ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лок уселся рядом с ней, успокаивающе положил руку на плечо.
— Неудивительно — тебе сегодня досталось! Но для меня убить дракона — раз плюнуть! Видела?
Констанс прижалась щекой к его обнаженному плечу — от него исходила такая умиротворяющая сила, такое ощущение надежности, безопасности.
— Не говори так, не надо… — В ее шепоте неожиданно послышались слезы.
— Почему?
— Я так устала бороться…
Лок пальцем смахнул слезинку у нее со щеки, подвинулся так, чтобы ей было поудобнее.
— Может, я поборюсь вместе с тобой? Ну, немножко?
— Это нечестно с моей стороны…
— Думаю, это сегодняшнее наше действо вроде как объединило наши проблемы…
— Это было, правда, безумие. Я не подумала, какие осложнения это принесет тебе. — Она погладила вышивку на халате. — Не подумала, что ты, может быть, связан с кем-то еще…
Лок нахмурился, потом догадался, что она имеет в виду, и прикрыл ее ладонь своей.
— Будь спокойна, принцесса. Я обо всем подумал — все в порядке.
— Но ведь ты говорил… — Она запнулась. — Извини. Я не собираюсь лезть к тебе в душу.
— Полагаю, что для супруги такое любопытство простительно. Ее звали Су Линь. Она была из знатной кантонской семьи — что ей там был какой-то залетный морячок! С начала до конца глупость.
— Но ты любил ее? Лок пожал плечами.
— Да, я узнал, как дорого приходится платить за глупую влюбленность, за потерю самоконтроля. Тяжко было. Чтобы такое повторилось — ни за что, никогда! Так что не беспокойся. Наша договоренность вполне меня устраивает, и я не против провести парочку битв за тебя, если дело стоящее.
Стоит ли того придурковатая Лили? Констанс вновь вздрогнула. Нет, она ни за что не признается ему ни в чем!
— Значит, Святой Михаил пришел убить моего дракона, да? Надеюсь, ты не разочаруешься, когда все это закончится.
Лок погладил ее по спине.
— Разочаруюсь — скажу. А пока — носи этот халат. Да и у меня такое предчувствие, что наше предприятие ждет успех.
«Что такое успех?» — подумала она, но не стала спорить. Ей было так хорошо, так спокойно. Ее сонное бормотание едва слышно доносилось до ушей Лока.
— Дай Бог, чтобы ты был прав, Лохлен, дай Бог… А Лока охватило странное, неведомое чувство: он хотел утешать, хотел заботиться…
Констанс, полулежа в его объятиях, вздремнула. Это был полусон, полуявь, на этот раз не было никаких демонов, никакого преследования. Мир, спокойствие. Неужели кто-то будет бороться за нее, снимет с нее это бремя? Да нет, она не стоит этого.
О чем они не говорили, но о чем оба думали — с невыразимым сожалением — это о том, что их свадьба была не настоящей, — что их слова, сказанные тогда, остались — увы — только словами.
9
— Тебе надо было стоять там, на палубе, с молодым мужем, купаться в лучах славы, а не тут, в толпе, со старыми девами, вроде меня! — попеняла ей Элспет Филпот.
— Мне тут хорошо, Элспет, особенно рядом с тобой. — Голос Констанс прозвучал как-то напряженно-нервно. Она оторвала свой рассеянный взгляд от серебристой глади Бостонской бухты и попыталась сосредоточиться на гордо возвышавшемся на стапелях корпусе «Одиссея». Он как громадная птица, приготовившаяся взлететь.
Толпа, состоявшая из корабелов, моряков, газетчиков, бизнесменов и просто зевак самого разнообразного вида и возраста наводняла сейчас верфь Мак-Кинов. Еще бы — столько разговоров было об этом корабле, — и вот сегодня спуск! Даже погода благоприятствовала церемонии. За три с лишним недели, прошедшие после женитьбы сегодняшнего героя дня, весна полностью вступила в свои права: ярко сияло солнце, и в воздухе запахи сырой земли и первой зелени перебивали обычный для Бостона запах соленой рыбы.
Со своего наблюдательного пункта на штабеле деревянных балок на почтительном расстоянии от воды Констанс едва-едва могла разглядеть темноволосую голову Лока среди почетных гостей, собравшихся на палубе «Одиссея». Он, естественно, должен был быть там — главный конструктор и главный строитель… Но для Констанс там было предусмотрено место — не только как для его супруги, но и как для новой владелицы этого корабля. Просто, будучи трусихой, она уклонилась от этой миссии.
Она знала, что своим отказом обидела Лока, но ведь это безумие — стоять на палубе многотонной громадины, которая вот-вот соскользнет по обильно смазанным жиром деревянным рельсам прямо в эту неведомую пучину. Мало ли что может случиться! Покусывая ноготь, она молилась про себя, чтобы все было хорошо. Между тем, строй почетных гостей рассыпался, и из него выделились две фигуры, направлявшиеся к носовой части корабля.
— Смотри, это Лок с мистером Шоу, он сейчас будет крестить корабль… — заметила Констанс, придерживая широкополую белую шляпу и высвобождаясь от каскада розовых лент платья, которыми играл свежий бриз.
— Это глупейший обычай, по-моему, — доверять эту роль старейшему моряку, — недовольно пробормотала Элспет, пытаясь справиться со своим полосатым зонтиком — ветер вырывал его из рук. — Он поднять-то бутылку вряд ли сможет, не то, что разбить!
— Джедедия сделает все как надо, я уверена! — возразила Констанс.
И действительно, хотя из-за ветра слова команды сливались в какие-то невнятные звуки, Джедедия не подвел — бутылка разлетелась на мельчайшие осколки. По сигналу Лока двое молодцов ударили топорами по канатам, удерживавшим корпус корабля на стапелях.
Какое-то время не было никаких признаков движения. Толпа — и Констанс в том числе — затаили дыхание. Испуг сдавил ей горло — что-нибудь не так? А ведь Лок так тщательно все на сегодня распланировал! Он такой гордый, он не переживет, если…
Но нет, раздался громкий скрип дерева о дерево — «Одиссей», казалось, весь задрожал как живой…
— Пошел!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103