ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— И каждый его шаг вызывал огонь. Он проскакал по деревянным ступеням Вайдекр Холла, и там начался пожар. Он настиг Беатрис, схватил ее, перебросил через плечо и умчался с ней в другой мир. А дом весь сгорел. И земля перестала рожать.Дети сидели притихшие, хотя они слышали эту историю не в первый раз. У меня слегка закружилась голова.— Это все? — спросила я Клари.Она покачала головой.— Они оставили наследника. Этот ребенок должен унаследовать их могущество. Он заставит землю вновь плодоносить. Это будет привилегированное дитя.— Кто же им будет? — я и вправду забыла, что являюсь в некотором роде действующим лицом этой сказки.— Мы не знаем. Все мы должны ожидать знамения. Это может быть твой кузен Ричард, а может быть, это ты. Ричард сын Беатрис. Но ты похожа на нее, и ты дочь сквайра Лейси. Да и Нед Смит сказал, что лошадь признала тебя.Я покачала головой. Только теперь я заметила, что сильно похолодало и земля, на которой я сижу, совсем сырая.— Все это чепуха, — упрямо повторила я.Я ожидала взрыва негодования от Клари, но она лишь опустила глаза.— Ты сама знаешь, что это правда.И замолчала.Я поднялась на ноги.— Мне нужно идти.— Домой обедать? — Клари тоже вернулась в привычный мир.— Да, — ответила я, вспомнив о двух-трех блюдах, полагавшихся к обеду, а потом еще о пудинге и сыре.— А что вы едите? — с тоской спросил Мэтью.— Ничего особенного, обычную пищу.— Вы пьете чай? — грустно поинтересовался Малыш.— Да, — ответила я, не понимая причины этой грусти. — А вы что, нет?— Нет, мы пьем только воду.— И вы едите мясо? — спросила одна из дочек тележника.— Да, — внезапно мне стало стыдно, что всего в двух милях от нас живут вечно голодные люди. Я знала, что в Экре живут плохо, но не подозревала, что они голодают годами. Я не понимала, что эти дети никогда не испытывали чувства сытости и всегда хотели есть. Если я мечтала о садах и скачках, о балах и нарядах, то они мечтали только о еде.Я повернулась и медленно направилась к деревне, следом стали подниматься на ноги Клари, Мэтью и другие. Клари догнала меня, и мы пошли рядом, словно старые друзья.— До свидания, — сказала я, когда мы дошли до угла улицы.— У доктора Пирса в саду есть яблоки, — вдруг произнесла она.— Я видела, — кивнула я.Она выжидающе смотрела на меня.— Они еще на деревьях, он их не все собрал.Я не понимала, к чему она клонит. Да, летние яблоки все еще висят на дереве, сморщенные и совсем невкусные.Тут выступил вперед Малыш и сунул свою худенькую ручку в мою.— Я все время смотрю на них, — протянул он своим тоненьким голоском. — Они мне так нравятся.— Если бы мы подсадили тебя на стену, — продолжала Клари, — ты могла бы стряхнуть их для нас… А потом пробежишь через сад и выйдешь, как обычно, через калитку.— А почему ты сама этого не сделаешь? — спросила я.— Потому что если меня поймают, то сразу повесят, — с жестокой откровенностью объяснила Клари. — А если поймают тебя, то это даже не будет считаться воровством.Я все-таки колебалась.— Джулия не сделает этого, — заявил Тед. — Ненависть ко мне, ко всем сквайрам делала его голос злым. — Она пришла, чтобы заступиться за своего кузена, а не для того, чтобы подружиться с нами.— Нет, я полезу, — решительно возразила я.— Ты перелезешь через стенку и украдешь яблоки викария? — недоверчиво переспросил он.— Да, украду, — вызывающе подтвердила я.Лицо Теда вытянулось от удивления. Мы все рассмеялись и гурьбой отправились к саду. Тед и Мэтью сцепили руки, а Клари помогла мне забраться на них. Выпрямившись, я ухватилась за верх стены и немного подтянулась. И под самым своим носом неожиданно увидела самого доктора Пирса. Он стоял у стены и изумленно смотрел на меня.— Мисс Лейси? — он явно не верил своим глазам. — Что вы тут делаете?Я растерялась и молча постаралась быстрее ретироваться.— Мэтью, Тед, ловите меня, — прошипела я сдавленным голосом и сверзилась вниз. Я свалилась прямо на ребят, они тоже попадали в разные стороны, и мы принялись смеяться. Я хохотала до того, что уже не могла остановиться.— Что ты там увидела? — нетерпеливо спрашивала Клари, заранее улыбаясь.— Там стоял сам доктор Пирс, — едва выговорила я. — Прямо у стены. Он посмотрел вверх… и сказал… «Мисс Лейси! Что вы тут делаете?»Клари прямо покатилась со смеху. Ей даже пришлось сесть на землю. Мы все продолжали хохотать, даже маленькие ребятишки, явно не понимавшие, в чем дело.— Мне… надо… идти… — наконец выговорила я. — Только теперь к калитке.Эти слова вызвали новый приступ смеха, и мы повалились друг на друга, как пьянчужки.— Пожалуйста, не ходите со мной, — попросила я, утирая слезы, выступившие от смеха. — Мне надо немного успокоиться.— Приходи к нам опять, — произнесла Клари, все еще улыбаясь.По ее грязному личику пролегли полоски, она тоже дохохоталась до слез. — Мы принимаем тебя в свою банду, из тебя выйдет отличный воришка, Джулия Лейси.Я кивнула им на прощанье и, открыв калитку, пошла по тропинке к опрятному домику викария. На полдороге я остановилась и набрала в грудь побольше воздуха, чтобы перестать смеяться. Я не знала толком, что за человек доктор Пирс, и не предполагала, что меня могут ожидать неприятности.На мой стук дверь приоткрылась. Увидев меня, домоправительница гостеприимно распахнула ее. И я ступила в тот мир, к которому принадлежала.Навстречу мне вышел доктор Пирс и приветливо кивнул мне, словно видел меня сегодня впервые.— Добрый день, мисс Лейси. Пришли за вашим братиком? Как раз вовремя. Мы только что закончили занятия.Я непонимающе уставилась на него, но тут же поняла, в чем дело. Доктор Пирс был человеком, избегающим в жизни неприятностей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики