ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Спасибо, Майкл, — сказала Джул, отводя взгляд.— Да что ты, — резко ответил он, не поняв смысла ее слов. «Она что, ожидала, что я изнасилую ее здесь, на берегу, как Джон Бличер?!»Сент взял ее за руку, и они пошли в город. * * * Дуайт Болдуин очень жалел о том, что не присутствовал утром в церкви. Он, конечно, испугался, услышав, что Сент избил священника, но, узнав о том, что говорил Этьен Дюпре, немного успокоился. Глядя на Сента с его невестой, Дуайт улыбался. Сент казался очень спокойным и, слава Богу, тоже улыбался, но бедная Джул еще не пришла в себя. Возможно, у этих двух замечательных людей все еще получится; Дуайт будет за них молиться.— Сент, теперь ты можешь поцеловать ее, — сказал он.Сент наклонился и нежно коснулся губ Джул сомкнутыми губами.Миссис Болдуин, спокойная полная женщина, обняла Джул, и, к радости Дуайта, к Джул вернулась ее прежняя жизнерадостность:— Мэм, я и забыла, какой у вас красивый сад. Бананы, кокосы, ки…— Не забудь про виноградник, — прибавил Сент с улыбкой. — Миссис Болдуин, вы, конечно же, помните, какая Джул увлеченная натуралистка. У вас нет ничего новенького показать ей?— Фига, — сказала миссис Болдуин. — Джулиана, если хочешь, можно подать их к свадебному столу.Джул удивленно посмотрела на хозяйку:— Свадебный обед? Но ведь у нас нет гостей.Дуайт почувствовал ее боль и горечь, но сказал совершенно спокойно:— Дорогая, у нас обязательно будет праздничный стол. У вас с Сентом здесь много друзей. Ты ведь знаешь, что настоящие друзья никогда не предают.— Я не хочу, — сказала Джул преподобному Болдуину, — чтобы вы портили отношения с моим отцом. У вас могут возникнуть трудности из-за этого. Вы и так уже столько сделали для меня… для нас.Дуайту хотелось сказать, что ее отец — самое противоестественное создание, какое только можно себе представить, но промолчал. Не стоило еще больше огорчать ее.— У меня не будет никаких проблем, Джулиана. Теперь ты должна беспокоиться только о своем муже, а он, по-моему, уже умирает от голода.— Точно, — сказал Сент. — Тебе следует говорить обо мне и моем пустом желудке, а не о саде Болдуинов.Джул учла его слова и начала рассказывать Болдуинам о его бескорыстной работе в Сан-Франциско.— Сент, я думаю, скоро ты станешь совсем святым, полностью оправдывая свое прозвище, — сказал, улыбаясь, Болдуин. — Ты взял в жены замечательную женщину.— Да, — согласился Сент, взглянув на Джул, разговаривавшую с несколькими гавайскими семьями. — Даже два дня назад я еще не думал, что это произойдет. — Он покачал головой. — Жизнь — хитрая штука.Дуайт засмеялся:— Я рад, что ты был неженат. А то сейчас пришлось бы поволноваться.Сент машинально сказал:— Нет, женитьба не для меня. Я… — Он вдруг замолчал, краснея.Дуайт похлопал его по плечу:— Думаю, очень скоро ты будешь думать иначе. Да ты посмотри, кто пришел!Томас Дюпре, одетый в парадный черный костюм, стоял в дверях, нервно теребя поля шляпы.Сент моментально подошел к своему шурину и протянул ему руку.— Спасибо, что пришел, Томас, — сказал он.— Томас! — вскрикнула Джул.Сент отступил, давая брату с сестрой обнять друг друга. Он сказал тихо:— Томас, когда все разойдутся, останься ненадолго. Мы поговорим. А ты, дорогая, — говорил он молодой жене, — может быть, выпьешь пунша? Думаю, Томаса тоже мучает жажда.Вечер еще не кончился, когда к Сенту подошли два капитана судов. Капитан Ричардс с «Западного» сказал:— Уилкс годами стоял на моем пути, Сент. Мы тут говорили с Дэвидом Гаскони, решили выследить этого негодяя, когда приедем в Сан-Франциско, и…— И что? — спросил Сент, тронутый их заботой. — К сожалению, тут мы все бессильны. Если вы начнете суетиться в Сан-Франциско, репутация моей жены сильно пострадает, и ее положение только ухудшится.— Черт, — вспылил Дэвид Гаскони, — неужели этот недоносок так и останется безнаказанным?— По крайней мере другой негодяй — отец Джулианы получил по заслугам за свои грязные словечки! — проговорил Марк Ричардс, поглаживая густые бакенбарды.В голосе Дуайта Болдуина послышались юмористические нотки:— Полностью согласен с тобой, Марк. Поверишь ли, когда Этьен Дюпре пригласил меня к себе в дом, чтобы я осмотрел его челюсть, честно скажу, я чуть было не поддался соблазну завершить начатое Сентом. Я перемазал его всего йодом и совершенно серьезно порекомендовал ему молчать в течение как минимум трех дней.Мужчины засмеялись. Джул взглянула на Майкла, услышав его громкий смех. Впервые со времени приезда в Лахаину он искренне радовался. Это был чудесный смех. «Он мой муж, — подумала она, — мой муж!»— Я еще кое-что скажу тебе, Сент, — продолжил Дуайт немного позже. — Этьен знал, что я собираюсь венчать вас. Он молча посмотрел на меня, и клянусь, мне показалось, что он доволен. Знаешь, мне даже пришло в голову, что он может объявить, будто его дочь заставила тебя жениться на ней.— Тогда он действительно презренное создание, — сказал Сент. — Говорю тебе, Дуайт, если на небесах живут такие, как он, я не хочу попасть дальше Святого Петра.— Один святой просит другого святого пропустить его? Невозможно, приятель!Дуайт договорился со своими друзьями, чтобы те на время предоставили свой маленький домик новобрачным. Он находился в Макила-Пойнт, в пятнадцати минутах езды от Лахаины. Сент не хотел оставаться там с Джул наедине, но любезно принял приглашение. Он дождался, пока Джул поднимется с миссис Болдуин упаковывать свои скудные пожитки, и заговорил с Томасом. Дуайт, все понимая, оставил их в гостиной одних.— Я ненавижу его, — начал Томас без вступления. — Я многого не осознавал, пока не увидел, как он обошелся с Джулианой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93