ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
… у твоих ног взорвется минный горн, как это случилось с господином де Бофором при Кандии. — Кандия — прежнее название Крита, крупного греческого острова, отделяющего Эгейское море от Средиземного. Это название, которое дали острову арабы, захватившие его в IX — X вв., было в употреблении еще в XIX в. Так же называлась и основанная арабами столица острова, соврем. Ираклион. Во время действия романа остров принадлежал Турции. Бофор, Франсуа де Бурбон, герцог де (1616 — 1669) — младший сын Сезара, герцога Вандомского (1594 — 1665), побочного сына Генриха IV; один из вождей Фронды; адмирал, отличившийся в ряде морских экспедиций; погиб в сражении с турками при Кандии. Тело герцога так и не было найдено после битвы: полководец как бы исчез. Ходили слухи (вряд ли обоснованные), что гибель Бофора — результат запоздалой мести Людовика XIV бывшему мятежнику-фрондеру; отсюда упоминание его имени рядом с библейским Урией — жертвой царя Давида.
Минный горн — подземная камера, наполненная взрывчатым веществом и подготовленная для взрыва; со времени появления черного пороха и вплоть до XX в. применялся для подрыва укреплений противника.
… меня станут именовать Монтозье, Навайлем, Монтеспаном и превозносить в альманахах, которые печатаются в Голландии… — Здесь перечислены вельможи времен Людовика XIV, выделявшиеся среди придворных высокими нравственными принципами, прямотой и правдивостью, как Шарль де Сент-Мор, герцог де Монтозье (1610 — 1690) — воспитатель Великого дофина, считавшийся прототипом мольеровского Альцеста; или оказавшиеся в какой-то момент своей жизни в оппозиции к королю, как маркиз де Монтеспан (см. примеч. к с. 487) и Филипп де Монто де Бенак, герцог де Навайль (1619 — 1684), впавший вместе со своей женой в немилость и удаленный от двора за их робкие попытки помешать любовным развлечениям молодого Людовика XIV с фрейлинами королевы (впрочем, позднее Навайль сделал блестящую военную карьеру, став маршалом Франции, и занимал высокие должности). Альманахами (от ар. almanah — «время») в средние века назывались астрономические и календарные таблицы (сначала рукописные, потом печатные), издание которых с XVI в. стало ежегодным; с XVII в. к ним стали прибавлять астрологические заметки, предсказания и известия разного рода.
Упоминание в данном контексте Голландии объясняется тем, что именно в этой стране с XVII в. печаталось большое количество литературы, запрещенной во Франции, оппозиционной или враждебной французскому правящему режиму.
… объявят меня своим Цезарем или своим Помпеем. — Гней Помпеи Великий (106 — 48 до н.э.) — римский полководец и государственный деятель, сначала союзник, а потом политический противник Цезаря.
… Ты похищаешь у нас эту трогательную красоту, которая превращает Нерона в Тита. — Тит, Флавий Веспасиан (39 — 81) — римский император с 79 г.; старший сын императора Веспасиана, соправитель отца; захватил в 70 г. Иерусалим; в период своего правления прославился добротой, великодушием и заботой о подданных, за что получил прозвище «Любовь и отрада рода человеческого». Здесь имеется в виду сцена (II, 2) из трагедии Расина «Британик», в которой Нерон восторженно, поэтично говорит о красоте Юнии (см. примеч. к с. 303; напомним, что именно эту роль исполняла Олимпия).
… Ты отнимаешь у нас этот ящик Пандоры, полный остроумия … — После похищения титаном Прометеем огня боги решили отомстить людям и создали женщину Пандору, предложив ее в супруги Эпиметею, брату-близнецу Прометея. Прометей неоднократно предупреждал брата не принимать никаких даров от богов, но тот не послушался и взял Пандору в жены. Затем боги вручили Эпиметею ларец, в котором находились все несчастья, пороки и болезни, и тот, подстрекаемый Пандорой, невзирая на предупреждения Прометея, принял его; любопытная Пандора открыла ящик, и все беды разлетелись по миру. В ужасе Пандора захлопнула крышку, и на дне ларца осталась лишь надежда — даже ее люди оказались лишены.
… изучите «Притворщицу Агнессу», персонаж очаровательный … — «Притворщица Агнесса, или Сельский поэт» («La Fausse Agnes ou le Poete campagnard») — пьеса Детуша; созданная в 1736 г., она была поставлена в 1759 г., так что упоминание ее в этом контексте — анахронизм.
Детуш, Филипп Нерико (1680 — 1754) — французский драматург, начинавший как актер; автор около трех десятков пьес, в которых блеск остроумия нередко сдерживается морализаторством; член Французской академии (1723).
… ни одну женщину в мире Небеса не наделили в таком изобилии даром, в коем Господь некогда отказал Сарре, жене Авраама. — Брак библейских Авраама и Сарры долгое время был бесплоден. Бездетная Сарра в конце концов, отчаявшись, отдала свою служанку Агарь в жены Аврааму, и та родила ему сына Измаила (Бытие, 16); однако позднее Господь явился 99-летнему Аврааму и сказал, что Сарра, несмотря на свои девяносто лет, родит ему сына Исаака (Бытие, 17-18); изумленные супруги не смогли скрыть от Бога своего недоверия, но все свершилось в соответствии с волей Всевышнего: «… и сделал Господь Сарре, как говорил. Сарра зачала, и родила Аврааму сына в старости его …» (Бытие, 21).
… у мадемуазель де Шароле есть особняк. — Особняк, находившийся в собственности мадемуазель Шароле в 1735 — 1758 гг. и носивший тогда ее имя, был построен в 1700 — 1704 гг. на левобережной улице Гренель в Сен-Жерменском предместье (соврем. № 101) архитектором Лассюрансом для маркиза Ротлена.
… толстый малый, прибывший из Берна … — Берн — город в Швейцарии, ныне ее столица, административный центр одноименного кантона; находится на реке Ааре.
… Номер третий — мадемуазель де Клермон. — Сестра мадемуазель де Шароле?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320