ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Сибель бродила по комнате, выбирая Диане платье для вечерней трапезы. Диане было все безразлично. Она почти всегда доверяла Сибель выбор своего наряда. Девушка была гораздо щепетильнее в этих вопросах, чем Диана, которой в Сидене не на кого было производить впечатление.
Сибель наконец выбрала изумрудно-зеленое шелковое платье. Потом, порывшись в резном комоде, она вынула золотой пояс. Положив наряд на кровать, она прошептала:
– Повар сказал, что гости уже прибыли. – Диана вопросительно посмотрела на нее, и девушка добавила: – Кэмпбеллы.
Диана вздохнула и, наконец, поднялась со стула. Без всякого желания она надела великолепное платье, потом позволила Сибель уложить волосы. Сегодня вечером ей больше всего хотелось остаться в своей комнате.
«Что со мной?» спрашивала себя Диана, чувствуя недовольство собой. Было время, когда вечерняя трапеза была для нее радостным событием, – но тогда повсюду звучал смех, барды рассказывали романтические истории, играли музыканты и пели песни певцы.
Теперь всего этого не было.
Когда чуть позже Диана начала спускаться в обеденный зал, к ее неудовольствию, внизу ее поджидал Дональд Кэмпбелл.
«И как долго он собирается здесь стоять?» – подумала она с досадой. Избежать встречи с ним было невозможно, она и не пыталась это сделать.
Он стоял в коридоре и улыбался пухлым ртом. Ему было двадцать шесть, и его могли счесть красивым – он принадлежал к тому сатурнианскому типу людей, имеющих черные волосы и резкие черные брови в сочетании с голубыми глазами.
Но Диана привыкла не доверять выражению его глаз. Хитрые и юркие, они словно скрывали его злобные мысли. Он был ближайшим другом Роберта, и они прекрасно подходили друг другу.
Она подошла ближе, и он впился в нее взглядом. Она уже хотела было молча пройти мимо него, но Дональд схватил ее за руку и привлек к себе.
– С каждым разом вы становитесь все прекраснее.
Диана взглянула на него с ненавистью: ей был отвратителен и его безвольный рот, и взгляд, который невозможно было поймать.
Она бросила взгляд на его руку, и губы ее скривились. Он слабый! Все в этом человеке было слабым. Хотя сейчас его можно было назвать скорее худым, тело его было явно предрасположено к полноте, что обязательно проявится с годами.
Твердо взглянув на него, она сказала:
– Оставьте меня!
В голосе явно чувствовалась неприязнь, но Дональд, казалось, не обращал на это внимания. Его взгляд скользнул к ее груди, подчеркнутой квадратным вырезом ее платья.
– Сначала поцелуй. – Он жадно схватил ее за руку повыше локтя.
Легким движением Диана высвободилась и схватилась за кинжал, спрятанный за золотым поясом, стягивавшим ее талию. Несколько месяцев назад, во время своего последнего визита, Дональд поймал и прижал Диану в углу коридора прямо перед ее комнатой. Она до сих пор помнит его руки, пытающиеся сжать се грудь.
– Только попробуй тронуть меня, Дональд Кэмпбелл, и я вырежу тебе сердце!
– Мое сердце уже принадлежит вам, леди Диана, – тихо пробормотал он, но все же отступил на шаг.
В этот миг на лестнице появился Роберт со своей женой. Он встретился глазами с Дианой и быстро пропустил Элен вперед, в обеденный зал. Потом он повернулся, натянуто улыбаясь.
– Что, моя сестра доставляет тебе проблемы, Дональд? – шутливым тоном осведомился он.
Хоть он и улыбался, взгляд его, обращенный к Диане, был угрожающим. Как всегда, Диана демонстративно не обратила на это внимания.
– Все проблемы можно решить свадьбой, – шутливый тон Дональда не соответствовал напряженному выражению его лица.
Диана не хотела, чтобы они вдвоем начали запугивать ее.
– Может, вы и женитесь на ком-нибудь, но только не на мне! – заявила она и, не оглядываясь, прошла мимо них в обеденный зал.
Сибель, выйдя из лишенного окон алькова, который служил ей комнатой и примыкал к спальне Дианы, увидела внизу Роберта и Дональда Кэмпбелла и остановилась наверху лестницы. Она предпочитала не встречаться с Робертом, когда шла одна.
Мужчины, видимо, горячо обсуждали что-то, касавшееся ее госпожи.
Сибель пошла в другую сторону и встала так, чтобы быть прямо над ними. С этого места их голоса были хорошо слышны.
– Не бери в голову, – говорил Роберт, хлопая друга по плечу, – просто девическая скромность. Она еще передумает.
Дональд сбросил руку Роберта.
– И когда же это произойдет? – требовательно спросил он. – Почти год назад я предложил ей руку. Женщине надо приказывать, за кого ей выходить замуж! Ее мнения никто не спрашивает.
– Знаю, знаю, – Роберту было явно не по себе. – Но Диана... Она другая.
– Другая! – Дональд усмехнулся. – Единственная разница в том, что ты слишком мягок с ней. Придет время, я буду действовать с ней иначе!
Бросив напряженный взгляд в сторону открытой двери в обеденный зал, Роберт взял Дональда за руку и отвел в сторону. Сибель наклонилась, пытаясь расслышать, о чем они говорят.
– Когда наши кланы породнятся с помощью этого брака, выгода будет нам обоим. Большего мне не нужно, – сказал Роберт.
– Тогда почему ты ничего не делаешь для этого?
Роберт почесал в затылке:
– Я должен сказать тебе, это все из-за своеволия моей сестры. Я же не могу просто заключить ее в тюрьму. Люди этого не одобрят. – Его голос стал тверже. – Но будь уверен: Диана выйдет за тебя замуж. Даю слово. Я уж как-нибудь устрою, чтобы она согласилась на этот брак.
Дональд сдержанно процедил:
– Надеюсь. Я уже устал ждать.
И, не сказав больше ни слова хозяину дома, Дональд быстро удалился.
Сибель постояла еще немного, чтобы убедиться, что Роберт тоже ушел. Потом медленно начала спускаться по лестнице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80