ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И если звонил, то во сколько?Надо еще кое-что уточнить.Мартин Бек тяжело вздохнул, снова поднял трубку и в третий раз набрал номер Анны Нюман.На сей раз к телефону подошла она сама.— Да, — откликнулась она без всякого энтузиазма. — Слушаю вас, комиссар Бек.— Извините, но я должен уточнить некоторые детали.— Да?— Вы сказали, что первый помощник комиссара Хульт звонил вам вчера вечером?— Сказала.— В котором часу?— Очень поздно, а точно не могу сказать.— Ну хоть приблизительно…— М-м-м…— Вы после этого сразу легли?— Нет, не сразу… еще немного посидела.Мартин Бек нетерпеливо забарабанил пальцами по столу. Он слышал, как она о чем-то расспрашивает сына, но о чем, разобрать не мог.— Вы слушаете?— Да, да…— Я поговорила со Стефаном. Мы с ним смотрели телевизор. Сперва телефильм с Хамфри Богартом, но фильм был такой жуткий, что мы переключили на вторую программу. Там был эстрадный концерт. С участием Бенни Хилла, концерт только начался, когда зазвонил телефон.— Превосходно. А сколько же вы слушали этот концерт до звонка?— Ну, несколько минут. Пять от силы.— Большое спасибо, фру Нюман. И последнее…— Что же?— Вы не можете точно припомнить, о чем говорил Хульт?— Слово в слово не припомню. Он просто попросил Стига к телефону, а я ответила, что…— Простите, я вас перебью. Он прямо так и спросил: «Можно Стига?»— Ну, разумеется, нет. Он держался вполне корректно.— А именно?— Сперва извинился, потом спросил, нельзя ли позвать к телефону комиссара Нюмана.— А почему он извинился?— Ну, разумеется, потому, что он позвонил так поздно.— А вы что ответили?— Я спросила, кто говорит. Или, если быть точной: «С кем имею честь?»— Ну а что ответил господин Хульт?— «Я сослуживец комиссара Нюмана». Примерно так. А потом он назвал себя.— А вы что ответили?— Как я вам говорила, я сразу узнала это имя, кроме того, я знала, что он звонил и раньше и что был одним из немногих, кого Стиг действительно ценил.— Вы говорите, звонил и раньше. Часто звонил?— Несколько раз за год. Но пока муж был здоров и находился дома, трубку почти всегда снимал он сам, поэтому Хульт, может быть, звонил и чаще, мне это не известно.— А вы что ответили?— Я же говорила.— Простите, я действительно должен казаться вам назойливым, но все это может иметь очень большое значение.— Ну, я ответила, что Стиг болен. Он как будто удивился и огорчился и спросил, серьезно ли болен Стиг…— А вы?— Я ответила, что, к сожалению, очень серьезно и что он в больнице. Тогда он спросил, можно ли ему проведать моего мужа, а я ответила, что Стигу скорей всего это будет неприятно.— Ну и его удовлетворил ваш ответ?— Разумеется. Хульт и сам хорошо знал Стига. По работе.— Но он сказал, что хочет послать цветы?«Подсказками занимаемся, — подумал про себя Мартин Бек. — Стыд какой».— Да, да. И черкнуть несколько строк. Тут я ему и сказала, что Стиг лежит в Саббатсберге, и дала номер палаты, Я припомнила, что Стиг несколько раз называл Хульта человеком надежным и безупречным.— Ну а потом?— Он еще раз попросил извинить его. Поблагодарил и пожелал мне покойной ночи.Мартин Бек со своей стороны тоже поблагодарил фру Нюман и чуть было тоже не пожелал ей сгоряча покойной ночи.Потом он обернулся к Рённу и спросил:— Ты смотрел вчера телевизор?Рённ ответил возмущенным взглядом.— Ах верно, ты ведь работал. Но все равно можно из газеты узнать, когда по второй программе началась передача с Бенни Хиллом.— Это я могу, — ответил Рённ и вышел в соседнюю комнату. Вернулся он с газетой в руках, долго изучал ее, потом сказал:— Двадцать один час двадцать пять минут.— Следовательно, Хульт звонил в половине десятого. Поздновато, если считать, что у него не было какой-то задней мысли.— А разве была?— Во всяком случае, он не проговорился. Зато он весьма подробно расспросил, где лежит Нюман.— Ну да, он ведь хотел послать цветы.Мартин Бек долго смотрел на Рённа. Надо все-таки втолковать человеку.— Эйнар, ты способен меня выслушать?— Вроде способен.Мартин Бек собрал воедино все, что ему было известно о поведении Хульта за последние сутки, начиная с телефонного звонка и кончая разговором в Реймерсхольме и тем обстоятельством, что в данную минуту установить местопребывание Хульта не представляется возможным.— Уж не думаешь ли ты, что это Хульт распотрошил Нюмана?Непривычно прямой в устах Рённа вопрос.— Ну, так в лоб я не утверждаю…— Маловероятно. И вообще странно, — сказал Рённ.— Поведение Хульта тоже кажется странным, мягко выражаясь.Рённ не ответил.— Как бы то ни было, желательно добраться до Хульта и расспросить его поподробнее о его разговоре с фру Нюман, — решительно сказал Мартин Бек.На Рённа это не произвело никакого впечатления, он зевнул во весь рот и посоветовал:— Тогда поищи его по селектору. Едва ли он далеко ушел.Мартин Бек метнул в него изумленный взгляд и сказал:— Вполне конструктивное предложение.— Чего тут конструктивного. — ответил Рейн с таким видом, словно его несправедливо в чем-то обвиняли.Мартин Бек снова поднял трубку и передал, что первого помощника комиссара Харальда Хульта просят, как только он объявится, незамедлительно позвонить в управление на Кунгсхольмсгатан.Окончив разговор, он остался сидеть на прежнем месте, уронив голову в ладони.Что-то здесь было не так. И смутное предчувствие грозящей опасности не уходило. От кого? От Хульта? Или он упустил из виду что-нибудь другое?— Знаешь, какая мысль пришла мне в голову? — вдруг спросил Рённ.— Какая же?— Что, если я, к примеру, позвоню твоей жене и начну расспрашивать про тебя…Он не договорил до конца и пробормотал:— Ах да, ничего не выйдет. Ты же в разводе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57