ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Нужно успокоить их страхи и уверить, что жених Абриэль не мог участвовать в покушении на шотландцев.
И тем не менее странная, все усиливающаяся холодность, сжимавшая сердце, – чувство, которое никогда не подводило его во время Крестовых походов, – предупреждало его о чрезвычайной осторожности со сквайром. Ему была невыносима сама мысль, что придется возложить все это гнусное бремя на плечи падчерицы, ибо он знал, что она слишком хороша и добра для таких, как Десмонд де Марле. Но брачный контракт подписан, и ни человек, ни Бог не могут его разорвать.
Абриэль дрожащими пальцами закрыла и заперла витражное окно, выходившее на подвесной мост, где стояли шотландцы. Хорошо еще, что молодые повесы разошлись, готовясь к вечернему празднеству чествования охотников. Многие, вне всякого сомнения, будут огорчены тем фактом, что горцы сумели добыть лучшие трофеи, оставив для них не стоящую внимания мелочь.
Но потом она вспомнила о главном. О чем страшилась даже подумать. Неужели Десмонд действительно покушался на жизнь шотландцев? И неужели закон и церковь связали ее с человеком, который готов убить для достижения своих целей? Придется остаток жизни ходить по тонкому льду из опасения расстроить мужа, иначе тот не задумается расправиться и с ней.
Абриэль не понимала причин, по которым шотландцы продолжают оставаться в замке, ибо она не сомневалась, что за первым покушением последуют новые.
Безразличная к необычайной картине, созданной лучами, проникавшими сквозь цветное стекло, и яркими бликами, игравшими на полу, Абриэль тупо уставилась в пространство, пытаясь представить, как завтра будет стоять перед алтарем, словно ничего не случилось. В этот момент подобное казалось невозможным. Наоборот, она все глубже погружалась в темный колодец отчаяния, откуда не будет выхода.
Услышав легкий стук в дверь, она охнула от неожиданности, боясь, что это явился Десмонд. Но долг обязывал, и она послушно встала, пытаясь собраться с мыслями. Если это он, придется сказать, что она неважно себя чувствует. При этом ей даже не понадобится лгать. Развлекать этого человека? Да ей тошно об этом думать!
Подойдя к двери, Абриэль тихо спросила:
– Кто там?
– Корделия.
Облегченно вздохнув, Абриэль распахнула тяжелую дверь и знаком велела подруге войти. Но Корделия опасливо оглядела коридор, прежде чем скользнуть внутрь, и надежно заперла за собой дверь.
Хотя Абриэль уселась на диванчике и пригласила подругу сесть рядом, Корделия предпочла устроиться на маленькой скамеечке прямо перед ней.
– Итак, ты считаешь, что Десмонд как-то связан с нападением на шотландцев? – шепнула Корделия.
– Не хочется верить такому о человеке, за которого я выхожу замуж. Понимаю, доказательств мало, но, похоже, ни у кого другого нет причин. Кому еще это нужно?
– А Терстану?
– Думаю, он зол, потому что я и моя семья должны получить большую часть состояния Десмонда. Но он не имеет никакого отношения к Сибернам, – тяжело вздохнула Абриэль. – Во всем виновата я. Не представляла, что, когда Рейвен Сиберн спас меня в ту ночь от подлого нападения Десмонда, его жизнь подвергнется смертельной опасности.
Корделия с улыбкой склонила голову набок.
– Может, ты удовлетворишь мое любопытство, изложив подробности? До сих пор ты не рассказывала, что случилось той ночью после того, как мы тебя покинули. Что заставило Десмонда прибегнуть к столь гнусным мерам?
– Когда ты с родителями уехала домой, он попытался взять меня силой, но Рейвен услышал мой крик и вмешался, прежде чем Десмонд успел достичь своей цели. Десмонду едва удалось спастись от разгневанного шотландца, поэтому теперь он буквально взбешен тем, что Рейвен вмешался в его планы. Для шотландцев было бы лучше немедленно вернуться на родину вместо того, чтобы остаться на празднества в честь окончания охоты. Если они задержатся подольше, их просто убьют в постелях.
– Но зачем же Десмонд пригласил их на свадьбу? Как жестоко с его стороны!
– Думаю, сначала Десмонд не намеревался их убивать. Скорее просто хотел похвастаться своей победой. Показать, что он завоевал меня, а Рейвен остался с носом.
Корделия задумчиво постучала пальцем по подбородку.
– Если Десмонд действительно решил разделаться с шотландцами, возможно, для него не имеет значения, кто будет убит в стычке. Главное, что он добьется своего. Очевидно, он считает, что простые солдаты обязаны подчиняться любому приказу, даже если это приказ разделаться с ненавистными ему людьми. Может, он подозревает, что Рейвен каким-то образом намерен тебя заполучить?
– Но брачный контракт уже составлен и подписан! Отречься от него невозможно! Поэтому его ревность не имеет смысла.
– Вспомни, что мы говорим о Десмонде.
Абриэль вздохнула.
– Нужно доказать, что Рейвен ко мне равнодушен. Тогда убийственная ревность Десмонда уляжется. И все обойдется. Может, если Рейвен покажет, что интересуется кем-то другим… хотя бы тобой…
Корделия выпрямилась.
– Хочешь заставить его ухаживать за мной?
– Нет, но если увидят, как он заигрывает с тобой, это успокоит подозрения Десмонда.
– И как мы убедим Сиберна флиртовать со мной?
– Ну… подойди к нему сама на сегодняшнем банкете. Пойми, Корделия, сам король доверял ему выполнение своих поручений, и, я уверена, он очень скоро поймет, в чем дело.
– Но может, сначала следует объяснить ему…
– Нет! – слишком горячо запротестовала Абриэль. – Нельзя рисковать, что нас застанут наедине!
– Или ты сама себе не доверяешь? – ехидно спросила Корделия.
Абриэль возмущенно охнула:
– Ты способна подшучивать над вопросами жизни и смерти?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
И тем не менее странная, все усиливающаяся холодность, сжимавшая сердце, – чувство, которое никогда не подводило его во время Крестовых походов, – предупреждало его о чрезвычайной осторожности со сквайром. Ему была невыносима сама мысль, что придется возложить все это гнусное бремя на плечи падчерицы, ибо он знал, что она слишком хороша и добра для таких, как Десмонд де Марле. Но брачный контракт подписан, и ни человек, ни Бог не могут его разорвать.
Абриэль дрожащими пальцами закрыла и заперла витражное окно, выходившее на подвесной мост, где стояли шотландцы. Хорошо еще, что молодые повесы разошлись, готовясь к вечернему празднеству чествования охотников. Многие, вне всякого сомнения, будут огорчены тем фактом, что горцы сумели добыть лучшие трофеи, оставив для них не стоящую внимания мелочь.
Но потом она вспомнила о главном. О чем страшилась даже подумать. Неужели Десмонд действительно покушался на жизнь шотландцев? И неужели закон и церковь связали ее с человеком, который готов убить для достижения своих целей? Придется остаток жизни ходить по тонкому льду из опасения расстроить мужа, иначе тот не задумается расправиться и с ней.
Абриэль не понимала причин, по которым шотландцы продолжают оставаться в замке, ибо она не сомневалась, что за первым покушением последуют новые.
Безразличная к необычайной картине, созданной лучами, проникавшими сквозь цветное стекло, и яркими бликами, игравшими на полу, Абриэль тупо уставилась в пространство, пытаясь представить, как завтра будет стоять перед алтарем, словно ничего не случилось. В этот момент подобное казалось невозможным. Наоборот, она все глубже погружалась в темный колодец отчаяния, откуда не будет выхода.
Услышав легкий стук в дверь, она охнула от неожиданности, боясь, что это явился Десмонд. Но долг обязывал, и она послушно встала, пытаясь собраться с мыслями. Если это он, придется сказать, что она неважно себя чувствует. При этом ей даже не понадобится лгать. Развлекать этого человека? Да ей тошно об этом думать!
Подойдя к двери, Абриэль тихо спросила:
– Кто там?
– Корделия.
Облегченно вздохнув, Абриэль распахнула тяжелую дверь и знаком велела подруге войти. Но Корделия опасливо оглядела коридор, прежде чем скользнуть внутрь, и надежно заперла за собой дверь.
Хотя Абриэль уселась на диванчике и пригласила подругу сесть рядом, Корделия предпочла устроиться на маленькой скамеечке прямо перед ней.
– Итак, ты считаешь, что Десмонд как-то связан с нападением на шотландцев? – шепнула Корделия.
– Не хочется верить такому о человеке, за которого я выхожу замуж. Понимаю, доказательств мало, но, похоже, ни у кого другого нет причин. Кому еще это нужно?
– А Терстану?
– Думаю, он зол, потому что я и моя семья должны получить большую часть состояния Десмонда. Но он не имеет никакого отношения к Сибернам, – тяжело вздохнула Абриэль. – Во всем виновата я. Не представляла, что, когда Рейвен Сиберн спас меня в ту ночь от подлого нападения Десмонда, его жизнь подвергнется смертельной опасности.
Корделия с улыбкой склонила голову набок.
– Может, ты удовлетворишь мое любопытство, изложив подробности? До сих пор ты не рассказывала, что случилось той ночью после того, как мы тебя покинули. Что заставило Десмонда прибегнуть к столь гнусным мерам?
– Когда ты с родителями уехала домой, он попытался взять меня силой, но Рейвен услышал мой крик и вмешался, прежде чем Десмонд успел достичь своей цели. Десмонду едва удалось спастись от разгневанного шотландца, поэтому теперь он буквально взбешен тем, что Рейвен вмешался в его планы. Для шотландцев было бы лучше немедленно вернуться на родину вместо того, чтобы остаться на празднества в честь окончания охоты. Если они задержатся подольше, их просто убьют в постелях.
– Но зачем же Десмонд пригласил их на свадьбу? Как жестоко с его стороны!
– Думаю, сначала Десмонд не намеревался их убивать. Скорее просто хотел похвастаться своей победой. Показать, что он завоевал меня, а Рейвен остался с носом.
Корделия задумчиво постучала пальцем по подбородку.
– Если Десмонд действительно решил разделаться с шотландцами, возможно, для него не имеет значения, кто будет убит в стычке. Главное, что он добьется своего. Очевидно, он считает, что простые солдаты обязаны подчиняться любому приказу, даже если это приказ разделаться с ненавистными ему людьми. Может, он подозревает, что Рейвен каким-то образом намерен тебя заполучить?
– Но брачный контракт уже составлен и подписан! Отречься от него невозможно! Поэтому его ревность не имеет смысла.
– Вспомни, что мы говорим о Десмонде.
Абриэль вздохнула.
– Нужно доказать, что Рейвен ко мне равнодушен. Тогда убийственная ревность Десмонда уляжется. И все обойдется. Может, если Рейвен покажет, что интересуется кем-то другим… хотя бы тобой…
Корделия выпрямилась.
– Хочешь заставить его ухаживать за мной?
– Нет, но если увидят, как он заигрывает с тобой, это успокоит подозрения Десмонда.
– И как мы убедим Сиберна флиртовать со мной?
– Ну… подойди к нему сама на сегодняшнем банкете. Пойми, Корделия, сам король доверял ему выполнение своих поручений, и, я уверена, он очень скоро поймет, в чем дело.
– Но может, сначала следует объяснить ему…
– Нет! – слишком горячо запротестовала Абриэль. – Нельзя рисковать, что нас застанут наедине!
– Или ты сама себе не доверяешь? – ехидно спросила Корделия.
Абриэль возмущенно охнула:
– Ты способна подшучивать над вопросами жизни и смерти?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95