ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Да, мне кажется, я его помню. Вначале он получил на себя одного трехместный номер, но потом приехала советская группа, мне понадобился номер и пришлось его переселить. Он ужасно разозлился из-за того, что в том номере, который я дала ему, нет телефона. Дело в том, что у нас здесь телефоны имеются не во всех номерах. Он поднял такой шум из-за этого телефона, что мне пришлось устроить ему обмен номерами с одним из гостей, которому телефон не был нужен.Она закрыла паспорт и положила его на стойку.— Конечно, если это был он, — добавила она. — Тут не очень хорошая фотография.— Вы не помните, к нему кто-нибудь приходил? — спросил Мартин Бек.— Нет, — ответила она. — Кажется, нет. По крайней мере, насколько я помню.— Он часто звонил по телефону? А может, ему кто-то звонил, не помните?— По-моему, он несколько раз звонил какой-то женщине, но я в этом не уверена.Мартин Бек на минуту задумался. Потом сказал:— Может, вы еще что-нибудь помните?Девушка покачала головой.— По-моему, у него была пишущая машинка. Еще я припоминаю, что он был хорошо одет. Кроме этого, ничего особенного мне не запомнилось.Мартин Бек положил паспорт в карман и вспомнил, что у него кончились сигареты.— У вас здесь можно купить сигареты? — спросил он.Девушка наклонилась и заглянула в какой-то ящик.— Можно. — Она подняла голову. — Но у нас только венгерские.— Подходит, — сказал Мартин Бек и получил серую мягкую пачку, на которой была изображена какая-то фабрика с высокими трубами. Он расплатился купюрой и не взял сдачу. Потом придвинул к себе по стойке шариковую авторучку и блокнотик и написал на верхнем листке свое имя и название гостиницы, где он остановился. Вырвал листок из блокнота и подал его Штефи.— Если еще что-нибудь вспомните, может, вы будете столь любезны и позвоните мне?Штефи взглянула на листок и нахмурила брови.— Знаете, когда вы записывали адрес в этом блокнотике, я кое-что вспомнила, — сказала она. — По-моему, этот швед спрашивал, как ему попасть по одному адресу в Уйпеште. Впрочем, возможно, это был не обязательно он, я в этом не очень уверена. Может, это был кто-то другой. Я начертила ему что-то вроде небольшого плана.Она замолчала. Мартин Бек терпеливо ждал.— Я помню улицу, о которой он спрашивал, но номер дома уже забыла. У меня на этой улице живет тетя, поэтому я запомнила.Мартин Бек придвинул к ней блокнот.— Вы не могли бы написать название этой улицы?Выйдя из гостиницы, Мартин Бек посмотрел на листок, вырванный из блокнота.Venetianer ut.Он засунул листок в карман, закурил сигарету и медленно направился вниз к реке. VIII В понедельник, восьмого августа, Мартина Бека разбудил утром телефонный звонок. Он спросонок оперся на локоть и несколько секунд шарил рукой в поисках трубки. Он услышал, как телефонистка что-то говорит, что именно, он не понял, а потом хорошо знакомый голос сказал:— Да. Алло?Мартин Бек так изумился, что забыл ответить.— Алло, есть там кто-нибудь?Колльберга было слышно так отчетливо, словно он находился в соседнем номере.— Где ты?— В кабинете, где же еще. У нас сейчас четверть десятого. Не говори мне, что ты еще валяешься в постели.— Какая там у вас пого…Мартин Бек осекся, сообразив, насколько глуп его вопрос.— Идет дождь, — доверительно сказал Колльберг, — но я звоню не для того, чтобы сообщить тебе об этом. С тобой ничего не случилось?Мартину Беку удалось сесть на спинку кровати и закурить непривычную венгерскую сигарету из серой пачки с изображением фабрики.— Нет, нет. А в чем дело?— Я тут немножко кое-что разузнал. Послушай, этот твой Матссон — та еще штучка.— Как это?— Ну, у меня создалось такое впечатление. Порядочный негодяй, по крайней мере, мне так кажется.— И ты звонишь для того, чтобы сообщить мне об этом?— Не совсем так. Я подумал, что тебе следует знать кое о чем. В субботу у меня совершенно не было работы и я пошел посидеть в ресторане «У кружки».— Послушай, не хватало, чтобы ты во что-то впутался! Официально тебе об этом деле ничего неизвестно. Кроме того, ты не знаешь, что я здесь.В голосе Колльберга прозвучала обида.— Ты считаешь меня болтуном?— Только иногда, — доброжелательно ответил Мартин Бек.— Я ни с кем не разговаривал. Всего лишь сидел за столиком возле этой компании и слушал, о чем они говорят. Пять часов. Эти ребята умеют надираться, я тебе точно говорю.В беседу вмешалась телефонистка и сказала что-то непонятное.— Ты подорвешь государственный бюджет, — сказал Мартин Бек. — Ну, так какие там у тебя новости?— Они несколько раз говорили о нем, об Аффе, как они его называют. Это такие субъекты, которые при каждом удобном случае начинают сплетничать друг о друге. Стоит одному ввести мяч в игру, как тут же все мчатся за этим мячом.— Пожалуйста, не так медленно.— Этот Молин, похоже, хуже их всех. Он-то и начал сплетничать о том, из-за чего я сейчас звоню тебе. Жаль будет, если это окажется сплошной ложью.— Леннарт, прошу тебя, ближе к делу.— Ну, так я и приближаюсь. Ну вот, короче говоря, речь шла о том, что Матссон регулярно ездит в Венгрию, потому что у него там имеется какая-то кошечка. Какая-то спортсменка. Он познакомился с ней в Стокгольме на каких-то международных соревнованиях или на чем-то в этом роде, когда был еще спортивным журналистом. Тогда он еще жил с женой.— Гм.— Они еще говорили, что он ездит и в другие места, возможно, в Прагу и в Берлин, когда знает, что эта девушка тоже едет туда на какие-нибудь спортивные соревнования, чтобы иметь возможность встретиться с ней.— Мне кажется, это звучит не очень правдоподобно. Со спортсменками обычно не поддерживают длительных связей.— За что купил, за то и продаю.— Спасибо тебе, — без особого энтузиазма сказал Мартин Бек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики