ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И, обернувшись к жандарму, бросил:– Следите за дверью.Последняя фраза лишила Поля Симоно мужества. Он попятился:– Но, мсье… Моя жена…Не слушая его, комиссар вошел в спальню. Жоржетта по-прежнему лежала без сознания.– Так-так… – саркастически протянул комиссар. – Похоже, в этом доме настолько не жалуют полицию, что лишаются чувств при ее появлении!Поль Симоно воздел руки к небу:– Господи, почему ты допускаешь это издевательство? Мсье, покиньте немедленно мою спальню и объясните наконец, в чем дело!Комиссар положил свою шляпу на трюмо и не спеша подошел к кровати.– Не стоит ломать комедию, мадам, – резко произнес он. – Открывайте глаза.Услышав эти слова, оскорбленный супруг побледнел от ярости. Он собирался уже завопить во все горло, как вдруг Жоржетта открыла глаза.– О, Господи, – едва слышно прошептала она. – Что происходит? Поль…Взгляд ее упал на полицейского. Она вскрикнула и натянула одеяло на плечи.– Кто это?Поль Симоно беспомощно развел руками. Комиссар уселся в кресло и скомандовал:– Будьте любезны одеться, мадам и мсье. У нас не так много времени.У Поля снова прорезался голос.– Да что же это за безобразие! – заголосил он. – Какого черта вам здесь надо?!Как и многие слабые натуры, добрейший чиновник в ярости мог стать совершенно невменяемым.– Отвечайте немедленно, – орал он с пеной у рта, – а не то вышвырну вас отсюда, будь вы хоть комиссар, хоть сам Господь Бог!Казалось, он вот-вот набросится на полицейского с кулаками. Тот решительно встал.– Не стоит усугублять ваше положение подобным поведением, – сказал он с оттенком уважения. – Я нахожусь при исполнении служебных обязанностей. Будьте добры, оденьтесь и следуйте за нами.– Да куда же, черт побери?!– В полицию.– По какому поводу, позвольте спросить? Что мы там забыли?– Вот там вам все и объяснят.Симоно осел на стул. Казалось, из него с шумом выпустили воздух.– Одевайтесь, – снова сказал комиссар. – Не затягивайте этот спектакль.Жоржетта посмотрела на мужа широко раскрытыми глазами:– Поль, мы должны подчиниться?– Куда уж тут деваться, – обреченно пробормотал Симоно. – Вставай. Но, клянусь Богом, это им даром не пройдет!Комиссар, усмехнувшись, вышел. Через несколько минут супруги были одеты.– Если хотите, можно вызвать машину, – сказал полицейский. – Но предупреждаю, оплачивать ее придется вам. Таков порядок.Симоно фыркнул, как рассерженный еж:– Хорошенький порядок! Нет уж, это вы мне заплатите за сегодняшнее утро!Он высунулся в коридор:– Анжела! Сходите, поймайте такси!Через несколько минут супруги в сопровождении полицейских вышли на улицу. Взбудораженные жильцы глядели на них из окон. Консьержка в своей комнате говорила подружке:– Вот, и этот оказался жуликом. Нет, биржа до добра не доведет!Входя в полицейский участок, Поль Симоно не переставал бормотать:– Ладно, ладно! Вы мне еще заплатите!Комиссар властным жестом остановил его:– Вы следуйте за мной. Мадам пусть подождет. Присмотрите за ней, жандарм.Сердце бедного чиновника мучительно сжалось, когда он увидел, с какой покорностью его жена опустилась на жесткую скамью. Комиссар ввел его в кабинет, где беседовали двое мужчин.– А вот и ваш клиент, – произнес полицейский.Один из мужчин окинул Симоно долгим взглядом.– Вам известно, почему вы здесь? – спросил он.– Вот это-то я и хотел бы знать, – пробурчал чиновник. – И предупреждаю вас, что непременно буду жаловаться!– Поменьше слов, – поморщился хозяин кабинета. – Вы не на базаре.Симоно на мгновение застыл, но тут же разразился очередной тирадой:– Что значит «поменьше слов»? Это вы прекратите валять дурака и объясните наконец, какого дьявола меня сюда притащили!– Что ж, слушайте. Прежде всего позвольте представиться. Я сотрудник Службы безопасности, а это, – он указал на своего собеседника, – ее глава.Симоно хлопнул ладонью по столу.– Да хоть сам Президент Республики! Я требую, чтобы мне объяснили, в чем дело, и ответили на все мои вопросы!Полицейские молча смотрели на чиновника. Тот, вздохнул и уже спокойнее спросил:– Так в чем меня обвиняют?– Вы подозреваетесь в убийстве, – сухо ответил комиссар. – Если вы хотите сделать заявление по этому поводу, то еще не поздно.Глаза Симоно вылезли из орбит.– Что?.. Я?.. – пролепетал он. – Что вы такое говорите?– Вы знаете Рене Бодри, не так ли? – продолжал комиссар.– Откуда мне его знать? Хотя…Симоно осекся. Рене Бодри… Ведь прочитав в сегодняшней газете, что этот человек найден мертвым, его жена потеряла сознание!Заминка не ускользнула от комиссара.– Итак, – напористо продолжал он, – мы все видим, что это имя вам известно.Симоно побледнел.– Ложь! – прохрипел он. – Никогда в жизни не слышал об этом человеке!Глава Службы безопасности кивнул комиссару:– Не тратьте зря времени. Бесполезно сейчас задавать этому человеку вопросы. Лучше помогите ему освежить память. Я думаю, семи-восьми дней в камере хватит.Пока двое жандармов отводили совершенно ошалевшего Поля Симоно в камеру, двое других ввели в кабинет Жоржетту. Молодая женщина выглядела совершенно потерянной и не сопротивлялась. Голос полицейского комиссара несколько смягчился:– Итак, мадам, вам известно, почему вы оказались здесь?– Нет, – ответила Жоржетта еле слышно. – Мне не в чем себя упрекнуть.– Хотелось бы вам верить, – вздохнул комиссар. – Однако это необходимо доказать. Вы готовы говорить откровенно?– Да, мсье.– Тогда подумайте хорошенько и скажите – вы знакомы с Рене Бодри?Жоржетта поколебалась.– Нет, – прошептала она наконец.Комиссар развел руками.– Ну вот, мадам, вы пообещали быть откровенной, а начинаете со лжи. Ведь вы знаете этого человека!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89