ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Он улыбнулся, — Я всегда добиваюсь того, чего хочу, Пандора. Я всегда выигрываю, и на этот раз будет так же.— Мы так похожи в этом, милорд, — парировала Пандора. — Я тоже не собираюсь проигрывать. Глава 3ИГРОКИ ЗАНЯЛИ СВОИ МЕСТА — Дьявол тебя побери. Макс, ты сошел с ума! — Лори с трудом поднялся на ноги. — Как твой самый близкий друг, я считаю своим долгом, нет, своей обязанностью спасти тебя. — Он расправил плечи. — Но я не могу делать это в одиночку.— Лори! — в голосе Макса звучало предостережение.Лори, не обращая на него внимания, встал на стул, затем с него перебрался на стол. Он оглядел зал клуба, как полководец оглядывает свои войска.— Джентльмены, могу ли я просить вашего внимания?Несколько десятков подвыпивших мужчин, которые до того лениво перебрасывались в карты, посмотрели на нею.Лори театрально развел руки.— Я хочу спросить, похож ли этот человек на сумасшедшего?Макс застонал. Еще в юности Лори отличался дурацкой любовью влезать на мебель и обращаться оттуда с речами. Похоже, сейчас и ждет нечто подобное.— Он полоумный, я вам говорю! Я научил его всему, что следует знать о женщинах. Я сделал его предметом всеобщей зависти.Макс закатил глаза в молчаливой благодарности за крепость подаваемых в клубе напитков. Вряд ли они хоть что-то запомнят из речи Лори.— Сейчас он собирается бросить все на ветер. Он собирается, — голос Лори зазвенел, — жениться!По комнате встревоженно зашелестели голоса. Большинство мужчин были женаты, и большинство из них — несчастливо. Макс улыбнулся. Его брак будет другим.— Почему? — Лори покачал головой. — Его голову вскружило хорошенькое личико, отличная фигурка и…— Большое приданое! — крикнул джентльмен из дальнего угла.— А мне и всех сокровищ мира мало, чтобы я после смерти моей жены вновь захотел жениться, — проворчал другой.— У меня не было ни одной счастливой минуты со дня свадьбы, — пожаловался третий.Лори торжествующе посмотрел на Макса:— Запомните это, милорд. Вот истина супружеской жизни!— Я думаю, мужчины, оставшиеся здесь в столь поздний час, лишены этого счастья. Тебе следовало спросить тех, кто давным-давно уже дома.— Да? — Лори обвел рукой зал. — Я бы поспорил на что угодно, любой из них" женат на женщине намного приятнее, чем та, что ты выбрал себе в жены.— В этом-то и вся проблема, — заметил Макс. — В их жизни нет возбуждения, нет страсти.— Если тебе нужна страсть, есть множество менее опасных путей найти ее. — Лори ловко спрыгнул со стола, отпил глоток вина и покачал головой. — Пандора Эффингтон.— Ты думаешь, я допускаю ошибку?— Ошибку? — Лори фыркнул. — Первая война с колониями была ошибкой. Великий пожар Лондона был ошибкой. Но это просто детские игрушки по сравнению с тем, что тебя ждет. — Макс с трудом удержался от смеха. — Неужели мне не удастся отговорить тебя?— Нет. Мне тридцать два года, и мне давно пора обзавестись женой и детьми. Кроме того, — Макс опустил взгляд на свой бокал с прозрачной янтарной жидкостью, — она поражает меня. Я никогда не хотел женщину так, как хочу Пандору.— Несчастье библейских размеров. — Голос Лори был полон мрачных предчувствий. — И ты разрешил ей придумать какое-то глупое испытание… — Он поднял бокал, словно объявляя тост. — Желаю тебе удачи. Она тебе пригодится.— Думаю, она понадобится Пандоре. Видишь ли, мой друг, — Макс, улыбнувшись, отсалютовал своим бокалом, — эту игру я не собираюсь проигрывать.
— Ты — что?!— Ты слышала меня.— Да, но даже для тебя, Пандора, эго уже чересчур! — Синтия Уитерли обессиленно упала на диван в огромной гостиной дома Эффингтонов, но тут же вскочила на йоги. — Ой!— Извини. — Пандора подняла с бархатной поверхности дивана небольшой черепок с острыми краями и внимательно его оглядела. — Афины. Очень милый.— Не сомневаюсь. — Синтия провела рукой по платью, проверяя, нет ли там дырки.— Синтия, садись. Теперь тебе ничто не угрожает.Внимательно оглядев диван, Синтия осторожно опустилась на самый край.— Он?..Пандора пожала плечами;— Не имею ни малейшего понятия.Синтия обвиняюще посмотрела на свою подругу:— Не понимаю, о чем ты думала.Пандора подошла к ближайшему столику и, сдвинув кучу бумаг и различных безделушек, положила найденный черепок.— Если говорить честно, то я думала о тебе.— Обо мне? — взвизгнула Синтия.Пандора тяжело вздохнула. Ну что ей делать с девчонкой? Она взяла под свое крыло эту молодую особу два года назад, во время второго года «балов невест». Ей казалось, что советы более старшей, мудрой и уж точно более уверенной в себе женщины подготовят Синтию к «ярмарке невест». В отличие от Пандоры Синтия больше всего на свете хотела выйти замуж.Но помощь Пандоры не привела ни к чему хорошему.Синтия не собиралась меняться. А это было необходимо, чтобы преодолеть ее единственный недостаток. Как это сказал Макс?Видимость добродетели. Пандора же считала своим долгом разбудить огонь, спрятанный в душе этой тихой блондинки.— Я имела в виду твое счастье.— Боже мой, — еле слышно выдохнула Синтия.Пандора подошла к единственному стулу, не заваленному мраморными барельефами, скинула лежащие на нем бумаги в корзину, которая была заполнена какими-то камнями — возможно, древними останками иной цивилизации, и села.— Я сказала, что он разбил твое сердце, и спросила, что он собирается делать с тобой.— Ты сказала графу Тренту, что он разбил мое сердце?Синтия, и без того бледная, побледнела еще больше.— Если ты собираешься падать в обморок, то обещаю, что оставлю тебя лежать среди этих древностей.— Нет, нет, со мной все в порядке. — Девушка прижала руки к щекам. Склонность терять сознание была одной из неприятных черт ее характера, но, если говорить честно, сейчас этот обморок был бы оправдан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
— Ты — что?!— Ты слышала меня.— Да, но даже для тебя, Пандора, эго уже чересчур! — Синтия Уитерли обессиленно упала на диван в огромной гостиной дома Эффингтонов, но тут же вскочила на йоги. — Ой!— Извини. — Пандора подняла с бархатной поверхности дивана небольшой черепок с острыми краями и внимательно его оглядела. — Афины. Очень милый.— Не сомневаюсь. — Синтия провела рукой по платью, проверяя, нет ли там дырки.— Синтия, садись. Теперь тебе ничто не угрожает.Внимательно оглядев диван, Синтия осторожно опустилась на самый край.— Он?..Пандора пожала плечами;— Не имею ни малейшего понятия.Синтия обвиняюще посмотрела на свою подругу:— Не понимаю, о чем ты думала.Пандора подошла к ближайшему столику и, сдвинув кучу бумаг и различных безделушек, положила найденный черепок.— Если говорить честно, то я думала о тебе.— Обо мне? — взвизгнула Синтия.Пандора тяжело вздохнула. Ну что ей делать с девчонкой? Она взяла под свое крыло эту молодую особу два года назад, во время второго года «балов невест». Ей казалось, что советы более старшей, мудрой и уж точно более уверенной в себе женщины подготовят Синтию к «ярмарке невест». В отличие от Пандоры Синтия больше всего на свете хотела выйти замуж.Но помощь Пандоры не привела ни к чему хорошему.Синтия не собиралась меняться. А это было необходимо, чтобы преодолеть ее единственный недостаток. Как это сказал Макс?Видимость добродетели. Пандора же считала своим долгом разбудить огонь, спрятанный в душе этой тихой блондинки.— Я имела в виду твое счастье.— Боже мой, — еле слышно выдохнула Синтия.Пандора подошла к единственному стулу, не заваленному мраморными барельефами, скинула лежащие на нем бумаги в корзину, которая была заполнена какими-то камнями — возможно, древними останками иной цивилизации, и села.— Я сказала, что он разбил твое сердце, и спросила, что он собирается делать с тобой.— Ты сказала графу Тренту, что он разбил мое сердце?Синтия, и без того бледная, побледнела еще больше.— Если ты собираешься падать в обморок, то обещаю, что оставлю тебя лежать среди этих древностей.— Нет, нет, со мной все в порядке. — Девушка прижала руки к щекам. Склонность терять сознание была одной из неприятных черт ее характера, но, если говорить честно, сейчас этот обморок был бы оправдан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11