ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Гиллфорд поморщился и озабоченно спросил: – И много было этих покушений?
Если он и притворялся, уличить его было невозможно. Поэтому Райдер решил объяснить подробно:
– Немало. Два месяца назад в нее кто-то стрелял из зарослей здесь, в Хейден-Парке. Потом этот неизвестный поставил на тропе волчий капкан и едва не изувечил леди Хейден. Три недели назад в Лондоне ее толкнули на мостовую перед запряженными в груженую телегу тяжеловесами. На следующей неделе в ее утренней комнате взорвалась лампа. А вчера в развалинах кто-то обрушил часть стены. Под обломками едва не погибли Ив и леди Килинг. И вот сегодня – гвоздь под седлом. Может, даже у вас хватит ума сообразить, кого следует считать подозреваемым, милорд? – едко заключил Райдер.
Гиллфорд, казалось, искренне ужаснулся:
– Господи Боже, неудивительно, что вы пришли в ярость! Но клянусь честью, я никогда бы не причинил ей зла сознательно. Никогда!
Райдер решил, что он либо лучший актер во всем королевстве, либо действительно понятия не имел о покушениях.
– Скажем так: пока вам верю, – сказал он после недолгого колебания. – Кто еще мог это сделать?
– Откуда же мне знать?!
– Хорошенько подумайте. Вы прекрасно знаете Ив, будучи ее многолетним соседом.
– Но недостаточно хорошо, чтобы предположить, кто может до такой степени ее ненавидеть. Все окружающие восхищаются ею и высоко ценят.
– Что вы знаете о выбывшем управляющем Тобиасе Миде? – спросил Райдер. – Мог он настолько обозлиться, чтобы начать мстить бывшей хозяйке?
Гиллфорд сосредоточенно свел брови.
– Думаю, что мог. Он рвал и метал, узнав об увольнении. Мало того, просил у меня работы, но я не хотел рисковать, зная, до какого состояния он довел земли Хейдена. Но почему вы не допросите его, как допрашиваете меня? – с неожиданной жесткостью осведомился виконт. – Ведь именно Мид скорее всего и есть тот злодей.
– Обязательно допрошу. Как только его найдут.
– Вы все можете узнать у Хитченса, – сообщил Гиллфорд – Он, должно быть, осведомлен о намерениях Мида.
– Нед Хитченс? Тот лакей, который обличил вас сегодня?
Лицо виконта исказила злобная гримаса.
– Хитченс – крестник жены управляющего. Разве вы не слышали об этом?
Сердце Райдера упало: уж очень странным казалось такое совпадение.
– Нет, я впервые об этом слышу. Откуда вам это известно, Гиллфорд?
– По-моему, упоминал Мид, когда приходил ко мне искать работы. Именно через Хитченса Мид и узнал, что в Хейден-Парке свободна должность управляющего.
Райдер скептически покачал головой:
– Надеюсь, это не попытка отомстить Хитченсу за ваше разоблачение? Может, вы пытаетесь отвести подозрение от себя?
Лорд Гиллфорд негодующе выпрямился:
– Мой добрый сэр, я чрезвычайно устал от того, что в моих словах постоянно сомневаются.
Райдер не сразу ответил, хотя интуиция подсказывала, что он напал на след. Если между лакеем и бывшим управляющим существует связь, значит, именно Хитченс и есть возможный подозреваемый, на которого до сих пор никто не обращал внимания.
Неужели он и есть предполагаемый убийца? У него были возможности и, вероятно, мотив. Райдер все больше и больше уверялся, что Гиллфорд – просто безмозглый болван, а не коварный преступник…
Подстегиваемый сознанием необходимости действовать со всей поспешностью и полностью изменить курс расследования, Райдер решил немедленно вернуться в Хейден-Парк и серьезно потолковать с Недом Хитченсом.
Поэтому он кивком показал в сторону особняка:
– Отсюда вы доберетесь сами, ваше сиятельство.
– Я рад, что вы простили меня, – облегченно выдохнул Гиллфорд.
– Разве я так сказал? – вкрадчиво осведомился Райдер. – Вы вернетесь домой и соберете вещи. Завтра вы на неопределенное время отправляетесь путешествовать по Европе. Я не желаю, чтобы следующие несколько месяцев вы и близко подходили к Ив.
– Но вы не можете приказать мне уехать! – возмутился Гиллфорд.
– Конечно, выбор за вами, однако, заверяю, вы пожалеете, если ослушаетесь.
Виконт облизнул пересохшие губы.
– Вы не посмеете и пальцем меня тронуть.
– Никогда не стоит недооценивать меня, – мягко предупредил Райдер.
Гиллфорд, очевидно, понял, что сэр Алекс не шутит, поэтому с досадой воскликнул:
– Так и быть, черт с вами! Я все равно хотел увидеть Париж после падения Наполеона.
– Полагаюсь на вашу честь, – бросил Райдер, – и надеюсь, что вы сдержите слово.
Из скрытого внутреннего кармана сюртука он вынул смертоносно-острый кинжал, который почти постоянно носил с собой.
Глаза виконта тревожно расширились, но Райдер всего-навсего разрезал платок, стягивавший его запястья, и несчастный лорд облегченно вздохнул.
– Я передам ваши извинения леди Хейден и объясню, почему вам пришлось так внезапно уехать, – пообещал Райдер.
Виконт не прощаясь ускакал. Райдер развернул коня и направился к Хейден-Парку, лихорадочно размышляя, как бы не спугнуть Хитченса раньше времени.
Когда он подъехал к дому, оказалось, что во дворе стоят несколько экипажей, явно готовых к отъезду: очевидно, герцогиня выполнила свою угрозу немедленно избавить леди Хейден от своего присутствия.
Райдер спешился и оставил лошадь с конюхом. Войдя в дом, он обнаружил Ив в холле, где дворецкий отдавал приказания суетившимся слугам. Рядом с ней, как обычно в последнее время, находился Макки, Райдер ожидал, что Ив снова выгонит его из дома, но, завидев его, она сухо кивнула.
– Что поведал вам лорд Гиллфорд?
– Буду счастлив рассказать вам без посторонних, – пообещал Райдер, ища глазами Хитченса. Но лакея нигде не было видно. – Мне нужны также Макки и ваш дворецкий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики