ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рэйчел, зачарованная, наблюдала, как воины танцевали вокруг костра, слушала, не понимая, истории их великих битв, рассказы о поверженных врагах и прочих подвигах. Медная кожа ярко блестела в свете трепещущего пламени. Уродливо раскрашенные лица напоминали о духах, вырвавшихся из недр преисподней. Ритмы барабанов, пронзительный напев, восторженные лица женщин и стариков – все это сливалось перед глазами Рэйчел, и ей начинало казаться, что она находится в каком-то ином, нереальном мире.Однажды вечером, к изумлению Рэйчел, Тайри присоединился к танцующим. Теперь он казался ей подлинным индейцем. Его длинные, до плеч, волосы были перехвачены надо лбом красной тряпицей. Кожа его цветом не уступала апачам. Одет он был только в короткую рубашку из волчьей шкуры и мокасины. Глядя, как он танцует, Рэйчел почувствовала, как что-то дрогнуло у неё внутри. Он их породы, он здесь свой, подумала она мельком. Он плоть от их плоти, он часть «избранных». И он был так красив, так мужествен, что внезапно она ощутила, как ее охватило бурное желание. В этот момент он как раз проходил в танце мимо нее, его янтарные глаза сияли радостью, и внезапно он откинул голову назад и издал пронзительный крик.Как хорошо, думал Тайри восторженно, хорошо танцевать вместе с «избранными», быть частью их. Это лучше, чем стоять на обочине и смотреть со стороны. Он рассмеялся вслух, полный радости жизни. Как, оказывается, легко сбросить этот тонкий налет цивилизации! Как легко вернуться к старому образу жизни, к древним обычаям. Внезапно он осознал, что хочет испытать восторг боя, почувствовать, как ветер овевает лицо, когда выходишь на тропу войны в поисках скальпов и славы.Его ноги легко приноравливались к ритму, задаваемому боем барабанов, и к его губам подступали апачские слова, и он запел вместе со всеми. Ночь расцвела звездами, воздух был полон ароматом полыни и запахом дыма костра. Огонь плясал на стенках хижины, и тени танцоров подпрыгивали и раскачивались в такт бою барабанов. Глаза Тайри отыскали лицо Рэйчел, и когда она улыбнулась ему, он почувствовал, что бедра его отяжелели от желания. Ее синие глаза были широко раскрыты. Он видел, что она смотрит, как он танцует, и гадал, что она при этом думает. Считает ли эту пляску устрашающей, отвратительной, мерзкой? Ноги и ритм танца донесли его до того места, где она сидела вместе с другими женщинами и, поймав ее взгляд, он издал дикий крик. Ее не отвратило то, что она увидела. Бой барабанов, танцы, пот, струящийся по его телу, – все это не оттолкнуло ее, но пробудило в ней первобытное извечное желание. Он прочел это в ее глазах.Позже, когда они остались одни, он овладел ею яростно, заставив и ее почувствовать себя дикой и первобытной, не ведающей ни скромности, ни стыда. И Рэйчел отдавалась Тайри с полным самозабвением, она с радостью дарила ему все, что могла дать, все, чем могла его одарить.Правда, на следующее утро она была смущена и ей было трудно посмотреть ему в глаза. Что он подумал о ней? Ни одна леди, заслуживающая этого звания, не вела бы себя подобным образом, не позволила бы себе до такой степени забыться. Она прикасалась к его телу и ласкала его так, как никогда прежде, бесстрашно изучая его и находя все новые способы зажечь его страсть. Под покровом ночи все это казалось совершенно правильным и естественным, но теперь она уже не питала такой уверенности. Возможно, она зашла слишком далеко. Но когда наконец она встретилась с Тайри взглядом, она прочла в его глазах только нежность.Шли дни, сменяя друг друга. Они гуляли по лесам, плавали в ледяной воде реки и занимались любовью под ослепительно синим небом.Однажды вечером Тайри потянул ее в круг танцующих мужчин и женщин. Рэйчел смущалась и краснела, сознавая свою неуклюжесть и неловкость, но Тайри не позволил ей уйти.Движения были простыми, и их было немного. Она быстро освоила этот немудреный танец. И улыбнулась Тайри, довольная своими успехами, не переставая покачиваться в такт мягкому бою барабанов. Она знала, что желанна, она только что прочла в глазах Тайри это желание.Они пробыли в лагере индейцев около трех недель, когда состоялось празднество по случаю достижения зрелости несколькими молодыми девушками племен. Девушек нарядили в тщательно расписанные и расшитые бисером одежды, и те исполняли перед всем племенем свои танцы. Празднество продолжалось четыре дня. Четыре, как объяснил ей Тайри, считалось магическим числом у индейцев, потому что существовало четыре страны света и четыре времени года.Во время праздника исполнялось множество ритуальных песен и танцев, время от времени прерываемых пиршествами, весельем, играми и обменом подарками. Рэйчел с почтением и некоторым страхом смотрела на четырех апачских воинов, ступивших в круг света, отбрасываемого пламенем костра. Облачены они были в особого вида короткие юбочки, а их головы венчали деревянные головные уборы. На лица были надеты черные маски. У каждого в руках деревянный меч. Их называют ганза, сказал ей Тайри, и они изображают духов гор. Обычно такие ритуальные танцы исполнялись, чтобы отвратить зло от племени и исцелить больных, но в ту ночь их танцевали просто ради удовольствия.На исходе четвертого дня девушки вернулись в свои хижины. Как странно, думала Рэйчел, что индейцы почитают за праздник такие вещи, о которых белые женщины если и упоминают, то только шепотом.
Наступил январь, и Рэйчел начала подумывать о возвращении домой. Как ни приятна была жизнь среди индейцев, нельзя было оставаться с ними бесконечно. Близилось время, когда ее отец и Клер должны были вернуться из Сент-Луиса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики