ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все импы страдают любопытством, у него же эта особенность была раз
вита сверх всякой меры. Каким бы ни был его официальный титул, он скорее по
ходил на начальника службы разведки Шанди или даже на императорского ос
ведомителя.
Ц Господин Акопуло, политический советник…
Второй помощник оказался миниатюрным иссохшим человечком, в котором бы
ло что-то от жреца. Глазки его по-птичьи поблескивали. Почувствовав в нем
недюжинный ум. Рэп решил, что имеет дело с главным стратегом императора.

Следующим был представлен красивый молодой человек в латах, украшенных
накидкой сигнифера, сшитой из волчьей шкуры. Его рукопожатие было крепки
м, манеры Ц уверенными, улыбка Ц широкой. Рэп мысленно выругал себя за пр
едвзятость Ц умение держаться достойно вовсе не недостаток. У сигнифер
а Ило были все основания вести себя именно так, а не иначе, ведь он герой во
йны, единственный оставшийся в живых представитель древнего рода и, нако
нец, доверенное лицо нового императора. Не красота и не грубая сила позво
лили ему снискать эту славу.
Рэп отвел взгляд в сторону Ило и тут уловил накатывающую волну страха. Жи
знерадостная улыбка не сходила с лица молодого человека, однако за ней п
роглядывало что-то вроде чувства вины, нечто такое, о чем не должен был зн
ать волшебник. Сердце юноши билось теперь вдвое чаще.
Рэп хотел было заглянуть ему в душу, но… «Этика!» Ц одернул он сам себя. Ры
ться в чужих мыслях и чувствах Ц значит злоупотреблять силой.
Церемония представления завершилась. Рэп стоял перед центурионом Хард
граа, гранитным монолитом застывшим возле двери. С центурионом они уже в
иделись.
Восемь мужчин, две женщины, спящий ребенок…
Пора было переходить к делу.
Конечно, его предупреждение запоздало, и все-таки он должен был сказать и
м всю правду.
Доблестная графиня Эигейз так и стояла посреди комнаты.
Ц Пожалуйста, присядьте, моя госпожа, Ц предложил ей Рэп. Не обращая вни
мания на хмурящегося Шанди, он усадил в кресла графиню и старого Сагорна.

Император устроился на подлокотнике кресла, в котором сидела его супруг
а. В его манерах чувствовалась нарочитая холодность Ц Шанди прекрасно п
онимал, что Рэп поддразнивает его. Интересно, прислушается ли император
к гласу разума или же впадет в ярость? Если уж он не внял совету Смотрителя
Севера, то вряд ли послушается волшебника. Как заставить только что восш
едшего на престол монарха оставить свой трон и бежать из подвластной ему
империи?
Рэп прислонился спиной к камину и обвел взглядом комнату. Все присутству
ющие держали себя крайне настороженно. Как быть? Что он должен сказать им?

Ц Ничего сколько-нибудь радостного сообщить вам я не смогу, Ц начал он
издалека. Положение было настолько серьезным, что он опасался открывать
им разом всю правду. Ц Утешает единственное: ни один из вас не находится
под действием магических чар Ц приворотных, отворотных и всех прочих. Х
отя, должен признаться, полной уверенности в этом у меня тоже нет Ц волше
бник более могущественный мог обмануть меня…
Ц Как вы скромны, ваше величество, Ц ядовито заметил Сагорн.
Ц Зря это вы, доктор. Некогда я действительно обладал немалой силой, но т
еперь, увы, это время прошло. Объяснять причины этого я сейчас не намерен,
возможно, подобное объяснение вообще излишне… Ц Заметив, что старый ету
н не верит ни единому его слову. Рэп повернулся к императору:
Ц Разумеется, вы можете рассчитывать на мою помощь, но никаких чудес я ва
м не обещаю. Если вы ждете от меня решения всех ваших проблем, то будете ра
зочарованы…
Ц Все ясно, Ц кивнул император. Слова волшебника не убедили и его, но в от
личие от етуна он не демонстрировал своих сомнений столь открыто. Импера
тор действительно ждал от Рэпа моментального решения всех проблем.
Для того чтобы переубедить собеседников. Рэпу пришлось бы прибегнуть к в
олшебству.
Ц Мне не известны ни имя, ни природа врага, Ц вздохнул волшебник. Ц Вы-т
о сами что-нибудь знаете?
Ц Господин Акопуло? Ц повернулся Шанди к своему помощнику. Ц Вы наш со
ветник в подобных вопросах.
Ц Спекуляция на отсутствии нужных данных Ц вещь опасная… В качестве р
абочей гипотезы возможно принять…
Маленький человечек смахивал на жреца, но говорил тоном школьного учите
ля. Его идеи относительно поведения смотрителей казались не правдоподо
бными даже Рэпу, опыт общения которого с Четверыми позволял ему делать е
два ли не произвольные допущения. Сагорн же даже не пытался скрыть своег
о угрюмого скептицизма. Вскоре его презрительную усмешку заметил и Акоп
уло.
Ц Моя концепция основана на фактах! Ц побагровев, воскликнул советник.

Шанди попросил высказаться противную сторону, и етун тут же пошел в наст
упление.
Ц Нет, мой господин. Факты явно передернуты. Еще в бытность студентом Ако
пуло грешил склонностью к субъективизму Ц с той поры он нисколько не из
менился. Последнее дошедшее до нас известие, касающееся смотрителей, так
ово: Лит'риэйн напустил своих драконов на легионы Олибино. Они готовы пер
егрызть друг другу глотки! Разве можно считать их союзниками?
Ученость для етунов Ц качество весьма необычное. Сагорн был нетипичным
етуном, но не настолько, чтобы не обладать присущей этим существам воинс
твенностью. Он явно хотел изничтожить незадачливого импа, причем делал э
то с обычной для етунов безжалостностью. Язык заменял ему топор.
Маленький Акопуло рассвирепел не на шутку.
Ц Это ваше единственное возражение?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики