ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он встретил угрожающим и вызывающим взглядом ее радостное облегчение. Она увидела кровь на его голове раньше, чем прозвучал выстрел, и удивленные глаза.
Его руки тянулись к ней, но хватали только воздух. Она наклонилась, стараясь подхватить его, спасти его. Их пальцы соприкоснулись лишь на одно мгновение, и он упал вниз. Он падал, медленно умирая. Вода поглотила его. Затягивала вниз, на дно, в безжалостный ад.
Она кричала с болью в голосе среди оглушительной тишины:
– Джейк!..
Рэчел вскочила с подушки. Она дико озиралась. Увидев смутную фигуру Дианы на кровати рядом, она прилегла и тяжело вздохнула, чтобы успокоить бешено стучащее сердце. Это был только сон. Жуткий, страшный кошмар. Такое на самом деле не может случиться. Или может?
Глава 20
Губернатору Гейнзу было не очень приятно видеть лично Джейка. И Джейк покинул губернаторский дом, чувствуя, как его душит злоба на человека, заключившего с ним определенный договор на определенную тему. Но капитана Эйнсворта не было дома, и у Джейка не было выбора. К тому же губернатор отказался заняться делом, пока не будет точных доказательств, указывающих лично на Маклина. Доподлинных и законных.
– Плохи дела, если торопишься, – сказал Гейнз. – Если кто-то является головой, а ты отрезаешь пальцы, то этого недостаточно. Это только предупредит лидеров.
Да, но Гейнз удивился бы, как несколько этих пальцев могут указать прямо на голову.
– Держите глаза и уши открытыми, – приказал губернатор. – Следите за каждым движением преступников. Через некоторое время записи ми стера Беста будут тихо проверены.
Спускаясь по ступенькам главного здание Джейк заметил, как Бест наблюдал за ним, потом быстро вошел в здание. Случайное совпадение? Отбросив эти мысли, Джейк зашагал в сторону пристани. Проходя мимо ювелирной лавр «Пилоу и Дрю», он заметил в витрине блеск женских украшений. Он остановился и посмотрел в окно. Драгоценности всех цветов были перед ним. Один из камней светился полупрозрачным голубым светом, почти как глаза Рэчел. А другой квадратный камешек отражался тем же блеском, что и ее волосы цвета литого золота в огне. А были жемчужины, нежно кремовые, напоминавшие ее кожу. Может, если он подарит ей кольцо, она поймет, как она ему небезразлична. Как он хочет ее… Только ее. Он порылся в карманах и достал сорок три доллара монетами и двадцать банкнотами. Если он их потратит, ему придется перебиваться какое-то время, но если это поможет Рэчел забыть о Голди, то игра стоит свеч.
– О, плыву, как в тумане. Ты ли это, Джейк? – самодовольный, но тонкий голосок продекламировал сзади.
Повернувшись, он узнал малышку Пэквина. Она была больше похожа на мальчишку. Волосы были, как обычно, убраны под шляпу, а грязная юбка и кофта скрывали малейшие намеки на то, что это была длинноногая девочка.
– Джорджи! Как давно это было! Смотрю, ты еще не утонула. Все еще мчишься по порогам в Далласе?
Глаза сощурились, она рассмеялась.
– Да. И тебя, похоже, еще не придавило деревом. За исключением, может быть, бороды. С трудом узнала тебя. Ты стал красивым. Думаю, что смогу даже выйти за тебя замуж.
– Сожалею. Но я уже…
– Правда? Когда?
– В апреле.
– А, вот почему ты рассматриваешь дамские кольца?
– Да. Вот хотел удивить ее. А ты знаешь, если ты начнешь одеваться как девушка, то у твоей двери начнут толпиться парни с кольцом, а то и двумя.
– Да? Сначала пусть поймают мою лодку. И, кроме того, – сказала она, сметая пушинку со своего загорелого лба, – откуда тебе знать, как я выгляжу в платье?
– Ты забыла. Я видел тебя и твоего отца в прошлом году на открытии дома Клеру.
– И святые хранят нас, беды обходили нас стороной до сих пор. Та миссис Клайнсэсэр видела меня. И теперь всякий раз, когда мы приходим в Портланд, она и ее сплетницы-подружки начинают приставать к папе, чтобы он превратил меня в благовоспитанную девицу, – она нахлобучила свою провалившуюся бесформенную шляпу еще глубже, почти скрыв удивленно изогнутые брови. – Они чуть, было не довели его до пьянства.
– Как там старик Луи?
– Прекрасно, лучше всех, – она широко улыбнулась уверенным выразительным ртом Пэквина. – Фактически даже Кади начинает верить, что папа наконец способен настоять на своем. Мой другой брат, Йоко, работает пилотом, ждет, что Кади вернется на Миссисиппи, и планирует уехать сразу же, как мы вернемся на «Дрим Элен».
– А куда вы с Луи собираетесь?
– Да в твою сторону. Видел ты новенькую «Виламет», которую только что спустили на воду? Мы с папой собираемся управлять ею в течение месяца или больше для одного его друга.
– О, это хорошая красивая посудина. В ней даже салон есть.
– Ага, я знаю. Будем надеяться, что они не откажутся.
Было очень странно, что это сказала девушка. Джейк заглянул в большие соблазнительные глаза, которые были только немного темнее ее медных волос.
Она, наверное, заметила, что озадачила его. Серьезное выражение сменила грубая улыбка.
– Плавать по реке рискованно. Всегда найдется тот, кто высматривает новый корабль, чтоб общипать его. И папа… – она покачала головой. – Ты знаешь, на что он похож после нескольких порций.
– Ну, я думаю, тебе не о чем беспокоиться. В нашей округе нет никого, кроме поселенцев и лесозаготовителей. За исключением нескольких происшествий на четвертое июля… Я ставлю на скачки своего чистокровного жеребца против того, которого привез Маклин. Мы планируем устроить настоящее событие из этого. Тебе тоже надо посмотреть.
– Если ты пообещаешь, что Принц победит, я прибуду к звонку.
– И в платье? – Джейк схватил отвислый край шляпы, стараясь стащить его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики