ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В бараке света не было. Значит, она встала раньше Джимпа.Элисса быстро пошла к сараю, оседлала Леопарда. Сегодня она надела черный костюм для верховой езды, а поверх него – спецовку, в которой обычно работали скотоводы. Вокруг головы завязала черный шарф. Она стала неразличима среди клоков тумана, а в самом тумане ее просто невозможно заметить. Легким движением руки Элисса направила Леонарда в сторону Уинд-Гэп.Никогда еще она не ехала так долго до ранчо Билла. Под покровом тумана Элисса надеялась проскочить не замеченной никем, интересно, сторожат ли Калпепперы дорогу на Уинд-Гэп?Как она и рассчитала, после Уинд-Гэп туман стал гораздо плотнее. Но опыт подсказывал – он долго не продержится и до рассвета рассеется. Но к тому времени Элисса надеялась вернуться домой.Вместе с Биллом Морлендом.Элисса боялась, что может произойти, если вдруг Хантер встретит Билла с ружьем.«Угонщик скота. Конокрад. Калпепперовский сукин сын».Элисса вздрогнула, вспомнив взгляд Хантера. Он целился в Эба Калпеппера несколько дней назад.Ненависть.Элисса боялась, что Хантер застрелит Билла, как только увидит. Так же, как может застрелить четвероногого хищника, преследующего корову."Я не могу допустить этого лишь из-за того, что Билл и пальцем не шевельнул, чтобы мне помочь. Но это вовсе не значит, что он заслуживает смерти.Он был так добр ко мне все эти годы до моей поездки в Англию".Полная решимости, Элисса направляла Леопарда в тающей темноте. Если Калпепперы и охраняли подступы к ранчо Билла, они не подняли крика, когда Леопард, как тень, подходил все ближе.Элисса напряженно всматривалась вперед, отыскивая хоть какие-то признаки света. Ничего. Она слезла с Леопарда, привязала коня к кустам и очень осторожно подкралась поближе к дому.В десяти шагах от стены рос густой кустарник. Почти на четвереньках, зарывшись в зеленые ветви, Элисса старалась слиться с ними, как учил ее Билл на охоте.Элисса облизала губы, вытянула трубочкой и тихо свистнула. Чистая мелодичная трель, похожая на соловьиную, огласила уходящую ночь. Билл научил Элиссу свистеть еще в детстве, когда была жива мать и в доме звенел ее серебристый смех.Но свет в доме не зажегся в ответ на призыв Элиссы. Никто ее не окликнул.Она нервно взглянула на небо. Звезды погасли, и слабый розоватый свет появился на востоке. Она еще раз свистнула.Снова ничего.«Может, Билл так напился, что спит без задних ног?»Облизав пересохшие губы, Элисса снова свистнула, и соловьиная трель полилась в хижину.В окнах по-прежнему темно.Розовые цветы зари расцвели на востоке. Вот-вот наступит утро, а вместе с ним ясный, опасный для Элиссы свет.Элисса ждала.Все ждала.И когда она хотела отказаться от своей бесполезной затеи, дверь внезапно скрипнула и открылась. На порог вышел человек и сделал несколько шагов.Билл.Элисса с облегчением вздохнула и во все глаза уставилась на Билла.Он шел пошатываясь, как с сильного похмелья, или как полуслепой человек. В предрассветной мгле он держался на ногах до странности неуверенно. Качнулся к кустам.– Сюда, – прошептала Элисса. – Это я.– Боже мой, Сэсси, – так же тихо ответил Билл. – Я ведь не велел тебе приходить сюда. Отправляйся домой.Элисса попыталась рассмотреть выражение лица Билла, и то, что увидела в его глазах в свете бледного неба, не успокоило девушку.Глаза, налитые кровью.Злость.И больше всего – страх.– Ну прямо как твоя мать! – зашептал он в ярости. – Безрассудная! Сумасшедшая! Убирайся отсюда!– Поедем со мной, – стала уговаривать Элисса. – Ты мне нужен.– Иди домой.И хотя Билл говорил тихо, ярость клокотала в лице и во взгляде.– Билл…– Уходи!– Нет! – тихо и решительно произнесла она, поднимаясь во весь рост. – Слишком много коров украдено с Лэддер-Эс. И слишком много мустангов отпущено. И все следы ведут…– Ну-ну-ну! – произнес незнакомый голос за спиной Элиссы. – Да вы только поглядите-ка! Кто это подкинул Эбу такую бабенку! Лакомый кусочек!Билл споткнулся и упал на Элиссу, она почувствовала, как он оттолкнул ее от незнакомца.– Беги! – яростно прошептал Билл.На этот раз Элисса не спорила – повернулась и побежала.Три шага, не больше удалось ей сделать, как в предплечье вцепились железные мужские пальцы. От острой нестерпимой боли она вскрикнула и налетела на Эба Калпеппера – высокого, тощего мужчину с бледными водянистыми глазами, мрачно сверкавшими в неясном свете утра. Внутри у Элиссы все перевернулось.– И правда сладкий кусок, – прошептал Эб. Элисса дернула руку.– Отпусти!– Не так быстро, детка. Ну да, старина Билл и впрямь слишком сильно надрался, чтобы позабавиться с дамой, но мы-то на что, ты ведь не бросишь нас всех просто так, не разочаруешь.– Отпусти, – сквозь зубы процедила Элисса.– Да ни одна девка на свете не сможет сказать, что Эб Калпеппер упустил такую возможность, – растягивая слова заявил Эб.Элисса затравленно взглянула на Билла – ей не справиться одной. Рука Билла лежала на бедре возле шестизарядного револьвера.По спине Элиссы пробежал холодок. Билл, похоже, не собирался помогать ей. Он смотрел мимо нее, как будто она – пустое место. Беспомощный гнев на его лице рассказал куда больше, чем слова.Она повернулась, проследив за взглядом Билла.Калпепперы возникли из ниоткуда. Один, другой, Гэйлорд… Встали не дальше, чем в десяти шагах от Билла. Высокие, тощие с бледными голубыми глазами, Калпепперы походили друг на друга, как горошины в стручке.Или черти в аду.– Поздоровайся с мальчиками, – потребовал Эб.– Отпусти меня, – сказала она.Эб улыбнулся.В груди у Элиссы заныло. В этой улыбке было больше угрозы, чем если бы он грубо ругался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики