ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Официальное же членство предоставляем только работающим мужчинам.– Насколько мне известно, – возразила Маргарет, – все-таки среди членов гильдии есть несколько женщин.– Вы правы, – признался он. – Это вдовы наших мастеров, им разрешили занять мест их умерших мужей из уважения к их заслугам.– А другие? – настойчиво спросила Маргарет, не допуская, чтобы от нее так легко отделались.– Всего одной или двум незамужним женщинам было позволено стать полноправными членами гильдии, но в виде исключения.– А как же леди Говард, графиня Винфорд?– Леди Говард? Вы ее знаете? – спросил мастер, не скрывая изумления: еще бы, как эта девушка из простонародья, бедно одетая и пришедшая без горничной, может быть знакома с графиней?– Мы росли в одном городе, – сдерживая возмущение, коротко пояснила Маргарет. – Это было несколько лет назад. Тогда я хорошо знала ее.– О, несколько лет назад, – облегченно вздохнул Тирстан, поняв, что теперь пути двух женщин разошлись. – Дело в том, что у вас неверные сведения о ее милости. Членом гильдии является ее брат, который занял место своего умершего отца, мастера Кавендиша. Может быть, вы знаете капитана Кавендиша? Если бы он поручился за ваших подруг, это могло бы…– При чем здесь капитан? – холодно возразила Маргарет. Ей стоило большого труда не показывать бурлившего в ней негодования. – Мои подруги намерены предложить исключительно выгодный товар, и я уверена, что собрание гильдии пойдет на то, чтобы и для них сделать исключение, – с достоинством заявила она, глядя ему прямо в глаза. – Они будут здесь через шесть дней. Назовите, пожалуйста, время.С этими словами она встала, чтобы уйти, однако мастер Тирстан, не желавший упускать, видимо, действительно очень выгодный товар и не столь уверенный в решении собрания, горячо рекомендовал ей на всякий случай заранее поговорить с капитаном.– Вы были знакомы с его сестрой, и он не откажет вам. Можете зайти в его мастерскую прямо по дороге отсюда, она всего через одну улицу от нас. Вы сразу увидите ее знак – на черном фоне золотой оружейный молоточек. Мастерская находится в полуподвальном помещении, к ней ведет единственная на улице небольшая лесенка, – суетливо объяснял он, по-отечески положив руку на ее плечо.Маргарет молча кивнула и поспешила прочь.Отвратительный старикан, возмущенно думала она, пытаясь снять возбуждение быстрой ходьбой. С виду любезный и обходительный. Но в том-то и беда, что мужчины, внешне проявляя признаки уважения, на деле с презрением отводят женщине подчиненную роль, заключая ее в тесные рамки семьи и домашнего хозяйства. Любой признак женской самостоятельности вызывает их дружное негодующее удивление и яростное стремление защитить себе право на главенствующее положение. Со злости она решила купить принадлежности для кружева, ей было просто необходимо поработать после встречи с этим лицемером!Свернув на улицу ювелиров, она сразу заметила издали вывеску, о которой говорил Тирстан, и, проходя мимо, увидела закрытую дверь и темные окна мастерской. Через несколько улиц отсюда находилась Треднидл-стрит, куда она направлялась, совершенно забыв о своем преследователе. Отыскав нужную ей лавку, Маргарет с мрачной решимостью истратила большую часть своих скудных средств. Но зато теперь у нее была темно-синяя ткань обтянуть подушку, нитки, льняная пряжа, иголки, а главное, драгоценные медные булавки! К счастью, она еще могла отказаться от рыбьих костей, которыми бедные мастерицы скрепляли петли кружева. Прижав к груди сверток с покупками, она направилась домой. Но, остановившись около разносчика купить изюму для дочки и апельсинов для утоления давно мучившего ее голода, она вдруг снова заметила того человека, наблюдающего за ней на некотором удалении.Проклиная свою беспечность, Маргарет рассовала по карманам пакетик изюма и апельсины и устремилась в самую гущу толпы. Задевая встречных прохожих, она почти бежала по булыжной неровной мостовой, перепрыгивая кучи отбросов. Она увидела открытую дверь, бросилась туда и замерла. Сердце учащенно билось, горло пересохло. Маргарет ожидала, что вот-вот в проеме двери появится настырный провожатый.Вдруг совсем рядом раздался окрик:– Эй ты, принеси эля!Она чуть не подпрыгнула от испуга, узнав голос Роберта, и всем телом вжалась в нишу за дверью, тревожно вслушиваясь.– Тупая каналья, не тот сорт! Позови хозяина, я сам закажу.Голос раздался слева, видимо, из пивной, мимо которой она только что пробежала. Маргарет с ужасом поняла, что могла бы уже оказаться в его силках, и тогда… Чтобы не потерять мужества, Маргарет не стала додумывать эту страшную мысль.Затаив дыхание, она медленно выдвинулась из-за двери и, прижавшись к притолоке, бросила осторожный взгляд налево – Роберт и человек графа, которого она узнала по цветам его одежды, стояли с кружками в руках. Наверное, долго бегали за ней по городу – вон как раскраснелись! – и решили освежиться выпивкой. Маргарет заметила, как из потока людей, заполнявшего узкую улицу, вынырнул и подскочил к Роберту ее преследователь. Сейчас он скажет, что она где-то здесь, и они втроем бросятся на розыски.Маргарет решилась покинуть свое убежище. Сдвинув капор пониже на лицо, она спокойно вышла из дверей, делая вид, что живет здесь, по-хозяйски плотно прикрыла их за собой, повернула направо и деловито зашагала по улице. В такт ускоренным шагам где-то в горле стучало ее сердце.– Эй, ты! Стой! – неожиданно загремел сзади голос Роберта, и Маргарет сильно вздрогнула. – Стой, тебе говорят, мерзкий воришка!В этот момент на нее сзади налетел какой-то оборванец и чуть не сбил с ног, пробегая мимо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики