ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тем не менее она кивнула и сказала:
— Заслужить от тебя похвалу, сэр Джеймс, честь для меня. Дуглас с любопытством посмотрел на Роба. Пока что они и словом не обмолвились о том, какое место занимает в жизни лэрда Гленлиона вдова Линдсей и каким ветром ее занесло в этот замок. Но кое о чем Дуглас, однако, догадывался, поскольку знал, что Аргилл подал королю петицию, в которой выражал недоумение и сожаление по поводу похищения его заложницы. Подобная петиция, впрочем, возвращения заложницы отнюдь не гарантировала, а то обстоятельство, что Аргилл не прибегнул к более действенным мерам, чтобы вернуть вдову Линдсей, по мнению Роба, говорило о том, что граф чего-то опасался. Того, к примеру, что Роб может изобличить графа в предательстве. Как бы то ни было, но сомневаться в том, что граф Аргилл решил отсрочить свою месть, не приходилось.
— Я собираю войско, чтобы вторгнуться на территорию Англии, — сообщил Дуглас и, наклонившись к Робу и Джудит, добавил: — И хочу, чтобы Гленлион ко мне присоединился.
Поскольку Дуглас уже намекал на нечто подобное на римском мосту, его слова не стали для Роба неожиданностью.
— Я пойду с тобой, как и обещал.
На губах у Дугласа заиграла довольная улыбка.
— Полагаю, тебе потребуется время, чтобы сделать необходимые распоряжения по хозяйству, а также на случай непредвиденного вторжения…
— Отсрочка мне не требуется. Мой управляющий Саймон Маккаллум отлично разбирается в хозяйстве, а также неплохо знает военное дело. Так что созвать арендаторов и подготовить замок к защите ему будет нетрудно.
Роб снова посмотрел на Джудит. Слова мужа никакого энтузиазма у нее не вызвали. Напротив, в углу рта у нее обозначилась горькая морщинка, а рука, когда она подносила к губам кубок, дрогнула.
Дуглас, заручившись согласием Роба, снова переключил внимание на сидевшую рядом с ним женщину.
— Если не ошибаюсь, ты дочь графа Уэйкфилда, — произнес он, окидывая Джудит оценивающим взглядом.
Она кивнула.
— Это правда. Хотя на протяжении последних семи лет я ни разу его не видела.
— Очень жаль. Но войны разлучают семьи.
Она в упор посмотрела на Черного Дугласа.
— Это не война нас разлучила, сэр Джеймс, а мой брак. В глазах у Дугласа мелькнуло удивление, сменившееся более свойственным ему ироничным выражением.
— Брак — тоже своего рода война. Мне говорили, миледи, что ты сейчас вдовствуешь. Это верно?
— Да, — односложно ответила Джудит, поднеся к губам кубок. Было заметно, что она не склонна продолжать разговор.
Дуглас, напротив, был не прочь с ней потолковать. И снова задал вопрос:
— А выкуп за тебя предлагали?
— Если ты знаешь о моем похищении из замка Каддел, то, без сомнения, знаешь и о том, что никто не выразил желания заплатить за меня выкуп. Но, по-моему, сэр Джеймс, ты ходишь вокруг да около. Лучше спроси, что тебя действительно интересует. И не будем зря тратить время.
— Хорошо. Ты — англичанка по рождению, но шотландская подданная по мужу. Случись война, чью сторону ты примешь?
Джудит посмотрела на Роба; тот едва заметно ей улыбнулся.
— Она примет мою сторону, — сказал он, прежде чем она успела ответить. — А значит, будет на стороне Шотландии.
Дуглас ухмыльнулся.
— Я хотел услышать эти слова из уст леди.
— В таком случае, сэр Джеймс, послушай, что я тебе скажу, — начала Джудит. Говорила она негромко, но решительно, и Дуглас, который внимательно ее слушал, не мог этого не заметить. — Я телом и душой предана сидящему здесь Роберту Гленлион. И кому бы он ни отдал свой меч — королю Шотландии или английскому государю, я последую за его штандартом.
— Что ж, ты высказалась вполне определенно, миледи. И твой ответ устраивает меня как нельзя лучше.
Хотя Джудит отвечала на вопросы Дугласа смело, если не сказать дерзко, Роб видел, как она удручена. Протянув ей руку, он сказал:
— Пойдем, миледи, я провожу тебя в твою комнату. Минуту поколебавшись, она вложила в его руку свою узкую ладонь, после чего пожелала сидевшим за столом гостям спокойной ночи.
— Ты что — рассердился на меня? — спросила она, как только они вошли в спальню.
Он покачал головой:
— И не думал. Просто мне показалось, что вопросы сэра Джеймса тебя несколько утомили, и решил увести тебя из зала. Дуглас и впрямь был излишне настойчив. И я постараюсь выяснить, что за этим кроется.
— Роб… — обратилась Джудит к мужу, впиваясь пальцами в тунику у него на груди. — У меня плохое предчувствие. По-моему, Черный Дуглас знает нечто такое, что может принести нам вред.
— Сэр Дуглас, моя дорогая, просто кладезь всяческих знаний, но, уверяю тебя, ко мне он относится хорошо и никогда не предаст. — Роб осторожно разжал ей пальцы, высвободил свою тунику у нее из рук, после чего сжал их в своих ладонях. — Мне необходимо вернуться к гостям. Когда буду ложиться спать, постараюсь тебя не разбудить.
Она прижалась щекой к его груди.
— Наоборот, обязательно разбуди. Мне дорога каждая минута, проведенная с тобой наедине, — особенно перед твоим отъездом.
Он обнял ее за плечи, прижал к себе и, приподняв ее лицо, крепко поцеловал в губы. Затем, прежде чем уйти, сказал:
— Спи, дорогая. Я обязательно тебя разбужу, когда вернусь.
Когда он вошел в зал, за столом оставалось всего несколько человек, и в их числе — сэр Джеймс. Остальные люди Дугласа отправились спать на конюшню. Увидев Роба, сэр Джеймс поднял голову и отсалютовал хозяину замка своим кубком.
— Я тебя понимаю, Гленлион, — сказал он. — Она красива, а главное, предана тебе всей душой. Эти качества я уважаю в женщинах больше всего.
— Скажи лучше, в женах, — произнес Роб и, когда Дуглас удивленно изогнул бровь, добавил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики