ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Погибнет Джордж — и все ее мечты! Она не может этого допустить.
Роза вылезла из пещеры и прислушалась: через несколько секунд она услышала далеко на западе выстрелы. Значит, Солти и Джордж увели Макклендонов! Ей стало немного лучше. Чем меньше останется Макклендонов, тем меньше вероятность того, что с Заком что-то случится!
Роза снова залезла в пещеру, взяла ружье, проверив, заряжено ли оно, и поползла к выходу.
После получасовых поисков она не нашла ни одного следа малыша. Как и следов Макклендонов. Как будто их никогда здесь и не было. Она не решилась отправиться к тлеющим развалинам их дома — наверняка Макклендоны были там — но она не думала, что Зак пойдет к дому. Может быть, он уже вернулся в пещеру?
Но вернуться к реке ей не удалось: едва она прошла двадцать миль, как старик Макклендон преградил ей путь, выскочив из-за толстого ствола дерева. Он выхватил у нее из рук ружье.
— Я знал, что ты вернешься в свое логово, — ухмыльнулся он. Я знаю об этих пещерах, сам однажды прятался там от индейцев! Я так и подумал, что вы их нашли!
Драться было бесполезно. Он хоть и был старым, но выглядел удивительно сильным. Кроме того, она не пробежит и двух ярдов — он застрелит ее!
— Мы вернемся и подождем твоего мужа, — сказал Макклендон.
Роза подумала, что нельзя позволить Макклендону затащить ее снова в пещеру. Если это произойдет, Джордж уже не сможет ее спасти! Она не знала, где ей лучше заставить его остановиться, — ни одно место не казалось ей подходящим. Скоро Роза поняла, что если она собирается что-то предпринимать, то надо спешить. Роза подставила свою ногу под ноги Макклендону, одновременно ударив его изо всех сил в живот. Старик даже не вздрогнул: он не споткнулся, просто ударил ее прикладом ружья по голове. Потеряв сознание, она упала к его ногам.
— Я раздроблю тебе череп, если еще раз попытаешься сделать что-то подобное!
Роза не сопротивлялась, когда он потащил ее к реке, но она пытались вернуть сознание: она должна предупредить Джорджа. Призвав на помощь все свои силы, Роза крикнула: «Джордж!» Крик повис в тяжелом воздухе дня, как мерцающий свет, но Роза его не услышала, старик сомкнул на ее шее свои длинные тонкие пальцы, сжав горло Розы в железных тисках. Она услышала только звон в ушах и темнота обрушилась на нее.
Час назад Джордж и Солти, отказавшись от попыток устроить ловушку Макклендонам, возвращались к пещере. Они уже почти подошли к реке, когда крик, услышанный Джорджем, заставил его похолодеть. Он заставил его действовать. Джордж бросился через открытую равнину, отделяющую их от ручья, перескочил через кусты, прыгнул в речку и побежал по берегу, усыпанному гравием, в сторону раздавшегося крика, который все еще звенел в его ушах. Внезапно он остановился, увидев, как Макклендон тащит безжизненное тело Розы к реке. Бешеная, ни с чем не сравнимая ярость, взорвалась в его душе. В нем билось леденящее кровь желание убить, безжалостно уничтожить этого человека, поднявшего руку на ту, которую он любил! Казалось, внутри него жил дикий зверь, который долгие годы дремал, посаженный на толстую цепь. Но необходимость бороться за свою жизнь и за жизни тех, кого он любил, лишило Джорджа всякой мягкости, отпустив на волю монстра, жившего в нем!
Как будто его отец, вернувшись к жизни, вселился в него: даже стоя лицом к лицу с Макклендоном, решая, что делать, чтобы защитить Розу, Джордж боролся с кровавой похотью, с животной яростью! Что бы он не сделал, он сделает это потому, что должен, а не из-за того, что утратил над собой контроль!
— Отпусти ее, Макклендон, — сказал Джордж. — Я уже говорил тебе, что у нас нет и никогда не было золота!
Старик взглянул на него, затем его лицо перекосила дьявольская ухмылка:
— Я отослал всех, — сказал он. — Они уверены, что вы уехали в Остин. А я знал, что ты никуда не уедешь! Ты слишком упрям. Все, что мне надо — это деньги. Ты скажешь, где они, и я отпущу твою женщину. Я не хочу, чтобы мои ребята знали, что я получил золото: они бы потратили его все на шлюх, так что к Рождеству не осталось бы ни цента, но я не такой! Я не хочу снова быть бедным!
Солти подошел и стал за спиной Джорджа во время их разговора.
— Я попытаюсь выстрелить, — шепнул Джордж Солти.
— Куда? Если ты даже попадешь ему в голову, он может выстрелить в Розу.
— Я знаю. Попытаюсь выстрелить ему в локоть. Посмотри за ним минутку!
Джордж исчез в пещере и секунду спустя появился с дуэльным пистолетом в руке.
— Присмотрись, не увидишь ли где Зака, — сказал он Солти, — я его нигде не вижу.
Джордж, перепрыгнув через русло ручья, очутился на ровной площадке наверху и стал лицом к Макклендону.
— Говори, где золото или я убью ее, — ухмылка Макклендона стала еще шире.
— Ты блефуешь, старик, — ответил Джордж. — Выпусти Розу или я пристрелю тебя там, где стоишь! Не думай, что я не смогу: мой отец научил меня попадать в игральную карту с двадцати шагов! Он не дал бы мне спать ночью, если бы я не выбил карту подряд двадцать раз!
Макклендону было очень неуютно, он не отводил взгляда от пистолета на боку у Джорджа, но Розу он не отпускал.
— Ты меня не убьешь, — продолжал Джордж, надвигаясь на старика. А если бы у меня было золото, я никому бы не сказал, куда спрятал его! Ты никогда не найдешь его, если я умру. И ты не убьешь Розу, потому что тогда я убью тебя!
— Тебе лучше не заходить слишком далеко! — пригрозил старик.
Джордж продолжал идти на него.
— Ты ведь не дашь нам уйти, и ты держишь свою родню где-то здесь. Полдюжины их следили за мной и Солти. Я не удивлюсь, если сейчас вокруг нас тоже твои люди! Как только я скажу, где золото, ты их позовешь, чтобы убить всех нас!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики