ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– спросил он.– Не смотри на меня так. В последний раз, когда я их видела, они искали тебе бычков.Хантер свистнул, но тут же его остановил резкий жест Моргана.Между порывами ветра донесся явственный топот мчащейся лошади.Хантер вопросительно посмотрел на Моргана.– Нет, – ответил тот, все поняв без слов. – Я отправил людей на юг искать мустангов и пони Лэддер-Эс, как ты мне велел.– Поворачивай в лощину, – бросил Хантер Элиссе, – мы поедем следом. Давай.Она развернула Леопарда и устремилась обратно ко входу в лощину, а Хантер, как и обещал, пустил своего коня след в след за пятнистым жеребцом. Очень быстро все трое оказались в укрытии.Прежде чем Элисса сообразила, что делает Хантер, он направил Багл-Боя на Леопарда. Жеребец отступил в дальний конец укрытия, под густую иву с толстым стволом.– Слезай, – велел Хантер, – а то тебя видно над кустами.Давая указания, Хантер освободился от шпор и спрыгнул на землю. В руках он держал оружие.Без суеты, спокойно, лишь в спине чувствовалось напряжение, Хантер пошел по наклонному спуску оврага к раскидистой сосне. Элисса безошибочно угадала приглушенный звук – Хантер вставил патрон.Не раздумывая, она потянулась к седлу Багл-Боя и вынула подзорную трубу.– Не поворачивай на солнце, – тихо предупредил Морган. – Стекло может сработать маяком.Она кивнула, приставила трубу к глазу и посмотрела вдоль лощины. Та же ива, те же кусты, сосны, скрывшие лошадей, закрыли и ей поле зрения.Элисса повернулась и наставила трубу на Хантера. Он был так близко, что казалось, протяни руку и коснешься. Она с интересом осмотрела блестящие волосы и усики, губы, холодный блеск глаз. Пока она наблюдала, выражение лица Хантера из взволнованного превратилось в яростное, по спине Элиссы пробежал холодок. Очень тихо он поднял ружье и прицелился.Неизвестно кто приближался, но, судя по всему, Хантер знал его.И ненавидел.Ветер принес топот нескольких лошадей, летящих галопом.Медленно, нехотя Хантер опустил ружье.– Последите за своим жеребцом, мадам, – попросил Морган. – Он уловил запах лошадей и, похоже, собирается заржать.Элисса закрыла подзорную трубу, засунула ее в седельную сумку Багл-Боя и направилась к Леопарду. Одной рукой взялась за поводок, другую положила на нос лошади и стала что-то бормотать своему любимцу.– А как Багл-Бой? – тихо спросила Элисса.– Он ученый. И мой тоже.Элисса сквозь ветви ивы наблюдала за четырьмя всадниками, проезжавшими мимо. Они были примерно в трехстах футах. Потом увидела пятого, он догнал их на большом гнедом муле.Морган взглянул на мула и очень тихо что-то сказал. Элиеса едва ли расслышала, но выражение лица не оставляло сомнении – чернокожий великан ругался.Бока Леопарда раздулись, он втянул воздух, готовый заржать и бросить вызов незнакомцам.Пальцы Элиссы крепко зажали его трепещущие ноздри. Конь затряс головой. Она не отпускала. Леопард успокоился и затих. Через некоторое время всадники исчезли на пути к Уинд-Гэп.Пока не растаял в воздухе последний удар копыт, Хантер не покинул свой наблюдательный пункт. Потом он вернулся на дно оврага.– Калпеппер, – сказал Морган. Хантер кивнул.– Гэйлорд? – спросил Морган.– Нет. Эб.От того, как Хантер произнес это имя, у Элиссы снова по спине побежали мурашки.– Эб, – пробормотал Морган. – Сам дьявол.Хантер хмыкнул.– Ну что ж, – Морган улыбнулся холодной улыбкой, – значит, скоро. Может, неделя, может, две. Эб не из терпеливых.– Интересно, где он все это время болтался?Морган пожал плечами.– Кто знает. Разве что только его приближенные. С ним было несколько, я слышал.– А кто именно?Морган снова пожал плечами.– Да не важно. Тебе о них уже не надо беспокоиться. – Он усмехнулся. Хантер покачал головой.– А Эбу никогда не хватает терпения, когда дело доходит до работы, – сказал Морган. – Он приезжает на север каждые несколько недель. Бо и его компания тоже в пути.– Бо, Клим, Дарси и Флойд уже не смогут присоединиться к Эбу, – довольно ухмыляясь, произнес Хантер.– Что-то такое болтали. Колорадо, да?Хантер кивнул.– Много американских долларов ухлопали на тех ребят, – проговорил Морган, ни к кому не обращаясь.– Те, кто этим зарабатывает, не хотят брать денег.Морган удивленно посмотрел на Хантера.– Но Алексу я все равно отправил, – проговорил Хантер, вставляя ногу в стремя Багл-Боя.– Слишком поздно, – вздохнул Морган, садясь в седло.Хантер коротко кивнул и стал разворачивать Багл-Боя.– Ну мать получит. Ее муж вернулся домой с войны одноруким и без ног.Понимая, что может отстать, если не пошевелится скорее, Элисса влезла на Леопарда с валуна и снова в душе поблагодарила Пенни с ее ножницами и нитками. Теперь гораздо легче ездить без всех этих тряпок, ноги не путаются, когда она садится и седло или хочет спешиться.– Мы станем выслеживать их? – спросила Элисса. Хантер покачал головой.– А почему? – спросила она.– Их пятеро, а нас двое.– Нас трое, – поправила она. – Я умею стрелять.– А ты когда-нибудь стреляла в человека? – поинтересовался Хантер.– Нет, но последнее время у меня все чаще возникает искушение.Морган спрятал улыбку.– Может, хочешь, чтобы я проследил за ними? – спросил чернокожий великан.– Хорошо, – кивнул Хантер. – Но от границ Би-Бар – назад.– Если ты вообще туда доедешь, – поправила Элисса. – Может, эти люди едут не туда. А мимо.– И куда же? – насмешливо спросил Хантер.– В другую сторону! – как будто выстрелила, выпалила Элисса.– Адью, – простился Морган. Никто не ответил. Хантер и Элисса так сцепились взглядами, что не заметили, как Морган отъехал.– А почему между Лэддер-Эс и Би-Бар плохие отношения? – спросил Хантер.– С чего ты взял?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики