ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он стоял под большим фиговым деревом чуть в стороне от других. Его пальцы были сжаты в карманах длинного пальто. За воротник по спине стекали струйки дождя, рубашка стала мокрой, как полотенце в турецких банях, и теперь липла к телу.
Со своего наблюдательного пункта Брендон хорошо видел всех присутствующих. Его взгляд остановился на высокой стройной женщине, которая ближе всех стояла к могиле. Черные креповые юбки намокли от дождя, равно как и легкий черный дамский жакет. Женщина была похожа на изображения аристократок с греческих ваз. Золотистые волосы собраны тяжелым узлом на затылке под самым краем черной шляпки с вуалью, закрывавшей ее лицо.
С другой стороны ямы, напротив женщины, стоял Дэн Варвик. Несколько выше своей дочери, он все еще выглядел таким же внушительным, как в те годы, когда Брендон был еще мальчиком.
Несмотря на то, что Нэн, Энни и даже Брендон в лице «НСУ Трэйдерс» создали почти неуязвимое предприятие, Дэн продолжал с завидным постоянством поддерживать законопроекты, неблагоприятные для морской торговли. Когда это не помогало, использовал другие тактики. Но единственной его целью было — подорвать монополию «НСУ Трэйдерс».
В то же время Шевонна заслужила репутацию блестящего государственного деятеля. Протоколы выступлений в парламенте свидетельствовали, что она трижды воздерживалась от голосования или выступала против законопроектов и нормативных актов, грозящих ухудшить положение дел в морской торговле. Несомненно, такая позиция только подливала масла в огонь в ее и без того напряженных отношениях с отцом.
Брендон подождал, пока священник закончил молитву и толпа стала потихоньку расходиться. Шевонна с отцом обменялись несколькими фразами, а затем Дэн направился к «форду Т», ожидавшему его у границы МакКуэри Пойнт.
Оставшиеся зеваки во все глаза уставились на это чудо техники: одетый в краги и кожаную кепку, служившие своего рода униформой, водитель вышел из машины и рукояткой завел автомобиль, привезенный Дэном из Америки.
Случай представил Брендону возможность, о которой тот даже и не мечтал, — оставаться наедине с Шевонной. Но внезапно появились Энни и Райан, теперь супружеская пара, и принялись утешать ее.
Мать увидела Брендона, когда тот шел через лужайку по направлению к ней, и мягко воскликнула:
— Брендон! Я даже не знала, получил ли ты мою записку о времени похорон.
Он поцеловал мать в щеку, у Энни были красные усталые глаза, полные слез. — Получил. — Он пожал руку Райану. — Добрый день, сэр.
Дороги Брендона, его матери и Райана пересекались очень редко. После того, как Энни вернула сына в Сидней, чтобы Брендон возглавил «НСУ Трэйдерс», они с Райаном как бы исчезли из поля зрения. Они то наслаждались провинциальной идиллией во Времени Грез, то увлекались политическими и социальными реформами, то организовывали благотворительные балы, сбор средств от которых шел на бесплатный суп для несчастных обездоленных жителей Скал.
Наконец он повернулся к Шевонне. И хотя они жили в одном городе, никогда близко не встречались, разве что видели друг друга на расстоянии.
Брендон не видел отчетливо ее глаз за густой вуалью, но знал, что это были уже не те смеющиеся, как в юности, глаза Шевонны. Ходили упорные слухи, что она не смеялась уже очень давно, почти с самого возвращения с Бурской войны.
«Она дала от ворот поворот парню, который не был ей парой, он хотел жениться на ней из-за богатого наследства. Сам-то он не имел ни гроша за душой». «Ее жизнь превратилась в сущий ад из-за женщины, которая перешла ей дорогу». «Она еще счастливо отделалась от этого чертового янки до того, как они сказали друг другу „да“.».
Брендону было неважно, видит ли он лицо Шевонны или нет. Изменилась сама атмосфера между ними. В свои двадцать семь он твердо знал, что для него нет другой женщины во всем мире. Другие женщины приходили и уходили из его жизни, но ни одна не задерживалась в ней надолго.
— Как ты, Шевонна? — спросил он негромко. — Я знаю, что этот день, должно быть, самый трудный для тебя.
— Да! — Ее губы задрожали. О, как он хотел поцеловать их, обнять ее, позаботиться о ней. Она, наверное, очень устала за все эти годы, преодолевая различные препятствия. Если только… Если только…
Мать и отчим обменялись многозначительными взглядами и поспешили удалиться.
Он взял Шевонну за руку, и это показалось естественным. Ее рука удобно улеглась в его ладони.
— Я очень опечален смертью твоей матери, я всегда восхищался ею.
— Она ушла так быстро. Я даже не успела сказать ей о том, как сильно ее люблю. — Голос Шевонны задрожал.
Язык у Брендона словно присох к гортани от невыразимой любви к Шевонне.
В молчаливом обоюдном согласии пара направилась к краю площадки. Исходивший от Шевонны запах лаванды и цветков апельсина, взволновал Брендона.
— Как воспринял твой отец смерть матери? Он всегда казался выкованным из железа.
— Очень тяжело. Думаю, он зависел от нее значительно больше, чем сам сознавал это. Она была рядом с ним, когда он нуждался в том, чтобы его любили, и когда ему нужно было излить свой гнев на некоторых глупых политиков. Она так хорошо понимала его.
— А как это отразилось на вас? На ваших с отцом отношениях?
— Он никогда не способен открыться перед другими. Разрушить стену, которую сам же и воздвиг, но в то утро, когда умерла мама, он послал за мной. Он попросил меня подобрать для нее платье к похоронам. Я думаю, что пытался восстановить наши отношения, хотя и очень осторожно.
Они остановились у края. Прибой шумел далеко внизу. Вдали Тасманово море скрывалось в дымке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики