ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– По-моему, Айрис, мы уже ясно дали вам понять, что никого из нас не интересуют мужчины того же склада, что и у вас, – равнодушным тоном заметила Габриель, воткнув последнюю булавку в платье Мэрлин. – Мистер Хорн устраивает вечеринки для того, чтобы будущие женихи и невесты получше познакомились друг с другом, а не для того, чтобы поощрять соперничество.
– Нет, дело именно в соперничестве, и вы сами это прекрасно знаете, – стояла на своем Айрис.
– Вы говорите так, словно речь идет о скачках, – укорила ее Джоанна.
– Завтра вечером в выигрыше окажется та, кто красивее, а не та, кто быстрее, – язвительным тоном отозвалась, Айрис.
Габриель заметила яркий румянец на щеках Джоанны и тотчас встала на ее защиту.
– Как ты собираешься уложить волосы, Джоанна? Распусти их, как Барбара, тебе очень пойдут локоны.
– Ты так думаешь? – Джоанна вынула шпильки из пучка на затылке, качнула головой, и тугие колечки ее локонов разметались в разные стороны, ниспадая на плечи красивыми волнами. В эту минуту она сделалась чрезвычайно привлекательной, без малейшего следа суровости и чопорности.
Все девушки в комнате просто лишились дара речи, раскрыв рты от удивления.
– Полагаю, что для приема такая прическа подойдет, – взглянув в зеркало, заключила Джоанна.
– Конечно, подойдет! – подхватила Эрика с энтузиазмом. – У меня есть щипцы для завивки.
Тебе они не понадобятся, а вот Габриель, думаю, не мешает ими воспользоваться.
Айрис бросила на Эрику злобный взгляд.
– А вам не приходило в голову, что ей больше нравится носить волосы прямыми?
То, что Джоанна так похорошела прямо на глазах, вызывало у Айрис явную досаду. Она не сомневалась в том, что без труда сумеет заполучить любого мужчину, какого пожелает, но ей не нужны были соперницы. Габриель с ее редкой красотой и так уже представляла для нее слишком большую угрозу, и Айрис отнюдь не могла допустить, чтобы та предстала на приеме во всем своем блеске, с ее ярко-рыжими, бросающимися в глаза волосами, завитыми в мягкие локоны.
Габриель тут же решила, что локоны – как раз то, что ей нужно, хотя бы для того, чтобы насолить Айрис.
– Думаю, нам лучше начать прямо с утра, иначе мы не успеем закончить работу вовремя, – тотчас обратилась к подруге Эрика.
Габриель радостно рассмеялась вместе с остальными.
На следующее утро после завтрака она вымыла волосы и подравняла концы. Эрика тем временем нагрела щипцы, затем отделила прядь волос Габриель, расчесала их и обернула вокруг щипцов потуже. Менее чем через минуту она получила изумительной красоты локон.
Потребовалось почти два часа, чтобы закончить прическу Габриель, и затем она помогла уложить волосы Эрике. Все претендентки выгладили платья, приняли ванну и сделали себе модные прически как раз вовремя – вечеринка уже вот-вот должна была начаться.
Джейсон неловко оправил галстук, чувствуя себя не в своей тарелке в тесном сером костюме после свободной одежды из оленьей кожи. Они с Клейтоном с самого начала собирались присутствовать на приемах, устраиваемых в честь будущих невест, исключительно для того, чтобы все прошло гладко. Джейсон не сомневался, что гости останутся довольны, так как все девушки, которых он сам отбирал для них вместе с Клейтоном, были на редкость очаровательны и любезны в обращении. Однако у него не было желания просто стоять в стороне и наблюдать за тем, как Габриель будет танцевать с кем-нибудь из этих горевших нетерпением женихов. Вне всякого сомнения, она привлечет к себе повышенное внимание, но вряд ли уже этим вечером найдет своего избранника и закроет свое сердце для всех остальных.
Первые из гостей уже прибыли на прием, когда Клейтон Хорн поднялся в комнату Джейсона.
– Я только что говорил с одним из тех наших знакомых, о которых упоминал в своем письме Джошуа Тейлор, и тот клянется, что в жизни о нем не слышал! Что скажешь?
Джейсон смерил приятеля задумчивым взглядом.
– Вот как? Вполне возможно, что они встречались лишь однажды, и он просто забыл об этом. Давай подождем самого Джошуа. Незачем создавать себе лишние трудности, Клей. Наша задача сейчас – помочь гостям отдохнуть и хорошо провести вечер. Постарайся стать для них радушным хозяином.
– Само собой, – тут же отозвался Клейтон. – И все же, если число женщин и мужчин на приеме не совпадет, могут возникнуть серьезные неприятности.
– Послушай, но ничто не мешает нам с тобой самим потанцевать с девушками. Как только все гости будут в сборе, в доме станет так многолюдно, что никто ничего и не заметит.
Джейсон решительно направился вверх по лестнице. Он не собирался заходить в спальни, а просто хотел подождать кого-нибудь из невест, чтобы послать затем за остальными. К его изумлению, коридор уже был заполнен – девушки отчаянно пытались сдержать смешки, чтобы не выдать своего присутствия. Широко улыбнувшись, Джейсон сообщил:
– Гости уже прибывают. Было бы очень хорошо, если бы вы все спустились вниз в гостиную, чтобы приветствовать их.
Предложив руку одной из претенденток, стоявшей рядом с ним, он проводил всех собравшихся, но едва отошел в сторону, чтобы пропустить их в гостиную, как вдруг обнаружил, что среди них нет Габриель.
– Она еще не закончила укладывать волосы, – прошептала Эрика, заметив тревогу в его взгляде. – Через ми-нугу спустится.
Джейсон кивнул, приняв ее объяснение. Однако Габриель не появилась и через пять минут, и Джейсон, встревожившись, подошел к ее комнате. Тут дверь распахнулась, и на пороге показалась Габриель. Она была так ослепительна, так хороша, что он утратил дар речи и лишь смотрел на нее в упор, не в состоянии сделать ни одного сколько-нибудь связного замечания, а тем более удостоить ее цветистым комплиментом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики