ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Они довольно громко спорили. Даже сквозь закрытые двери было слышно.
– Башня еще не закончена?
– Как я понимаю, сама башня почти завершена, однако еще требуется провести некоторые работы на прилегающей площади. Думаю, в конце концов договор будет выполнен, милорд. Конечно, его честь и его спутники были приглашены остаться на обед. Именно тогда здесь появился моряк Холийи. Об этом стало известно в усадьбе. Возникли некоторые затруднения с передачей известия – я тоже была на обеде.
Холийи было сказано найти Куили, но присутствие двух жриц могло вызвать некоторое замешательство. Отсюда и задержка – пришлось передавать информацию так, чтобы о ней не узнали колдуны.
– В конце концов мне и Куили удалось выскользнуть и быстро переговорить с ним, – объяснила Валия. – Однако она не осмелилась уйти. Если вы хотите вернуться со мной, придется немного подождать, для уверенности. Если нет… она передает свою любовь тебе и адепту Ннанджи, милорд.
Ннанджи широко улыбнулся.
– Передай ей мою.
– И мою, конечно, – добавил Уолли. – Сколько человек привел с собой этот колдун-Шестой?
– Двоих. Оба Третьи.
Пульс Уолли участился.
– Но строитель Гарадуи возвращается в Ов вместе с ними?
Ннанджи слегка напрягся.
Валия снисходительно усмехнулась.
– Если они наложат на него заклятие. Но заклятие потребуется сильное! Он действительно обещал через несколько дней… – Потом ее осенило, и ее губы сжались в сердитом молчании.
Томияно тоже в свое время оказался там.
– Дорога идет вдоль реки?
Ннанджи кивнул.
– Есть еще паром, – тихо сказал он.
– Они очень настаивали на том, чтобы он отправился вместе с ними, милорд, – запротестовала Валия. Сейчас она была испугана, злясь на свою собственную глупость. – А он пытался убедить их остаться на ночь. Семейный корабль прибудет утром…
– Но ты пригласила нас в поместье. Ты думала, что они ушли.
Она не могла в этом признаться.
– Возможно.
Уолли перестал обращать на нее внимание. Он часто наблюдал, как Хонакура искажал правду и вместе с тем не лгал, и старик был намного искуснее в этом отношении, нежели эта напыщенная жрица.
В наступавших сумерках свет от Реки отражался в глазах Ннанджи, отчего они, казалось, сверкали. Но в них не было кровожадных намерений. Он напряженно следил за Уолли, не двигаясь с места, вовсе не дрожа от возбуждения, как обычно бывало в предвкушении каких-то событий. Ннанджи знал ответ и ждал, пытаясь понять, знает ли его Уолли.
– Тогда это твой шанс, Шонсу! – Томияно злорадно потер руки. – Нас пятеро, их трое. Неплохое преимущество, особенно когда неожиданность на нашей стороне!
– Нет, – сказал Уолли.
– Что? Почему? Двоих убить, одного взять живым! Это твой шанс выяснить, что у них в карманах! Возможность, ниспосланная небесами! Мы свяжем его, заткнем ему рот…
– Нет.
– Почему? – закричал капитан. – Что в этом такого?
– Лорд Шонсу – не воин Кандору, – сказал Ннанджи, тише обычного.
– Какое он имеет к этому отношение? – Томияно ошеломленно переводил взгляд с одного воина на другого.
– Он поднял меч на гостя.
Тана была столь же озадачена, как и ее брат.
– Она сказала, что мы пока не можем войти в дом – нам отказали в гостеприимстве. Мы не гости!
– Но они гости, – слегка улыбнулся Уолли.
– Мы не можем выступить против колдунов, адепт, – сказал Уолли Валии. Это было безумием. Томияно был почти прав – это была ниспосланная небесами возможность, шанс взять в плен колдуна-Шестого. Однако Валия невольно выдала своих гостей их врагам, и пользоваться плодами этой ошибки было бы неблагородно. Хорошие манеры не позволяли вести войну подобным образом… безумие! Безрассудство! Однако Ннанджи был доволен – лорд Шонсу оказался человеком чести. Какое было дело Уолли до того, что думает Ннанджи? Почему его радовала эта кривая улыбка? Наказание за то, что он совершил в Аусе? Безумие!
Томияно презрительно фыркнул. Тана покачала головой – чушь, на которую способны лишь сухопутные!
– Благодарю тебя, милорд, – смиренно сказала Валия. – Вина была бы возложена на Куили… – Теперь в ней уже мало что осталось от высокородной леди. – Так вы не придете в поместье?
– Думаю, уже поздно, – сказал Уолли. – Нам нужно вернуться на корабль до темноты.
– Как вам будет угодно, милорд. – Валия поколебалась. – Я не хотела об этом говорить… это было сказано по секрету, но без присяги. Думаю, мой долг – сообщить об этом вам. Так или иначе, скоро вы и сами бы все узнали.
Уолли внезапно охватило дурное предчувствие.
– Да?
– Видимо, в этом причина спешки колдунов. – Она никак не могла перейти прямо к сути. – Достопочтенный Ратазаксо сообщил, что объявлен священный сбор.
– Сбор ? – воскликнул Ннанджи. – Где ?
Валия отшатнулась.
– В Касре, адепт.
– Когда?
– Вчера.
– И Она благословила его?
– Очевидно, адепт.
– И должны явиться Ее воины?
– Так сказал его милость…
Ннанджи шагнул вперед и схватил Уолли за плечи. Если он и пытался встряхнуть его, то ему это не удалось.
– Вот оно, брат! Ты думал о том, как сразиться с колдунами, и вот ответ! Почему мы об этом не подумали?
– Что это за сбор, ради демонов? – прорычал Томияно.
– Это священная война! Для нее требуются двое Седьмых, воин и жрец… – Он снова повернулся к Валии, дрожа от возбуждения. – А волы? У них были волы?
Она кивнула.
– Зачем волы? – спросил Томияно. – Для жаркого?
– Нет, нет, нет! – Ннанджи почти танцевал. – Подобного сбора не было в течение… о, многих веков! Его назначают жрец и воин, и они входят в реку. Волы идут первыми.
Глаза Томияно расширились.
– Волов не хватит, чтобы затащить меня…
Ннанджи повернулся обратно к Уолли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
– Башня еще не закончена?
– Как я понимаю, сама башня почти завершена, однако еще требуется провести некоторые работы на прилегающей площади. Думаю, в конце концов договор будет выполнен, милорд. Конечно, его честь и его спутники были приглашены остаться на обед. Именно тогда здесь появился моряк Холийи. Об этом стало известно в усадьбе. Возникли некоторые затруднения с передачей известия – я тоже была на обеде.
Холийи было сказано найти Куили, но присутствие двух жриц могло вызвать некоторое замешательство. Отсюда и задержка – пришлось передавать информацию так, чтобы о ней не узнали колдуны.
– В конце концов мне и Куили удалось выскользнуть и быстро переговорить с ним, – объяснила Валия. – Однако она не осмелилась уйти. Если вы хотите вернуться со мной, придется немного подождать, для уверенности. Если нет… она передает свою любовь тебе и адепту Ннанджи, милорд.
Ннанджи широко улыбнулся.
– Передай ей мою.
– И мою, конечно, – добавил Уолли. – Сколько человек привел с собой этот колдун-Шестой?
– Двоих. Оба Третьи.
Пульс Уолли участился.
– Но строитель Гарадуи возвращается в Ов вместе с ними?
Ннанджи слегка напрягся.
Валия снисходительно усмехнулась.
– Если они наложат на него заклятие. Но заклятие потребуется сильное! Он действительно обещал через несколько дней… – Потом ее осенило, и ее губы сжались в сердитом молчании.
Томияно тоже в свое время оказался там.
– Дорога идет вдоль реки?
Ннанджи кивнул.
– Есть еще паром, – тихо сказал он.
– Они очень настаивали на том, чтобы он отправился вместе с ними, милорд, – запротестовала Валия. Сейчас она была испугана, злясь на свою собственную глупость. – А он пытался убедить их остаться на ночь. Семейный корабль прибудет утром…
– Но ты пригласила нас в поместье. Ты думала, что они ушли.
Она не могла в этом признаться.
– Возможно.
Уолли перестал обращать на нее внимание. Он часто наблюдал, как Хонакура искажал правду и вместе с тем не лгал, и старик был намного искуснее в этом отношении, нежели эта напыщенная жрица.
В наступавших сумерках свет от Реки отражался в глазах Ннанджи, отчего они, казалось, сверкали. Но в них не было кровожадных намерений. Он напряженно следил за Уолли, не двигаясь с места, вовсе не дрожа от возбуждения, как обычно бывало в предвкушении каких-то событий. Ннанджи знал ответ и ждал, пытаясь понять, знает ли его Уолли.
– Тогда это твой шанс, Шонсу! – Томияно злорадно потер руки. – Нас пятеро, их трое. Неплохое преимущество, особенно когда неожиданность на нашей стороне!
– Нет, – сказал Уолли.
– Что? Почему? Двоих убить, одного взять живым! Это твой шанс выяснить, что у них в карманах! Возможность, ниспосланная небесами! Мы свяжем его, заткнем ему рот…
– Нет.
– Почему? – закричал капитан. – Что в этом такого?
– Лорд Шонсу – не воин Кандору, – сказал Ннанджи, тише обычного.
– Какое он имеет к этому отношение? – Томияно ошеломленно переводил взгляд с одного воина на другого.
– Он поднял меч на гостя.
Тана была столь же озадачена, как и ее брат.
– Она сказала, что мы пока не можем войти в дом – нам отказали в гостеприимстве. Мы не гости!
– Но они гости, – слегка улыбнулся Уолли.
– Мы не можем выступить против колдунов, адепт, – сказал Уолли Валии. Это было безумием. Томияно был почти прав – это была ниспосланная небесами возможность, шанс взять в плен колдуна-Шестого. Однако Валия невольно выдала своих гостей их врагам, и пользоваться плодами этой ошибки было бы неблагородно. Хорошие манеры не позволяли вести войну подобным образом… безумие! Безрассудство! Однако Ннанджи был доволен – лорд Шонсу оказался человеком чести. Какое было дело Уолли до того, что думает Ннанджи? Почему его радовала эта кривая улыбка? Наказание за то, что он совершил в Аусе? Безумие!
Томияно презрительно фыркнул. Тана покачала головой – чушь, на которую способны лишь сухопутные!
– Благодарю тебя, милорд, – смиренно сказала Валия. – Вина была бы возложена на Куили… – Теперь в ней уже мало что осталось от высокородной леди. – Так вы не придете в поместье?
– Думаю, уже поздно, – сказал Уолли. – Нам нужно вернуться на корабль до темноты.
– Как вам будет угодно, милорд. – Валия поколебалась. – Я не хотела об этом говорить… это было сказано по секрету, но без присяги. Думаю, мой долг – сообщить об этом вам. Так или иначе, скоро вы и сами бы все узнали.
Уолли внезапно охватило дурное предчувствие.
– Да?
– Видимо, в этом причина спешки колдунов. – Она никак не могла перейти прямо к сути. – Достопочтенный Ратазаксо сообщил, что объявлен священный сбор.
– Сбор ? – воскликнул Ннанджи. – Где ?
Валия отшатнулась.
– В Касре, адепт.
– Когда?
– Вчера.
– И Она благословила его?
– Очевидно, адепт.
– И должны явиться Ее воины?
– Так сказал его милость…
Ннанджи шагнул вперед и схватил Уолли за плечи. Если он и пытался встряхнуть его, то ему это не удалось.
– Вот оно, брат! Ты думал о том, как сразиться с колдунами, и вот ответ! Почему мы об этом не подумали?
– Что это за сбор, ради демонов? – прорычал Томияно.
– Это священная война! Для нее требуются двое Седьмых, воин и жрец… – Он снова повернулся к Валии, дрожа от возбуждения. – А волы? У них были волы?
Она кивнула.
– Зачем волы? – спросил Томияно. – Для жаркого?
– Нет, нет, нет! – Ннанджи почти танцевал. – Подобного сбора не было в течение… о, многих веков! Его назначают жрец и воин, и они входят в реку. Волы идут первыми.
Глаза Томияно расширились.
– Волов не хватит, чтобы затащить меня…
Ннанджи повернулся обратно к Уолли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124