ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Капитан? – крикнула она в отчаянии. – Вы в самом деле капитан? О, пожалуйста, сэр, возьмите меня на борт! Умоляю вас, защитите меня от этого чудовища!
– Спускайте сходни! – приказал капитан Люсьен Фредерикс моряку, стоявшему справа от него.
Тот бросился выполнять команду.
– Послушайте, сэр! – крикнул капитан, когда Стивен рывком поднял Анемон на колени. – Не трогайте эту женщину!
– Не трогать ее? – взревел Стивен и бросил быстрый взгляд на воду, тускло мерцавшую позади фрегата. Оттуда должна была подойти маленькая шлюпка с Уильямом Таттлом и двумя другими добровольцами-спасателями. Интересно, они уже подняли веревочную лестницу на противоположный борт «Бельведера»? Быть может, сейчас они ползут по дальней палубе… – Она моя жена! Я буду делать с ней все, что хочу!
– Нет! Нет! – Анемон вырвалась из его рук и кинулась к высокому светловолосому мужчине в аккуратной синей форме, со знаками отличия капитана британского флота, который сошел с фрегата на пристань: – Капитан Фредерикс? О капитан, умоляю, спасите меня! Он опять будет меня бить!
Люсьен Фредерикс холодно смотрел на девушку. Природное равнодушие и многолетний опыт морских сражений придавали его худому лицу мрачный, отталкивающий вид. Капитан внимательно разглядывал стоявшую перед ним незнакомку, и в его зеленовато-голубых глазах не было жалости. Он не любил участвовать в публичных скандалах, но эта особа голосила перед его кораблем, как боевая сирена. Ничего не поделаешь – придется выяснить, в чем дело, и принять какие-то меры.
Окинув нарушительницу спокойствия бесстрастным взором, он заметил ее дорогое платье, кружевную шаль и изящество, с которым она держалась даже в таких обстоятельствах. Эта женщина была привлекательна и благородна. Белокурые волосы, тонкие черты лица, огромные глаза, блестевшие в лунном свете… Фредерикс невольно заинтересовался.
Ее муж, здоровенный детина, судя по всему – отпетый негодяй, да еще пьян. Фредерикс поморщился и вновь посмотрел на женщину. Он понимал, что члены экипажа обоих судов столпились на палубе и с жадным любопытством наблюдают за происходящим. Будет лучше от них избавиться.
– Всем разойтись! На свои посты, немедленно! – скомандовал он.
Но тут обидчик неожиданно бросился вперед и взревел, как свирепый лев:
– Не двигаться! Оставайтесь там, где стоите! – В его голосе было столько властности, что моряки словно приросли к палубе. Черноволосый великан взглянул на капитана Фредерикса разъяренным взглядом: – Мне нужны свидетели! Я хочу, чтобы все видели, какая грязная шлюха моя жена! Вы все это видите, правда? Она заслужила хорошую порку! А ты, капитан, я знаю, чего ты хочешь! Ты хочешь ее себе! Ты думаешь, раз она от меня сбежала, значит, можно с ней поразвлечься!
– Пьяный подонок! – презрительно процедил Фредерикс и окатил Стивена холодным, надменным взглядом. – Сейчас же прекрати этот глупый спектакль, или я прикажу моим людям…
– Я гражданин Америки, а не пьяный подонок! – Стивен толкнул капитана. – Только посмей меня тронуть! Если эта сучка называет себя англичанкой…
– Вы англичанка? – Фредерикс посмотрел на Анемон с новым интересом.
– О да, да! Поэтому я и обратилась к вам за помощью! – Она судорожно вцепилась в рукав Фредерикса и подняла на него глаза, полные отчаянной мольбы: – Прошу вас, капитан! Хозяин гостиницы сказал мне, что здесь, в городке, есть английские офицеры, и объяснил, как вас найти. Умоляю вас, защитите меня от этого человека, этого… чудовища! Если мне придется провести с ним еще одну ночь, я не выдержу! Я хочу вернуться в Англию…
Тут Стивен схватил ее за руку и рванул на себя, повернув лицом к капитану фрегата и зажав локтем горло.
– Не слушай эту шлюху, капитан! – Он мерзко захохотал. – А вы там, наверху! – обратился он к морякам, которые облепили поручни «Бельведера» и «Зенита» и с оживленным интересом следили за маленьким представлением в доке. – Что бы вы сделали со своей женой, если бы она вас обманывала, крутила шашни с каждым встречным и удирала от вас при каждом удобном случае? Правильно, именно это я и собираюсь сделать. Отлуплю ее! Пусть заплатит за все, что сделала! За тот позор, который пришлось пережить из-за нее мне, законному супругу! Я ее муж и могу делать с ней все, что захочу! Найдется ли среди вас хоть один, кто станет оспаривать это мое право?
Ему ответил дружный хор отрицания. Анемон мысленно содрогнулась. Вот они, мужчины! Хороши, нечего сказать! Стивен превосходно сыграл на их инстинктах. Все как один прилипли к поручням, несмотря на приказ капитана разойтись. Здорово придумано! И все-таки слава Богу, что это только игра! Не хотелось бы ей на самом деле просить помощи у этих самцов, считающих женщин рабынями. Внезапно крики и шум перекрыл новый голос:
– Капитан Фредерикс, что здесь происходит?
Это был командор Уайтинг. Он стремительно спускался по сходням «Зенита» к маленькой группе в доке. Капитан Фредерикс приветствовал своего начальника и с презрительной гримасой кивнул на дерущуюся пару:
– Семейная ссора, сэр. Этот негодяй бьет свою жену. Она англичанка и просит у нас помощи.
Теперь и командор Уайтинг обратил внимание на скандальных супругов. Это был маленький полный мужчина с круглым лицом и цепкими черными глазами. Властность, исходившая от этого человека, несколько сглаживала его неприятную внешность. На нем была тщательно отутюженная форма с золотыми галунами. Начищенные пуговицы кителя сверкали в лунном свете. Движения командора были быстрыми и точными. Он впился в Анемон острым, холодным взглядом:
– Вы англичанка?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103