошло минут десять, но Пирс по-прежнему оставался один, ощущая растущее недовольство.
Напрасно эта девица выказывает ему пренебрежение, надеясь, что он тихо исчезнет. Он не уйдет, не поговорив с ней. Пирс чувствовал себя несколько оскорбленным.
Вскоре после того, как Порция и обе женщины зашли в аптеку, в гостиной снова появилась серая кошка, которая, однако, предпочла держаться на почтительном расстоянии от Пирса, в нетерпении шагающего взад-вперед по комнате.
Пирс не представлял, какое такое дело могло так долго задерживать Порцию. Впрочем, он даже не хотел думать об этом.
Наконец-то на лестнице послышался стук каблуков. Пирс остановился и устремил взгляд на дверь.
– Мистер Пеннингтон?.. – с некоторым недоумением произнесла Порция, войдя в гостиную.
– Что, мисс Эдвардс? – сурово откликнулся он.
– Вы все еще здесь?
– Извините, сударыня, но вы не сказали, что я могу быть свободен.
– Да нет, это я должна извиниться! Оставила вас одного. Поверьте, я не хотела вас обидеть. – На щеках девушки проступил румянец. – Как хорошо, что капитан Тернер вас не видел! А внизу меня задержала миссис Крис, хотела поподробнее узнать, где я теперь буду работать. – Порция закусила губу, и тут же ее лицо озарилось очаровательной улыбкой. – Разве это не здорово, мистер Пеннингтон?
– Что именно? – недовольным тоном спросил Пирс.
– Я имею в виду свое новое место работы. Разве вы не слышали?
– Я слышал лишь не очень-то понятный разговор насчет каких-то сведений для адмирала Миддлтона, – пробурчал Пирс. – У меня сложилось впечатление, что вы намерены шпионить в пользу британских военных.
– Ну что вы!.. Ничего подобного! Это не связано с политикой. У меня действительно есть возможность получить работу у адмирала, но лишь в качестве компаньонки для его дочери. Чтобы заниматься с ней французским.
– То есть вы намерены стать компаньонкой своей предполагаемой матери?
– Почему же предполагаемой?.. Она на самом деле моя мать. – Радостно улыбаясь, Порция подошла к Пирсу. По ее улыбке было видно, насколько она обрадована и взволнована. – Вчера утром мы наконец-то встретились. И хотя времени было мало, нам все же удалось поговорить. Мои надежды оправдались. Теперь я знаю, что Елена вполне нормальная. У нее проблемы со зрением. Однако ее держат взаперти. Именно Елена все и придумала. Потребовала, чтобы ей наняли компаньонку, знающую французский, и…
– Все это произошло после того, как вы, злоупотребив мои доверием, на ходу выскочили из экипажа? И затем играли в прятки с моим грумом, отвлекая меня от беседы с адмиралом Миддлтоном? Да-да, я видел, как вы дурачили Джека и лазили по деревьям. В общем, времени вы зря не теряли.
– Ой!.. Да не будьте таким занудой.
Пирс хотел возразить, но Порция продолжила:
– Да, именно так все и было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93