ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Девил страдальчески скривил губы. Ее кожа была гладкой как шелк; кончики его пальцев и ладонь горели, стоило только дотронуться до соблазнительных пышных округлостей. Как жаль, что на них нельзя взглянуть! Платье было слишком жестким и узким.Девил переключился на другую грудь и сжал ее покрепче. Глаза Онории блеснули из-под полуопущенных ресниц. Он поймал ее взгляд.— Я хочу тебя, милая. — Его голос был хриплым от страсти. — Я хочу видеть, как ты обнаженная извиваешься в моих объятиях. Хочу видеть, как ты лежишь подо мной.Онория не могла остановить дрожь, сотрясавшую ее тело. Не отрывая глаз от Девила, она пыталась дышать ровно, чтобы унять головокружение. Выражение его лица стало жестким, в глазах блеснул огонь желания. Его пальцы едва шевельнулись, а Онория вновь содрогнулась от острого наслаждения.— Я могу научить тебя многому. Выходи за меня замуж — и ты узнаешь, сколько всего мы можем дать друг другу.Эти слова заставили ее насторожиться, предупреждая, что он опасен и слишком настойчив. В его тоне опять зазвучали властные нотки. За все удовольствия ей придется платить. Но будет ли сам Девил no-настоящему счастлив, обладая ею? Стоит ли бояться замужества после того, что она узнала?Часто дыша, Онория протянула руку и погладила его по груди. Мускулы дернулись и замерли, лицо словно окаменело, но больше он ничем не выдал своих эмоций. Она загадочно улыбнулась и смело провела пальцами по чувственным губам Девила.— Нет, я, наверное, поднимусь наверх.Они оба застыли, застигнутые врасплох. Из холла доносился громкий голос герцогини, отдававшей распоряжения Уэбстеру. Потом она быстро прошла мимо двери в библиотеку, звонко постукивая каблучками.Онория нервно сглотнула. Ей стало мучительно стыдно: ведь рука Девила лежала на ее обнаженной груди.— Мне пора идти.Сколько времени они провели здесь, предаваясь греховным удовольствиям?На лице герцога появилась поистине дьявольская улыбка.— Еще минуту.Они расстались лишь через десять минут. Онория не шла, а, казалось, летела по воздуху, и вдруг, остановившись, нахмурилась. Наслаждение, которое открыл ей Девил, подобно наркотику, к нему легко привыкнуть. И нет сомнений, что герцог хочет обладать ею. Но страсть?.. Страсть должна быть сильной, неконтролируемой, это нечто похожее на взрыв. А Девил прекрасно владеет собой. Помрачнев еще больше, Онория тряхнула головой и направилась в столовую. Глава 12 — Я не могу поверить! — Сидя за своим секретером, Онория долго смотрела на листок пергамента. Перечитав послание в третий раз, она зловеще выпятила подбородок и, встав, быстро пошла в библиотеку.Она ворвалась туда без стука. Девил, как обычно, работавший за письменным столом, удивленно приподнял брови.— Насколько я понимаю, у вас возникла проблема.— О да! — Она сверкнула глазами. — Вот! — И с вызовом швырнула письмо на стол. — Объясните это, если сумеете, ваша светлость.Изучив листок, Девил поджал губы и откинулся на спинку кресла. Онория стояла напротив, скрестив руки на груди, словно амазонка, готовая к бою.— Я не думал, что вы спросите об этом.— Не думали?! — Ее взгляд был полон презрения и недоверия. — Потратив у модистки целое состояние, я, естественно, ожидала получить счет.Девил еще раз взглянул на письмо.— Вот вам и ответ.— На такой ответ я не рассчитывала. — Онория принялась расхаживать по комнате, шурша юбками. После длительной паузы она произнесла сквозь зубы: — Это верх неприличия — платить за мой гардероб. Неужели вы не понимаете?— Почему же?Ошеломленная Онория застыла на месте.— Почему? — Она прищурила глаза. — Вы слишком долго имели дело с кокотками, ваша светлость. Возможно, на них вы проматывали кучу денег, заказывая наряды у Селестины. Но джентльмены не поступают так с приличными женщинами.— Не хочется противоречить вам, Онория Пруденс, но вы ошибаетесь. — Невозмутимо-спокойный Девил отложил в сторону перо. — Джентльмен обязан оплачивать гардероб своей жены. Спросите у знакомых моей матери — я уверен, они подтвердят мои слова. — Онория только открыла рот, но он не дал ей заговорить. — Что же касается второго обвинения, то я ничего подобного не делал.— Чего именно? — мрачно поинтересовалась Онория. Девил посмотрел ей прямо в глаза.— Я не проматывал деньги на любовниц и не заказывал им наряды у Селестины. — Заметив, что на лице Онории было полное безразличие, он вздернул бровь. — Ведь вы именно это имели в виду, не так ли?Она собралась с силами, чтобы нанести новый удар.— Это не важно. Важно другое: я не ваша жена.— Маленькая неувязка, которую мы со временем исправим. — И он поставил на письме свою размашистую подпись.Набрав побольше воздуха, Онория сжала руки и, глядя поверх головы Девила, заявила:— К сожалению, ваша светлость, для меня такая ситуация неприемлема. Она совершенно неприлична. — Скосив глаза, Онория заметила, что герцог взялся за другое письмо. — Любой здравомыслящий человек скажет то же самое.Нисколько не задетый ее словами, Девил опустил перо в чернильницу. Онория стиснула зубы.— Я требую, чтобы вы назвали мне сумму. Я верну деньги. Поставив свою подпись, он промокнул чернила и поднял голову.— Нет.Его прозрачные зеленые глаза, похожие на драгоценные камни, были суровы. Он, похоже, не собирался идти на компромисс. Онория вздохнула так, что у нее заболела грудь, с важным видом поджала губы и сказала:— В таком случае отошлю платья обратно.Она повернулась и направилась к двери. Девил вскочил с кресла, мысленно изрыгнув проклятие, и бросился вслед за ней. Догнав Онорию у самого выхода, он обнял ее и слегка приподнял.— Что за… — Она начала колотить его по рукам, сомкнувшимся вокруг ее талии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118