ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Что там сказал ему Кросс в последний день на корабле? В Кингстоне можно нанять человека, готового перерезать любому глотку всего за один шиллинг?
Иезекииль поплелся к ближайшей таверне.
Если убийцу можно нанять за шиллинг, то за какую сумму можно нанять похитителя?
— В Бель-Мер, Льюис, — воскликнула Алекс, едва Копели скрылся из виду. — Как можно быстрее! Капитан Кросс в опасности!
Льюис погнал лошадь вперед по каменной мостовой. Алекс жестоко подбрасывало на ходу, но она не замечала боли. Как ни быстро несли лошади, Алекс думала, что прошла целая вечность, когда показался дом. Алекс не заметила корабля, но решила, что его могло отнести дальше в море.
Не дожидаясь полной остановки, Алекс соскочила с коляски и бросилась к дому. Изо всех сил постучав в дверь и не услышав немедленного отклика, Алекс бросилась на веранду и через нее к противоположному балкону, откуда открывался вид на всю бухту.
Корабля не было.
Майлз уплыл.
— Могу я вам помочь? — С веранды на балкон вышла худая как жердь женщина. — Я — миссис Чарльз, домоправительница.
— Капитан Кросс… — задыхаясь, проговорила Алекс, — где он?
— Думаю, вы имеете в виду младшего из Кроссов, Майлза, а не герцога Кандлейского.
— Совершенно верно.
— Он отбыл сегодня на рассвете, когда рыбаки сообщили ему о приближении флотилии Гранта.
— Корабль отремонтирован?
— Да. Были проблемы с грот-мачтой, но капитан работал почти сутками вместе с командой и все наладил.
— Тогда он не вернется, — бесцветным голосом произнесла Алекс, холодно констатируя сей прискорбный факт.
— Рискуя быть схваченным? Конечно, нет, — подтвердила миссис Чарльз. — Он на пути в Чарлстон. Жаль, что вам не удалось его застать.
— Действительно жаль, — эхом откликнулась Алекс, борясь с подступающими слезами.
Майлз успел уйти. Копели его не достать. Он недосягаем для предательства. Даже если по наводке Копели Грант пришлет сюда всю флотилию, «Неистовый» им все равно не догнать. Никто его не догонит. Он навсегда ушел от них и от нее, и, сколько бы раз Алекс ни напоминала себе о неизбежном расставании, только сейчас она поняла, что от этой потери вряд ли когда сможет оправиться. Глубоко в душе она надеялась на чудо, на то, что Майлз сдержит данное в горячке обещание о том, что все равно не даст ей уйти, не покинет город без нее. Сейчас и эта надежда рухнула, и она, скупо поблагодарив миссис Чарльз, вернулась к экипажу.
— Вы предупредили его, мисс? — спросил Льюис, пуская лошадей шагом.
— Он уже знал, Льюис. Он уплыл рано утром.
— Это хорошо.
— Да, это хорошо, — откликнулась Алекс, прикрыв рот, чтобы Льюис не мог слышать ее сдавленных рыданий.
Глава 32
Алекс вышла из ванны, наполненной ароматной розовой водой, насухо вытерлась полотенцем и начала готовить себя к вечеру. Внизу музыканты настраивали инструменты, и резкие, визгливые голоса скрипок действовали ей на и без того взвинченные нервы. Вскоре, однако, какофония прекратилась, уступив место приятной мелодичной музыке. Алекс села перед зеркалом, с удовлетворением заметив, что краснота и припухлость у глаз пропала. Прописанный Мэдди компресс с розовой водой оказался поистине чудодейственным: глядя на Алекс сейчас, никто бы не сказал, что она проплакала большую часть дня.
Александра понимала, что Мэдди старается отвлечь свою юную подругу от мрачных мыслей и отчасти ей удалось задуманное. Но лишь отчасти.
Алекс не знала, радоваться или огорчаться, когда Мэдди наконец велела ей начинать приводить себя в порядок к празднику. Джулия, юная горничная, прислуживающая Алекс, ирландка по происхождению, должна была со временем стать камеристкой Мадлен, и уже сейчас она умела делать красивые прически. Она успела выгладить черное шелковое платье, пока Алекс принимала ванну, и теперь трудилась над прической Алекс, одновременно закрепляя диадему из жемчуга, изготовленную как дополнение к платью.
Слуги всегда узнают новости раньше господ, и Джулия, осведомленная об отъезде капитана Кросса, трудилась молча из уважения к горю Алекс. Однако и она не смогла сдержать восхищенных вздохов, глядя на чудесное украшение, так шедшее к шелковистым золотым волосам мисс Уайком. Алекс, воодушевленная энтузиазмом служанки, тоже заулыбалась. Чудесным образом настроение ее заметно улучшилось, и, когда прическа была закончена, ей тоже почти хотелось приплясывать и смеяться заодно с горничной.
— Джулия, перестань, — со смехом взмолилась Алекс, — а то мы никогда не закончим!
— Верно, никогда. — Мэдди вошла в комнату, немало удивившись веселью.
— Мэдди, мы тебя не заметили…
Смех умер на губах Алекс, а Джулия, опустив голову, вновь принялась за работу.
— Вначале подготовка к празднику более напоминала подготовку к похоронам, — сухо заметила Алекс, — но Джулия посчитала своим долгом поднять мне настроение, и, должна признаться, ей это удалось.
— Рада видеть тебя веселой, дорогая. Ты себе нравишься?
— Честно, да. Джулия постаралась сделать меня красивой.
— Разве она не прелесть, мэм? — возбужденно воскликнула Джулия.
— Обольстительна.
— И вы, Мэдди, вы тоже прекрасно выглядите!
Алекс только сейчас смогла отдать должное наряду миссис Венц. Шелковое платье цвета спелого персика со множеством нижних юбок разного оттенка того же цвета от светлого до темного играло и переливалось при каждом движении. Цвет как нельзя больше подходил белокурой Мэдди, оттеняя нежный цвет лица, подчеркивая моложавость.
— Спасибо, дорогая. К сожалению, из года в год моим горничным приходится трудиться все больше, чтобы достичь желаемого эффекта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики