ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако он-таки ухитрился захватить тебя. Выходит, ты не такая уж и ловкая, а, Чесса?
– Хорошая работа, Керек, – сказала Турелла. – Однако мы ожидали, что ты прибудешь раньше. Я уже начала беспокоиться.
– Принцесса очень горазда на выдумки, госпожа. Она вызвала из глубин лохнесское чудовище, и мы были принуждены высадиться на берег. До Инвернесса нам пришлось добираться пешком.
– Чудовище? – переспросил Рагнор, подавшись вперед. Лицо его побледнело.
– Да, чудовище. Оно существует.
– О, в этом я никогда не сомневалась, – заметила королева. – Однако ты, Керек, как видно, победил его. Что до принцессы, то ей это приключение явно не повредило. Она выглядит превосходно.
– Я приказал искупать ее в бане и одеть в новое платье, – сказал Керек. – Она прекрасна, мой господин, не правда ли?
Позднее, когда Чесса и Рагнор поженятся и он сможет поговорить с королевой наедине, он расскажет ей все подробности того, что произошло прошлой ночью. Интересно, подумал Керек, как она это воспримет: поверит или просто улыбнется своей загадочной улыбкой, которая так ему знакома?
– Да, она ничего себе, но она не Утта, – брезгливо ответил Рагнор. – Паршивый мед. – И он отшвырнул пустой бокал в сторону. Тот упал на палубу и разбился на мелкие куски.
Турелла ахнула.
– Этот бокал принадлежал моей матери, – сказала она. – Я привезла его из Булгарии.
– Она была мерзкая старая карга, – изрек Рагнор. – Я помню, что, когда я был маленьким, она однажды ударила меня. Она приезжала в Йорк всего один раз, и именно тогда она ударила меня. Теперь, когда я знаю, откуда взялись эти голубые бокалы, я переколочу их все.
Турелла мягко сказала:
– Чесса станет твоей женой, Рагнор. Ты женишься на ней нынче вечером. Керек согласился еще раз съездить на Ястребиный остров и выяснить, как именно эта твоя Утта готовит свой мед. Так что у тебя будет и королева, которая родит тебе наследников, и мед, который так тебе понравился.
– Но у меня нет Ислы, – пробрюзжал Рагнор.
– Нет и никогда не будет, – твердо сказала его мать и так сжала его плечо, что он поморщился. – А теперь, сын мой, скажи принцессе, что она прекрасна и что ты желаешь взять ее в жены больше всего на свете.
Рагнор хмуро посмотрел на Чессу, однако затем его недовольная гримаса вдруг исчезла. Он глазел на ее груди, и в его глазах разгоралось вожделение. Теперь, благодаря беременности, ее груди стали заметно полнее, и – она это ясно видела – он захотел ее.
Стараясь говорить как можно громче и отчетливее, чтобы ее услышали и за пределами шатра, Чесса сказала:
– Я не могу выйти за тебя, Рагнор, как бы мне этого ни хотелось. Я знаю, ты прекрасный человек, ты мог бы подарить мне много украшений и великолепных нарядов, а именно это я всегда и хотела, но видишь ли, Рагнор, я уже беременна от Клива.
"И зачем только я сказала это?” – подумала она, глядя, как Рагнор хохочет, держась за бока. Как жаль, что никакая ложь не остается безнаказанной.
– Ее будут искать? – спросила Турелла у Керека.
– Да, Клив будет искать ее повсюду, но он никогда не догадается, что ее похитили мы. Эта мысль покажется ему безумной. Если она и придет ему в голову, он наверняка отбросит ее. В конце концов ему не останется ничего другого, как поверить, что она погибла. Возможно, он решит, что она упала в это проклятое озеро и утонула.
– Она замужем за Кливом? – спросила Турелла.
– Так, значит, этот ублюдок все еще жив! – воскликнул Рагнор и крикнул одному из своих людей:
– Подай мне еще меду! И налей его в один из голубых стеклянных бокалов.
– Да, – сказала Чесса, – я замужем за Кливом. Он жив и здоров и вернулся в дом своего отца на озере Лох-Несс. И уверяю вас, он пустится за вами в погоню, чтобы получить меня обратно. Он будет искать меня, но не найдет, и тогда он сядет и подумает. Он поймет, что вы снова похитили меня, нападет на Йорк и убьет вас всех. Ему следовало бы давно прикончить Рагнора, однако он сдерживал свой гнев, полагая, что королевство Данло должно оставаться владением викингов так долго, как только возможно. Да, мой муж придет за мной, и тогда все вы горько пожалеете о том, что сделали. А если вы этому не верите, то вы глупы и глупее всех ты, Турелла. Ты ведь встречалась с Кливом и знаешь, что он за человек.
Рагнор посмотрел на свои ногти и нахмурился, увидев заусеницу.
– Я хотел убить его, но ты, Керек, помешал мне, а потом уговорил мою мать, чтобы и она его защищала. – Он посмотрел на мать мутными пьяными глазами и нахмурился еще больше. – А откуда ты знаешь Клива?
Не может быть, чтобы он приходил к тебе. Или все-таки приходил?
– Нет, сынок, принцесса ошиблась. Не думай больше об этом человеке.
– Я уже однажды пытался прикончить его, но убийца, которого я к нему подослал, провалил дело. Если бы Клив не убил этого дурака, я бы сам с удовольствием перерезал ему горло. Но кто бы мог подумать, что какой-то шаркун-дипломат окажется таким искусным воином? Чесса уставилась на Рагнора и тихо произнесла:
– Так, значит, ты пытался убить Клива?
– Да, и в этом деле мне помогала твоя мачеха Сайра. Красивая сука. Мы оба – и она, и я – хотели убрать его с дороги. Он явился в Дублин, чтобы убедить твоего отца выдать тебя замуж за Вильгельма Нормандского. Сайра не хотела этого брака. Она хотела, чтобы ее сын женился на принцессе из французского королевского дома. А я к тому времени окончательно решил, что женюсь на тебе. Но нам не удалось убрать этого ублюдка Клива. Он прикончил наемного убийцу, а потом нам больше не подворачивался удобный случай.
Чесса почувствовала, что ярость душит ее. Она открыла рот, но не смогла ничего сказать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики