ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Разрешите мне пройти, прошу Вас, — произнесла она усталым голосом. — Пожалуйста! Вера посмотрела на старшего офицера.
— Одну минутку, — ответил он, слегка коснувшись Вериной руки.
— Да, — нетерпеливо спросила Вера.
— Ведь Вы вернулись сюда, думая, что здание горит, не так ли, сударыня?
— Да, — ответила она.
— Но почему? Кем Вам приходится доктор Уоррен, если ради его благополучия вы забываете о своей безопасности?
— Он был другом моего покойного мужа, — был ответ.
— Другом? Простите нас, сударыня. Мы виноваты перед Вами. Ваша преданность заслуживает уважения.
— Пропустите эту женщину, и хватит об этом, — прервал его другой офицер. — Я уже достаточно наслушался!
Вера благоразумно решила не дожидаться окончания разговора и скользнула в коридор. Слева от двери кто-то ползал по полу с мокрой тряпкой, вытирая обгоревший участок пола диаметром около трех футов.
— А мне говорили, что пожара не было? — спросила Вера.
Человек поднял голову и посмотрел на миссис Эшли с удивлением. Он ждал своего напарника и никак не ожидал увидеть здесь женщину.
— Да, не было ничего такого, мэм! Просто лампа горящая свалилась.
Вера увидела обгоревшее панно, но это зрелище оставило ее равнодушной.
— Слава Богу. А где же доктор Уоррен?
— Док там, внутри, — и мужчина указал в глубь помещений.
Вера двинулась в указанном направлении.
Пройдя несколько шагов, она вынуждена была остановиться и отойти в сторону. Навстречу ей вели человека с перевязанной головой. Его осторожно поддерживали с двух сторон двое мужчин. Она заметила доктора Уоррена, склонившегося над женщиной. Он проверял биение ее пульса. Большинство из присутствующих получили легкие повреждения и могли двигаться самостоятельно. Зал быстро пустел, осталось несколько человек.
Закончив осмотр, доктор Уоррен направился к Вере. У него был очень усталый вид. Рядом с доктором шел коренастый светловолосый молодой человек.
— Что с Вами? Вы ранены? — спросил доктор Уоррен. — У Вас на лице кровь.
— В самом деле? — удивилась Вера. — Где?
— Вот здесь, — и доктор дотронулся пальцем до Вериной скулы. — Просто царапинка, — добавил он, убирая руку. Доктор внимательно вгляделся в лицо молодой женщины. — Ведь вы — вдова Уильяма Эшли, не так ли?
— Да, — ответила Вера, пораженная его спокойствием и уверенными манерами. — Я бы хотела поговорить с доктором Уорреном.
— Немедленно?
Вера кивнула. Он колебался только одно мгновение, а потом отослал своего спутника с поручениями.
— Продолжайте, миссис Эшли, — сказал доктор Уоррен, когда молодой человек скрылся из виду.
Вера начала, сильно волнуясь и глядя прямо в лицо Уоррену, который выглядел очень серьезным и встревоженным.
— Я видела британского солдата, который прятал пистолет, а как только началась тревога, бросился к трибуне. Я уверена, что он хотел убить Вас, доктор Уоррен.
— Вы с ума сошли! Вы уверены в этом?
— Да, я была свидетелем всего происшедшего, — ответила она. — Конечно, я могла ошибиться в намерениях этого человека, но это маловероятно.
Ему помешало только смятение толпы. Кроме того, я заметила, что офицер, который стоял на галерее и спровоцировал панику, был как-то связан с ним.
Доктор Уоррен стоял в молчании. Верины слова заставили его вновь вернуться к мысли о собственной смерти. Она не пугала его. Он понимал, что ему вряд ли удастся изменить исход восстания. Но ему было очень горько сознавать, что вся его жизнь, связанная с беззаветным служением человечеству, могла оборваться от ружейного выстрела.
— Миссис Эшли, я обязательно займусь расследованием этого дела, — сказал он, немного подумав. — И я Вам очень благодарен. Вы — храбрая женщина.
— Я не могла поступить иначе!
— Ну что ж, значит, мы понимаем друг друга, — улыбнулся Уоррен. — Что там случилось? — спросил он, обращаясь к подошедшему юноше.
— Там целый полк «красных мундиров». Может пролиться кровь. Я думаю, Вам нужно вмешаться.
Уоррен быстро скинул свою белую тогу и передал ее Вере.
— Они не посмеют стрелять снова. Они не смогут, — прошептал он и быстро направился к выходу из зала.
Вера стояла в растерянности, выронив тогу из рук. Придя в себя, она увидела ее на полу, по-прежнему белоснежную, но уже с кровавым пятном. Это было похоже на жуткое предзнаменование.
Обессилев, миссис Эшли присела на скамью и замерла в ожидании страшного финала: вот-вот воздух разорвут ружейные выстрелы и крики раненых, запахнет дымом…
Но время шло, и ничего не происходило. Постепенно толпа рассеялась. Затем послышался дружный топот сотен сапог — это строем уходили солдаты. И каждый шаг эхом отзывался в сердце Веры Эшли.
Дом собраний опустел, и эта пустота беспокоила и подавляла Веру. Опустив глаза, она увидела под лавкой сломанную куклу. Две фарфоровые ножки белели на грязном полу. Вид разбитой детской игрушки привел миссис Эшли в полное уныние, и она закрыла руками лицо.
— Господи, почему так трудно быть сильной!
Вера не помнила, сколько времени она пребывала в этой скорбной позе, одна в пустом зале.
Но вот раздались чьи-то уверенно приближающиеся к ней шаги. Кто-то нежно погладил ее по волосам.
Вера подняла заплаканные глаза и увидела Флетчера. Она не удивилась и не испугалась, увидев его рядом. Она ощущала только страшную пустоту в душе.
Флетчер снял накидку и осторожно укутал дрожащую миссис Эшли.
— Пойдемте, милая, — сказал он, — я отведу Вас домой.
Глава 12
На улице шел дождь. Темнота сгущалась. Флетчер плотно задвинул занавески, и в комнате сразу стало уютнее. Он уже успел развести огонь в очаге и теперь с удовольствием грел руки над пляшущими языками пламени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91