ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Генриетта, подожди, – крикнула вдогонку Диана и догнала ее, когда та подходила к двери, – я хотела бы кое о чем поговорить с тобой.Увидев каменное выражение лица Генриетты, Диана почувствовала необъяснимую вину. Сама она купалась в счастье, в то время как Генриетта была в печали. В порыве чувств Диана воскликнула:– Так как у тебя больше нет резиденции в Лондоне, мы с Дереком решили отдать этот дом тебе.– Что? – изумилась Генриетта.– Силы небесные! – пискливым голосом вторил ей мистер Ротерби.Связав себя обещанием, Диана уже не могла остановиться.– Я уверена, для тебя этот дом значит много. Недавно миссис Станден рассказала мне, что твой муж купил его, когда вы поженились. Мы с Дереком не намереваемся проводить в Лондоне много времени и у нас нет необходимости в нем. Мы считаем, что он больше твой, чем наш. Тебе понравится им владеть.Диана повернулась к мужу.– Так ведь, Дерек?Дерек нахмурился, но ничего не сказал против.– Не знаю, что и сказать, – промолвила обескураженная Генриетта, и лицо ее сразу подобрело.– Как бы глупо это ни звучало, но я и вправду всегда обожала этот дом.– Тогда тебе следует владеть им, – со вздохом согласился Дерек, подходя к женщинам.– Это очень щедрый подарок, Дерек, – сказала Генриетта, как будто раздумывая, принять его или нет.– Так ты согласна принять его? – спросил Дерек.– Спасибо, разумеется, да, – Генриетта искренне улыбнулась. – Естественно, сюда я не перееду, пока не закончится год траура.– Решай сама, конечно, – заметила Диана. – Мы с Дереком будем в городе недолго, максимум несколько недель. Как только мы уедем, ты можешь поступить, как считаешь нужным.– Я остаюсь в Лондоне до конца недели. Можно мне вас навестить перед отъездом? – спросила Генриетта.– Конечно же, можно, Генриетта, – сказала Диана, но Дерек промолчал.Когда дверь за Генриеттой и Ротерби закрылась, Диана положила свою руку на руку Дерека. Оба они смотрели себе под ноги, повернувшись к другим спиной.– Надеюсь, ты на меня не сердишься, Дерек? – еле слышно спросила Диана.– Теперь уже слишком поздно что-то изменить, Диана, – сухо заметил Дерек.– Не знаю, что на меня нашло, – сказала Диана, – Генриетта выглядела такой несчастной и подавленной.– Я согласен, что она и в самом деле была опечалена, но стоило ли дарить ей дом ради того, чтобы поднять настроение? – Дерек растроенно покачал головой. – Ты ведь понимаешь, что Джайлз скорее всего использовал твои деньги на покупку дома.Диана утвердительно кивнула головой.– Я знаю. Однако, это не играет большой роли. Не думаю, что мне будет уютно здесь жить, Дерек, да и тебе тоже, я уверена. И это чувство никогда не покинет меня, и оно не подвластно времени. Отдав же дом Генриетте, нам удастся сделать ее счастливой и освободиться от тени Джайлза, которая, в противном случае, будет висеть над нами, как тяжелый груз на сердце.– Может быть оно и так, но я все-таки думаю, что тебе следовало бы обсудить это вначале со мной.– Да, я знаю, извини.– У вас все нормально? – спросил Тристан, нарушив их уединение.Дерек взял Диану за руку и повел ее обратно в комнату.– Все в порядке, Трис. Моя непредсказуемая жена пообещала в будущем советоваться со мной, прежде чем она будет раздавать мою недвижимость.Диана застенчиво улыбнулась, удивляясь, что только этой фразой Дерек и ограничился.– Прекрасно, – заметила Кэролин, на которую, казалось, этот эпизод не произвел никакого впечатления.– Вероятно, нам следует приступить к обсуждению более важных дел. Похоже, разговоры о вашей свадьбе обрастают разными слухами. Мы с Алисой довольно долго обсуждали этот вопрос и решили, что только ваше появление в свете может покончить с этим. Лорд и леди Харрингтон открывают весенним балом новый светский сезон в четверг вечером. Это будет подходящий случай.– Нет, – категорически завершил Дерек. – Это небезопасно для Дианы.– Ну, что ты, Дерек! – воспротивилась Кэролин. – Что может случиться с Дианой на балу, где будут присутствовать представители светского общества?– Не знаю, – заметил Дерек, – но мне не хотелось бы узнать об этом.– Трис, – обратилась Кэролин за поддержкой к мужу.– Послушай, Кэролин, если Дерек считает нужным не присутствовать, то мы должны уважать его желание, – рассудил Тристан.– Тем не менее, мне кажется, сплетни нанесут вам гораздо больший удар, – встрял Моргаа – Дело не в том, что наша семья не обращает большого внимания на старых сплетниц, как говорила бабушка, а в том, чтобы не подорвать положение Дианы в обществе. Очень важно избежать потенциального скандала. И если ваше появление на балу будет способствовать этому, то мы должны рассмотреть эту возможность.– Действительно, нам всем пришлось здорово потрудиться, чтобы избежать скандала, – нехотя признал Дерек. – Было бы неразумно свести все на нет.Дерек обратил внимание на широко раскрытые от волнения и беспокойства глаза Дианы.– Думаю, если я буду вести себя старомодно и не отступлю от Дианы ни на шаг, то она будет в безопасности. А ты как считаешь, Трис?– Довольно разумно. Несомненно, я и Морган будем рядом в случае необходимости, – сказал, улыбнувшись, Тристан, в то время, как его старший брат чуть было не заворчал.– Ну-ну, успокойся, Морган, не так уж все и страшно. В конце концов, если бы не Алиса, ты никогда не ходил бы на вечера.– Мы могли бы взять с собой бабушку, – предложил Морган.– Она только что приехала из Портсмута и полна желания повидаться с нашей новой кузиной.– Превосходно, – воскликнула Кэролин. – Мы с Алисой заедем за тобой в полдень, Диана, а потом вместе заедем к мадам Ля Бель, чтобы она сшила для тебя новое великолепное платье для первого выхода в свет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики