ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Вы хотите сказать, что эти рассказы – ложь? – спросила Рэйчел недоверчиво.– Леди, мне в высшей степени наплевать на то, что вы обо мне думаете.– Говорят, ваши услуги можно купить только за очень большие деньги, – размышляла Рэйчел вслух. – И для вас нет правых и виноватых – вам все равно.Тайри пожал плечами.– Пистолет не различает правых и виноватых.– Верно, – согласилась Рэйчел, и голос ее зазвенел от презрения. – Но человек различает. Скажите, мистер Тайри, вы бы убили моего отца, если бы вас нанял Джоб Уэлш, предложив больше пятисот долларов?Сейчас она его разозлила по-настоящему. Его обычно ничего не выражающее лицо внезапно потемнело от еле сдерживаемой ярости.– Вы и в самом деле столь низкого мнения обо мне? – пробормотал он. – Значит, вы полагаете, что я мог бы застрелить вашего старика, после того как он дал мне пристанище?– Да. Нет. Не знаю… – сказала Рэйчел запинаясь и отвернулась. Теперь ее взгляд был устремлен на расстилавшуюся перед ними чуть холмистую равнину. Отсюда она походила на море с небольшими бугорками волн. Над головой светила яркая луна, и ранчо утопало в ее серебристом свете, перерезаемом затейливыми тенями деревьев. Как только ветер переменился, сладкий запах шалфея и жимолости наполнил воздух, и Рэйчел глубоко вдохнула этот аромат. Она любила эту землю. Любила дикие неизведанные горы, гордо вздымавшиеся на востоке, любила голую неприветливую пустыню, подступавшую к границе ранчо с юга. Она любила это жилище, единственный свой дом, который когда-либо знала. Если бы удалось избавиться от Уэлша, жизнь на ранчо снова бы возродилась и все стало бы таким, как прежде.Мысль об Уэлше снова вернула ее к Логану Тайри. Тайри ей не нравился. Он ей не внушал доверия. Но отец прав. Им больше не к кому обратиться за помощью. И приходилось бороться с Уэлшем его же методами, какими бы отвратительными они ни казались. В противном случае они потеряют ранчо. На самом деле все просто. Уэлш – злокачественная опухоль, разъедающая все, что ей дорого, а Логан Тайри – горькое, но спасительное лекарство. И все же ее преследовало ощущение, что исцеление может оказаться более опасным и смертоносным, чем сама болезнь. Но если не станет Уэлша, его владения отойдут его сестре, живущей в Амарилло. Возможно, тогда они обретут покой.Она будет рада, когда все это кончится. Она будет счастлива, когда отсюда исчезнет Тайри. Ее забавляла собственная уверенность в том, что Уэлш умрет, ведь вполне могут убить как раз Логана Тайри. Джоб Уэлш был осмотрительным и осторожным человеком – врагов у него было много. Поэтому он редко покидал свое жилище, а если уж и уезжал куда, то только в сопровождении телохранителей. Уэлш при одном взгляде на Тайри понял, что его нанял отец. И теперь Тайри убьют при первой же возможности, и их ранчо снова останется без защиты.Она услышала скрип качалки – Тайри встал.– Вы не замужем? – неожиданно спросил он.– Что?– Я спросил, есть ли у вас муж.– Возможно, достойный человек еще не попросил моей руки.– А кто достойный? Уэсли?– Что вам известно о Клинте? Тайри пожал плечами.– Ничего. Как-то вечером ваш старик упомянул его имя, и все. Он вам нравится?– Может быть, – задумчиво произнесла Рэйчел, загадочно улыбнувшись. – Но это не ваше дело.– И какой он, этот Уэсли?– Высокий и красивый, – сказала Рэйчел, и ее голос стал нежным и мечтательным. – Честный, добрый, внимательный. И настоящий джентльмен.– Полная моя противоположность, – иронически пробормотал Тайри.– Да, пожалуй, что так.– И где же этот образец добродетели?– Его сейчас нет в городе.Тайри тихонько выругался. Ему не понравилось то, что он ощутил: неожиданно его будто стрела пронзила, когда он представил Рэйчел в объятиях другого мужчины.Тайри подошел и встал с ней рядом. В его глубоких янтарных глазах Рэйчел разглядела голодный блеск и сделала шаг назад – сердце ее отчаянно билось, а каждый нерв был напряжен, как струна. Она никогда и ничем не поощрила Тайри, никогда не давала ему повода вообразить, что ответит на какое бы то ни было внимание с его стороны благосклонно… И все же Рэйчел почувствовала, что он хочет ее поцеловать.Даже мысль об этом вызвала у Рэйчел слабость, колени ее подогнулись. Но тут он обнял ее. Время остановилось, и Рэйчел внезапно почувствовала ветер, подувший с севера, услышала стрекот цикад, ощутила запах кожаной сбруи и сигарного дыма, которым пахла одежда Тайри. Дыхание ее стало неровным, и по всему телу разлилось тепло, будто кровь ее превратилась в пламя.Рэйчел невольно потянуло к Тайри. Утонуть в глубине его опасных желтых глаз, сдаться, узнать раз и навсегда вечную тайну соединения двух живых существ…Большая смуглая рука неожиданно нежно погладила стройную шею Рэйчел. Обняла за плечи, притянула ближе… «Рука убийцы…» – подумала Рэйчел. И эта мысль тотчас погасила огонь в ее жилах.Полная отвращения к себе, она вырвалась из крепких рук и стремглав убежала в тишину и безопасность своей комнаты. Оказавшись внутри, Рэйчел захлопнула дверь, но все еще слышала эхо язвительного смеха Тайри.
Конец недели Тайри провел, знакомясь с расположением ранчо. Он объехал границы владений Хэллоранов, изучая каждый холм, каждый овраг, каждое ущелье, запоминая вехи, выискивая кратчайшую дорогу отсюда до земель Уэлша. Он отмечал самые удобные укромные места на случай, если понадобится укрытие, а также уголки, где можно будет переждать опасность, если возникнет такая ситуация.По утрам он стоял на вершине холма, откуда открывался вид на дом Уэлша, наблюдая за дежурившими около него вооруженными охранниками. Он отмечал, когда и куда направлялись ковбои, и запоминал распорядок дня Джоба Уэлша, никогда не покидавшего ранчо без вооруженных до зубов телохранителей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Конец недели Тайри провел, знакомясь с расположением ранчо. Он объехал границы владений Хэллоранов, изучая каждый холм, каждый овраг, каждое ущелье, запоминая вехи, выискивая кратчайшую дорогу отсюда до земель Уэлша. Он отмечал самые удобные укромные места на случай, если понадобится укрытие, а также уголки, где можно будет переждать опасность, если возникнет такая ситуация.По утрам он стоял на вершине холма, откуда открывался вид на дом Уэлша, наблюдая за дежурившими около него вооруженными охранниками. Он отмечал, когда и куда направлялись ковбои, и запоминал распорядок дня Джоба Уэлша, никогда не покидавшего ранчо без вооруженных до зубов телохранителей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105