ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Хотела бы я знать, что сказала на это Рут Нортон.
– Именно она и поддержала приглашение. У Грейс Уорти округлились глаза.
– Ну, если уж Лорел удалось завоевать и эту цитадель, то ей больше не о чем беспоко – . иться.
– Вот и хорошо, договорились. А теперь не буду мешать, а то Питер Коллинз распустит слух, что я бездельничаю, пока грабители обворовывают его.
– Лично я считаю, что мистер Коллинз слишком много плачется. Лучше бы он занимался делами и защищал ранчо.
– Это должен делать я. Мне платят за это.
– И вам пора хорошенько подумать. Наступит день, когда вас постигнет горькое разочарование.
– Что вы хотите сказать?
– Рано или поздно придется выбирать. Человек не может всю жизнь провести в седле и с ружьем в руках. Либо его убивают, либо он находит более спокойную работу.
– Вы говорите так же, как Лорел.
– Все женщины чувствуют и думают одинаково. А теперь отправляйтесь на поиски своих грабителей. Только не делайте ничего, о чем стыдно будет рассказать сыну лет через пятнадцать или двадцать.
– Я не собираюсь иметь сыновей.
– Многие мужчины тоже не собирались, однако спустя некоторое время сыновья или дочери каким-то образом появлялись.
«Пожалуй, легче справиться с вооруженным до зубов головорезом, чем говорить с женщиной, – подумал Хен. – Как бы ты ни поступил, они вечно недовольны. Следовало бы добавить в разговоры с Хоуп, что идеальная женщина должна принимать его, Хена, таким, какой он есть»
– Я не уверена, что поступаю правильно, – сказала Лорел миссис Уорти. – Если бы я не дала шерифу слово, я бы не сделала ни шага из каньона.
– Нет, нет, только не это. Тогда мне пришлось бы остаться в вашем доме, – миссис Уорти усмехнулась. – Когда я поднимаюсь вверх, у меня появляется одышка. Так что пока я пробиралась бы по извилистым тропам в ущелье, я бы совсем выбилась из сил. И, конечно, не смогла бы заснуть. Вам пришлось бы сидеть возле меня ночь напролет.
Лорел слабо улыбнулась, но на душе по-прежнему было неспокойно. Она раскаивалась в данном Хену обещании и готова была броситься обратно в каньон. И только счастливое личико сына удерживало ее. Адам светился от счастья. Еще бы – он вместе с Джорди будет ночевать в доме шерифа.
Деревянный дом шерифа находился по соседству с тюрьмой. И на первом, и на втором этажах располагалось по три комнаты. Стены комнат потускнели от времени и пыли. Под ногами то и дело поскрипывали некрашеные половицы. Мебель имелась, но дом все равно казался нежилым: на стенах не было ни одной картины, окна без занавесок…
– Если вам здесь неуютно, можете остановиться в моем доме, – предложила миссис Уорти, озираясь по сторонам. – Мужчинам мало нужно: была бы постель да удобное кресло. А город не потратит лишнего гроша на обстановку.
Но растерянность Лорел не имела ничего общего ни со скромным, даже бедным, внутренним убранством дома, ни с жалким видом здания. Она находилась в доме Хена! И хотя молодой человек был уже в нескольких милях от города, Лорел каждой клеточкой ощущала его присутствие.
– Даже в таком плачевном состоянии дом намного лучше моей хижины.
– Скоро у вас появятся деньги. И вы тоже сможете приобрести что-нибудь подобное.
– Надеюсь, – Лорел решила не говорить миссис Уорти о желании покинуть Сикамор Флате.
– В семь часов Хоуп принесет вам завтрак.
– Нет, нет, не стоит беспокоиться. Мы не будем завтракать.
– Напрасно отказываетесь. Согласно договору наш ресторан обслуживает шерифа. А пока его нет, вместо него можете есть вы.
– Благодарю вас, но лучше отдайте еду Джорди. Думаю, он справится с порцией Хена.
Миссис Уорти захихикала.
– Если верить Хоуп, он справится и с двумя такими порциями. Но хватит разговоров, мальчикам пора укладываться в постель. Беспокоиться не о чем: через пару дней вернется шериф, и жизнь потечет по прежнему руслу. – Миссис Уорти повернулась к двери. – Дайте мне знать, если что-нибудь понадобится. Я живу через три дома отсюда.
– Хорошо. Благодарю за заботу.
– Не стоит благодарности. Я рада, что вы уже не в каньоне. В противном случае я не сомкнула бы глаз.
– Честно говоря, я уже скучаю по дому и по ущелью.
– Вы привыкли к нему, – подхватила миссис Уорти. – Что до меня, то я не смогла бы там жить. Я привыкла жить среди людей. К тому же там, наверно, полным-полно этих диких кошек. Фу!
– Да нет же. Они никогда не спускаются в ущелье.
– Никогда нельзя предвидеть, что может случиться в следующий момент, – открывая дверь, предупредила миссис Уорти. – Лучше не испытывать судьбу!
Лорел со смешанными чувствами прислушивалась к удаляющимся шагам женщины. Наконец-то она осталась наедине с собой. Но в то же время, дух Хена, казалось, витал в доме, наполняя комнаты своим присутствием. Лорел еще не была готова остаться с ним один на один. Согласившись ночевать в доме шерифа, она сознательно делала шаг навстречу Хену.
Весь день она пыталась убедить себя в том, что приняла предложение Рандольфа только из-за Блакторнов. И чтобы сделать приятное сыну, ведь Джорди стал первым и единственным другом мальчика. Но попытки потерпели полный крах, едва ола ступила на порог дома шерифа. На самом деле сюда ее привело желание быть ближе к Хену. Желание чувствовать его заботу и внимание. Как долго она мечтала о внимании и заботе!
Лорел встала, вымыла чашку из-под кофе, стоящую на столе, и поставила ее на полку. Пора спать. Дальше тянуть нельзя. С лампой в руке женщина начала медленно подниматься по лестнице. В доме стояла тишина – из комнаты мальчиков не доносилось ни звука. Подняв лампу повыше, она застыла на пороге комнаты Хена.
Затем усилием воли заставила себя войти, поставить лампу на тумбочку, приблизиться и сесть на край кровати.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
– Именно она и поддержала приглашение. У Грейс Уорти округлились глаза.
– Ну, если уж Лорел удалось завоевать и эту цитадель, то ей больше не о чем беспоко – . иться.
– Вот и хорошо, договорились. А теперь не буду мешать, а то Питер Коллинз распустит слух, что я бездельничаю, пока грабители обворовывают его.
– Лично я считаю, что мистер Коллинз слишком много плачется. Лучше бы он занимался делами и защищал ранчо.
– Это должен делать я. Мне платят за это.
– И вам пора хорошенько подумать. Наступит день, когда вас постигнет горькое разочарование.
– Что вы хотите сказать?
– Рано или поздно придется выбирать. Человек не может всю жизнь провести в седле и с ружьем в руках. Либо его убивают, либо он находит более спокойную работу.
– Вы говорите так же, как Лорел.
– Все женщины чувствуют и думают одинаково. А теперь отправляйтесь на поиски своих грабителей. Только не делайте ничего, о чем стыдно будет рассказать сыну лет через пятнадцать или двадцать.
– Я не собираюсь иметь сыновей.
– Многие мужчины тоже не собирались, однако спустя некоторое время сыновья или дочери каким-то образом появлялись.
«Пожалуй, легче справиться с вооруженным до зубов головорезом, чем говорить с женщиной, – подумал Хен. – Как бы ты ни поступил, они вечно недовольны. Следовало бы добавить в разговоры с Хоуп, что идеальная женщина должна принимать его, Хена, таким, какой он есть»
– Я не уверена, что поступаю правильно, – сказала Лорел миссис Уорти. – Если бы я не дала шерифу слово, я бы не сделала ни шага из каньона.
– Нет, нет, только не это. Тогда мне пришлось бы остаться в вашем доме, – миссис Уорти усмехнулась. – Когда я поднимаюсь вверх, у меня появляется одышка. Так что пока я пробиралась бы по извилистым тропам в ущелье, я бы совсем выбилась из сил. И, конечно, не смогла бы заснуть. Вам пришлось бы сидеть возле меня ночь напролет.
Лорел слабо улыбнулась, но на душе по-прежнему было неспокойно. Она раскаивалась в данном Хену обещании и готова была броситься обратно в каньон. И только счастливое личико сына удерживало ее. Адам светился от счастья. Еще бы – он вместе с Джорди будет ночевать в доме шерифа.
Деревянный дом шерифа находился по соседству с тюрьмой. И на первом, и на втором этажах располагалось по три комнаты. Стены комнат потускнели от времени и пыли. Под ногами то и дело поскрипывали некрашеные половицы. Мебель имелась, но дом все равно казался нежилым: на стенах не было ни одной картины, окна без занавесок…
– Если вам здесь неуютно, можете остановиться в моем доме, – предложила миссис Уорти, озираясь по сторонам. – Мужчинам мало нужно: была бы постель да удобное кресло. А город не потратит лишнего гроша на обстановку.
Но растерянность Лорел не имела ничего общего ни со скромным, даже бедным, внутренним убранством дома, ни с жалким видом здания. Она находилась в доме Хена! И хотя молодой человек был уже в нескольких милях от города, Лорел каждой клеточкой ощущала его присутствие.
– Даже в таком плачевном состоянии дом намного лучше моей хижины.
– Скоро у вас появятся деньги. И вы тоже сможете приобрести что-нибудь подобное.
– Надеюсь, – Лорел решила не говорить миссис Уорти о желании покинуть Сикамор Флате.
– В семь часов Хоуп принесет вам завтрак.
– Нет, нет, не стоит беспокоиться. Мы не будем завтракать.
– Напрасно отказываетесь. Согласно договору наш ресторан обслуживает шерифа. А пока его нет, вместо него можете есть вы.
– Благодарю вас, но лучше отдайте еду Джорди. Думаю, он справится с порцией Хена.
Миссис Уорти захихикала.
– Если верить Хоуп, он справится и с двумя такими порциями. Но хватит разговоров, мальчикам пора укладываться в постель. Беспокоиться не о чем: через пару дней вернется шериф, и жизнь потечет по прежнему руслу. – Миссис Уорти повернулась к двери. – Дайте мне знать, если что-нибудь понадобится. Я живу через три дома отсюда.
– Хорошо. Благодарю за заботу.
– Не стоит благодарности. Я рада, что вы уже не в каньоне. В противном случае я не сомкнула бы глаз.
– Честно говоря, я уже скучаю по дому и по ущелью.
– Вы привыкли к нему, – подхватила миссис Уорти. – Что до меня, то я не смогла бы там жить. Я привыкла жить среди людей. К тому же там, наверно, полным-полно этих диких кошек. Фу!
– Да нет же. Они никогда не спускаются в ущелье.
– Никогда нельзя предвидеть, что может случиться в следующий момент, – открывая дверь, предупредила миссис Уорти. – Лучше не испытывать судьбу!
Лорел со смешанными чувствами прислушивалась к удаляющимся шагам женщины. Наконец-то она осталась наедине с собой. Но в то же время, дух Хена, казалось, витал в доме, наполняя комнаты своим присутствием. Лорел еще не была готова остаться с ним один на один. Согласившись ночевать в доме шерифа, она сознательно делала шаг навстречу Хену.
Весь день она пыталась убедить себя в том, что приняла предложение Рандольфа только из-за Блакторнов. И чтобы сделать приятное сыну, ведь Джорди стал первым и единственным другом мальчика. Но попытки потерпели полный крах, едва ола ступила на порог дома шерифа. На самом деле сюда ее привело желание быть ближе к Хену. Желание чувствовать его заботу и внимание. Как долго она мечтала о внимании и заботе!
Лорел встала, вымыла чашку из-под кофе, стоящую на столе, и поставила ее на полку. Пора спать. Дальше тянуть нельзя. С лампой в руке женщина начала медленно подниматься по лестнице. В доме стояла тишина – из комнаты мальчиков не доносилось ни звука. Подняв лампу повыше, она застыла на пороге комнаты Хена.
Затем усилием воли заставила себя войти, поставить лампу на тумбочку, приблизиться и сесть на край кровати.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120