ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нам нужно время от Сент-Луиса до Индепенденса, чтобы подготовить женщин к собеседованию с мистером Смитсоном.— Без хозяина фургонов. Хозяйки, точнее.Глэнис криво улыбнулась и отхлебнула чаю.Ариэль недовольно глянула на нее.— Утром я снова схожу к мистеру Смитсону поговорить о своих намерениях. Без сомнения, он предложит нам воспользоваться услугами других провожатых. Я готова хорошо платить. Уверена, он примет нас, несмотря на твердость и предубеждения к хрупким, беспомощным созданиям.Она скрестила руки за спиной. Глэнис сразу же узнала семейный жест. Ариэль делала так, когда была не уверена в исполнении своих планов.Люк боролся с приступами боли.Рана гноилась, отравляя тело, и сейчас воспоминания, которые он прятал годами, вырвались из закрытых кладовых памяти.Лихорадка перенесла его в те времена, когда сестры были живы. Он женился дважды, и обе жены умерли…Пламя, игравшее в огромном домашнем камине, освещало красивое и мужественное лицо отца Люка. Отблески огня ложились на белокурые волосы Джейсона Д'Арси, уже тронутые сединой. Высокие, стройные мужчины, отец и сын, смотрели друг другу в лицо с гордостью и надменностью, ни один не хотел уступить.— Ты был мальчишкой меньше семнадцати лет, когда женился на женщине старше тебя, — сказал Джейсон сквозь зубы. — Катрина солгала, что беременна от тебя, честь требовала заключить брак.Он свободно говорил на чистом аристократическом французском, в тоне слышалась горечь. Его голубые, как лед, глаза встретились с серебристыми глазами Люка.— Ты не можешь упрекать меня в желании защитить единственного сына… Я должен отправить тебя для безопасности в Орегон… Ведь один из любовников Катрины убил ее, а потом обвинил тебя. Твоя мать умрет, если с тобой что-нибудь случится.— Это единственная причина отослать меня, отец? — резко спросил Люк, холодно глядя на человека, уделявшего мало времени своей семье. Детское лицо Джейсона посуровело.— Ты мой единственный сын. Имя Д'Арси умрет с тобой.На время Джейсон Д'Арси исчез в далекое небытие. Люк сжал челюсти, превозмогая боль, которая милостиво унесла его в темные глубины забвения. Когда он очнулся, рука Джейсона Д'Арси вновь протянулась сквозь годы, возвратив Люка в просторный кабинет. Огонь поблескивал за каменной решеткой, кремовые ковры закрывали натертые паркетные полы.Горечь подступила к горлу Люка, насмешки Катрины лишали его мужества. Однажды она нагло совратила мальчишку и женила на себе. Семейство Д'Арси было в ужасе. Юный Люк, разгоряченный от вожделения, принимаемого за любовь, вскоре почувствовал горький осадок от поведения Катрины. Бе насмешки и издевательства и в бордели толкали его на дуэли, и все для того, чтобы доказать мужское достоинство. Имя Д'Арси постоянно находилось в центре разных скандалов. Однажды ночью он нашел жену в постели с перерезанным горлом. Люку было всего восемнадцать.Ее любовник распускал ложные слухи, и отец из предосторожности отправил молодого человека в сосновые леса Орегона. Через четыре месяца убийца был найден и повешен. Д'Арси приказал сыну вернуться, но гордость Люка не позволяла этого сделать.Морщины на лице Джейсона становились все заметнее, в глазах блестели слезы.— Катрина глубоко ранила твое сердце, сын мой.Люк опрокинул рюмку бренди, затем налил еще одну, рассматривая на свет золотистый напиток. Жестокий смех Катрины кружился в водовороте теней, леденя кровь. Потом девушка с гладкими волосами цвета вороного крыла и пугливыми лучистыми глазами коснулась его воспоминаний. Я женился снова. Ты отказался признать Вилоу как Д'Арси.Вилоу. Ее пронзительные крики во время родов прорывались сквозь годы, терзая душу. Смерть остановила ее мучения, их ребенок умер, не родившись, и эхо тишины раз за разом отдавалось в его воспаленном мозгу.Рука Джейсона оперлась на плечо Люка, пока он не отдернул его.— Вилоу была девочкой, сын мой. Она боготворила тебя. Ее жизнь оборвалась раньше, чем укрепился ваш брак. Рано или поздно ты должен был полюбить. Я ошибался, отрицая твою женитьбу и заставив тебя скрыться до того, как убийца Катрины был найден.Люк поднял богато украшенный золотой кубок, рассматривая фамильный герб.— Немного поздновато, тебе не кажется? «Краснокожая дикарка», так ты называл Вилоу, не правда ли? Как тебя шокировали прямые линии ее лба, знак высокого происхождения. «Варварская традиция — привязывать кедровые дощечки к голове ребенка», — сказал ты.Джейсон, элегантный, сильный и гордый, опустился в кресло как немощный старик.— Почему женщины падают к твоим ногам, я не понимаю. Возможно, потому, что они любят упорствовать в своей неправоте. Ты жестокий человек, Люсьен. Беспощадный.— Возможно.Джейсон утомленно поднял бокал.— Держу пари, ты не умрешь рядом с нежной, любящей женщиной. Держу пари, что имя Д'Арси умрет вместе с тобой и ты не найдешь женщину, зажгущую твое сердце, потому что сам объявил его мертвым.Люк поднял бокал, любуясь прекрасной резьбой по золоту.— Пари? Мне всегда нравились твои смелые выпады.Отец хмуро взглянул на него.— Любая женщина, вышедшая за тебя, не будет ангелом. Ты не смеялся искренне с тех пор, как был мальчиком. Катрина убила что-то в тебе. Я проклинаю ее душу за эту жестокость.— Катрина — дитя ада с момента появления на свет. — Люк внимательно рассматривал лицо отца. Это человек, который хранил в неприкосновенности имя Д'Арси… который с колыбели воспитывал в сыне чувство гордости. Который заставил его убежать от шайки убийц, отказавшись признать Вилоу законной невестой Д'Арси.— Я принимаю твое пари, отец. Прежде чем умереть, я женюсь на ангеле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики